logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

All our times have come Here but now they`re gone Seasons don`t fear the reaper Nor do the wind the sun or the rain (we can be like they are) Come on baby (don`t fear the reaper) Baby take my hand (don`t fear the reaper) We`ll be able to fly (don`t fear the reaper) Baby I`m your man La-la-la-la-la l

Den Duits vertrekt en voor het eerst sindsdien Draai ik hier in de Rex de grootste hit De film die ik nu weer kan laten zien Over cowboys, indianen In zwart-wit The Plainsman, Cecil B. DeMille 4 jaar mocht ik alleen de films spelen die de Duitsters wilden Vandaag draai ik wat ik wil En daarvoor all

Sie erzählt von 7 Dimensionen, die in, die in ihrer Seele wohnen und du, du denkst es wäre für alle mal vorbei, Sieben Leben sollst du, sollst du leben sollst der Weisung dich ergeben und es ist der Tag, du liebst sie wieder gestern heut'- für alle Zeit Ref. If we never gonna break t

Je pose ma vision de rimes, d'allégories au service de mon clan floué d'a priori qui tente même, cloué au pilori de l'ignorance primaire, d'un amas de conneries tant qu'on refuse d'affronter nos failles car la merde a la même odeur où que l'on aille donc, déplacer les schémas, fuir la grisa

Dit zijn de mooiste dagen van mijn leven, ik breng ze met mijn vrienden en familie door. Momenten die me zoveel vreugde geven, de liefde om me heen daar doe ik alles voor. Omdat te vieren is het nu de hoogste tijd, we feesten tot de wekker morgen gaat, genieten samen raken we onze zorgen kwijt, ni

Dokter, kunt u even komen? Breng uw beste medicijn Ik heb er nu al jaren last van Ook al doet het niet echt pijn Maar ik val voor alle vrouwen Alle vrouwen op het bal En dat is teveel om van te houden Dokter, het is een spoedgeval Ik heb een groot hart Dit hart, is zo groot Het wordt nog m’n dood

Alle woorden, alle ruzies Die nergens over gaan Ik wil er wat aan doen Maar ik trek het teveel aan ‘k Wil niet dat je weggaat Maar waarom loopt het nou… Niet zoals we willen Terwijl ik zoveel van je hou Als ik m’n liefde kiezen mag Gaat dit nooit voorbij Want voor mij is er maar één en dat

Ich geh allein So ganz allein im mondschein baby Und wünsche mir Ich könnt von dir belohnt sein baby Lass mein herz doch nicht mehr länger weinen Lass für uns die sonne endlich wieder scheinen Schön ist unsere liebe Baby bleib bei mir Oh my darling my love Oh my darling my love Ich wäre so ge

Wat een mooie tijd, alle meisjes bij elkaar Elke jongen in gevaar, ik draai me om en staar Elke mooie meid, kijkt je aan en weet meteen Jij bent echt de nummer één, ik smeek je, kijk hierheen Wordt het tik, tak, tik, tak, ja, of nee, yeah Voel de seconden tikken, in mijn lijf Wordt het tik, tak,

Oh wat een heerlijke dag Wat een heerlijke tijd Oh wat een heerlijke dag Wat een heerlijke tijd Ik ken jou al een tijd Maar sinds kort voel ik meer Dan een gewone vriendschap Als jij eventjes lacht Hoop ik stiekempjes dat Jij me ooit zal zeggen: Nooit meer alleen zijn Wij met z'n tweeën Samen he

My cat Cool cat Good cat Pussy cat When I see him walking Makes no sense to me My cat is everywhere We watch him on TV My cat is amazing He can play the guitar He may not be an actor But he's a pussy superstar My cat Cool cat My cat is everywhere Sees what he can see He may n

Wij wonen in een rijtjeshuis We hebben mooie spullen thuis We leven heel normaal daar met z'n drietjes bij elkaar Bas die werkt bij de krant En Diederik is laborant Ik ben door hen geadopteerd als baby van een jaar Nog altijd ben ik enig kind Maar niet dat ik dat erg vind Zo krijg ik alle aandacht,

