logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

‘t Hof van Commerce ‘t Hof van Commerce .......... 1 Mississippi, 2 Mississippi, 3 De leverancier zorgt voor de party Bier zonder alcohol, da vindje ier nie Moa wel nen oop wuvjes in monokini Fine vljiswoarn of charcuterie Heel de nacht deure Ke een volle batterie Een zoale en volk en

Op de voorgrond, een bui En de lucht kleurt antraciet Boven la place Clichy Rechtsaf naar Les Batignolles Hier de trap naar de metro En daar, de apotheek Dat is la place Clichy, Het giet En de Rue d'Amsterdam, Recht vooruit Autolichten in de mist Het geluid Van regen Tegen Een winkelruit Kakafonie

Laisse-toi aller et apprécie le show Dégradé à blanc, en Weston et star-co Tous les mecs sont là, à jouer les gosse-beaux Ohhh oh ouhhhh Prends-moi la main et bébé, viens danser Toute la nuit, sans jamais t'arrêter Funk et soul comme à l'ancienne en soirée Monte-nous le son, DJ Je comme

il fallait bien que je les dise un jour mes mots les plus tendres, mes mots d`amour à celle qui m`a touché la première le premier visage au bout de mes doigts il fallait bien que je parle tout bas de ces caresses que je n`oublierai pas de toutes les nuits où tu ne dormais pas quand l`homm

C`est sûrement une bonne nouvelle Ou parce qu`il fait beau aujourd`hui Qu`elle sourit comme ça au ciel Aux gens qui passent aussi La marche lente et tranquille Le regard si loin de nous Au milieu de la presqu`île Je l`ai croisé tout à coup Je souris avec elle Je ne connais

Silencio, he oído una voz es posible que alguien se acuerde de mí no puedo, trágica luz siento tus ojos ocultos en nombres, tantos nombres Aunque el aire no sepa que ocurre el viento se lleva lo que acontece Silencio, he oído un rumor quería encontrarme un abismo el miedo, justo a

Als ik alleen maar de woorden had om je te vertellen Als jij alleen maar de tijd had om het te begrijpen Hoewel ik weet dat het je gevoelens niet zou veranderen En ik weet dat je door zou gaan zo goed als je kunt Als ik alleen maar de behoefte had om je te vertellen Als je alleen maar wist hoe moei

48h - Stéphanie[Songtekst]
À 48h de mon coeur Tu reste la, je sens je te vois À 48h de mon coeur Ne m'laisse pas, le manque me hante, j'attends À 48h de ton coeur J'accours, je pleure ça fait déjà longtemps À 48h de ton coeur La passion se sent À deux jours d'ici, deux jours de toi [?] Je t'avais suivi, tu m'avais s

Ik ben wakker, een eenzame dromer Ik denk aan je gezicht Want jij neemt me met je mee, en ik drijf weg Ik kan niet ontsnappen Jij heft me omhoog Mijn ogen ook Voor altijd Ik zal je zien... wakker En ik zal zingen la da da dum La da da dum La dum da dum da dum Want jij bent het vuur, en ik ben de

Van een glijbaan af glijdend Ik genoot van het ritje Weet niet wat ik moet beslissen Je hebt tegen me gelogen Je keek me in de ogen Het verraste me Nu ben je voldaan Je huilde tegen me La, la, la, la, la Draai je niet om Ik ben je gezicht zat Maak dit niet erger Je bent al weg en hebt me kwaad gem

Het feest ken beginne, want ik ben binne, dus gaat `r `s opzij. Moeve. Het feest ken beginne, want ik ben binne, laat mij d`r effe bij. He ik ging bijna de lucht in, want me auto vloog in brand. Ik was bezine aan `t tanke met een peukie in me hand. Ik doe watjes in me ore, dan ken ik je nie

Goedemorgen sterrenlicht De aarde zegt hallo Je schijnt boven ons Wij schijnen beneden Goedemorgen sterrenlicht Je wijst ons de weg Mijn liefde en ik als wij zingen Ons vroege morgen lied Gliddy glub gloopy Nibby nabby noopy La la la lo lo Sabba sibby sabba Nooby abba nabba Le le lo lo Tooby ooby

Veiligheidsspelden houden de dingen omhoog, die je van mij maken. Over je haar, moet je je geen zorgen maken. Je ziet er altijd prachtig uit. Straal, straal, straal Ja Wil je niet stralen, blijf stralen Jouw magazines, met mensen in de naden. Maar leest toch nog. Ik moet toegeven, ik geloof er ni

Waarom schrijf je me niet? Ik ben in de jungle Ik ben hongerig naar van je te horen Stuur me een kaart Ik wacht zo hard Bij jou bij jou te zijn (La, la, la) Waarom schrijf je niet? Er is iets mis En ik weet dat ik daar moet zijn Misschien ben ik verdwaald Maar ik kan de kosten niet opbrengen Van de

ik wil je niet vertellen wat ik denk want het is niet hetzelfde waar jij aan denkt je kan zeggen dat ik een goede vriend heb en