Sinking I’m falling in too deep and I regret it ''I don’t know'' It’s all we have left to say How do we pick ourselves up now If the clouds bring the rain Before we evaporate I’ll never be able to say I love you I love you I love you Stay bright, little fireflies Make light before my eyes

I toss and turn and lie awake, it torments me, I must know why. It just seems too easy. What is beyond that door? As I take a step back I wonder could I go on and turn the key? Look away, turn away, I should remember nothing is what it seems. For once in my life I will resist, temptation has come a

ik wil alles wat jij niet wil,ik bos je lip wat jij niet wil [ah] Van de 1 naar de 2 naar de 3 naar de 4 wij zijn de grootste freak Frenklin ft Nanne ft Robin ft Dennis. En ik zie, ik zie, ik zie wat jij niet ziet want je oog ziet niet Wat ik wel zie. [ah] wij houden er van om je te bosse

Het is half elf `s ochtends hier En Amsterdam droogt op Om straks weer in de regen te verdrinken Het was rustig in de zaak Ik dacht ik bel je op Maar ik voel de moed nu in mijn schoenen zinken Sorry van het tijdsverschil Ik had beter moeten weten Maar als jij wakker bent dan is het hier weer nacht

Yahu kadýn beni dinle kendine gel hey Ben erkeðim hemen önümde eðil diz çök Bak kýzýyorum evinde otur çocuk doður hey Ýþin gücün yok mu senin bir sýcak çay dök Allah Allah dinlemiyor kendini þaþmýþ Tövbeestafurullah aþmýþ bu aþmýþ Birleþelim arkadaþlar erkeklik g

One place One place set One time My tastes met One time One time met One face One face set Two books in my hand one is right for my plans And the other is black like a bible written for my survival Keep up appearance but damned interference Crushes opportunity hey look at me A book of

Eer zij God in deze dagen Eer zij God in deze tijd Mensen van het welbehagen Roep op aarde vrede uit Glooooo-Glooria in Excelsis Deo Eer zij God die onze vader En die onze koning is Eer zij God die op de aarde Naar ons toegekomen is Glooooo-Glooria in Excelsis Deo Lam van God gij hebt gedragen A

Circusbeer, rood fluweel Beelden die al vervagen Iemand zingt en ik speel Ooit in winterse dagen Veilig onder iemands jas Paarden draven door sneeuwwit gras Statig dansen paren door De schaduw van wat was (ah ah ah) Veilig onder iemands jas Paarden draven door sneeuwwit gras Statig dansen paren

Son bir defa çıkıyorum yollarına Niyetin varsa göster hadi güzelim Son bir şansı seriyorum kollarına Dur biraz yavaşla Şimdi ayrılık zamanı geldiyse Bunu bana değil Gel yüreğime söyle Seni seviyorum Vazgeçmem ömrümc

Zijn we klaar Zijn we klaar, klaar Zijn we klaar Zijn we klaar, klaar Ah ah ah ah.. Ah ah ah ah.. Mijn lichaal voelt als een brandhaard Alsof ik in een race zit en ik spring over de hindernis Kom dichter, we zullen het achtervolgen Als je gewoon loslaat, kunnen we het doen Schatje, ik ben de jouw

Hij kreeg schoppen in zijn rug Hij zei dat hij het nodig had Hij kreeg een warm gezicht Houd durf om te motiveren Hij zegt, op een dag zul je zien Zijn plaats in de geschiedenis Hij durft te worden erkend Het vuur is diep in zijn ogen Hoeveel slachtoffers moeten er zijn Tevergeefs afgeslacht in het

Al mijn dromers, allen die erin geloven, leiders van morgen Als je je hele leven ervan hebt gedroomd Is dit je kans Iedereen is een ster Het maakt niet wie je bent, nee Blijf reiken naar je dromen Want het is niet zo gek als het lijkt We roepen alle dromers op We roepen alle die erin geloven op Zo

Telkens weer heb ik verlangd naar avontuur Iets wat mijn hart veel sneller laat slaan Waar ik naar verlangde, ik wist het nooit precies Toen ik jouw liefde vond, vond ik mijn avontuur Als ik jouw hand aanraak slaat mijn hart veel sneller Alles wat ik wil in deze hele wereld ben jij Jij bent de belo

Ik ken het briefje, dat je me stuurde uit mijn hoofd Ga naar alle plekken, waar we geweest zijn Ik lijk de hele dag te zoeken Naar iets wat een deel van jou is Ik bewaarde een lint uit haar haar Een vleugje parfum hangt daar nog in de lucht Het helpt me op te vrolijken, als in bedroefd ben Alles wa

Atlantic - Keane[Vertaling]
Ik hoop dat al mijn dagen Verlicht zullen worden door jouw gezicht Ik hoop dat alle jaren Zich aan onze beloften zullen houden Ik wil niet oud zijn en alleen slapen Een leeg huis is geen thuis Ik wil niet oud zijn en me bang voelen Ik wil niet oud zijn en alleen slapen Een leeg huis is geen thuis I

Leven op zijn best, je doet het goed Maar je bent blind, je houdt porselein vast Wanneer het breekt is het plotseling duidelijk; Prachtig maar vergankelijk Maar wij zullen niet makkelijk breken, We zullen niet toegeven aan alle ondraaglijke pijn We zullen doorduwen, we zullen niet breken, We zullen

Vertel me alsjeblieft de reden Achter de kleuren waarvoor je vliegt Hou van slechts één natie En de hele wereld splitsen we Je zegt dat het je spijt Je zegt dat er geen andere optie is Maar God zegen de mensen, zij Die hun stem niet kunnen verheffen We kunnen al onze vijanden opjagen Hen op hun k

Nu zijn wij weer hier - bij jou boven op het dak De hele wereld daar beneden kan voor mij ondergaan deze nacht Zijn wij voor de laatste keer samen? Het was immers al even bezig Als deze dag de laatste is Zeg het me alsjeblieft nog niet Als dit het einde voor ons is zeg het niet - nog niet En ongev

Vertel me alsjeblieft de reden Achter de kleuren waarvoor je vliegt Hou van slechts één natie En de hele wereld splitsen we Je zegt dat het je spijt Je zegt dat er geen andere optie is Maar God zegen de mensen, zij Die hun stem niet kunnen verheffen We kunnen al onze vijanden opjagen Hen op hun k

Wanneer ik terugdenk aan deze tijden en de dromen die we achter hebben gelaten Zal ik blij zijn omdat ik gezegend was om jou in mijn leven te krijgen Wanneer ik terugdenk aan deze dagen Kijk ik en zie je gezicht Je was er echt altijd voor me In mijn dromen zie ik je altijd zweven boven de horizon

Can't be a second without you, you are a wonder of a woman. Left me up in all arms, can't be a second without you. Nananana. When I saw you standing there for the first time I thought there goes my life as a single man Frankly, I didn't mind, I had enough of all the loneliness. You looked at me wit

Er is iets niet goed Ik voel het weer, voel het weer Dit is niet de eerste keer Dat je me liet wachten Droevige uitvluchten en veel valse hoop Ik zag het aankomen, weet nog steeds niet waarom Ik je heb binnengelaten Ik wist het de hele tijd Je bent zo voorspelbaar Ik wist dat er iets fout zou gaan

Noots - Sum 41[Vertaling]
Vandaag, te laat, Hoe lang voor het verder gaat? Oh nee, ik denk dat ze het weet, Daarom kan ik het niet laten gaan, Ik voel deze ontbranding in mij, Een gevoel dat niet mag bestaan, Dit kan weer zo goed zijn, Ik wacht hier tot dan. Maar niet met dit, Dus nu ga ik weg Zonder excuses, Nooit gedacht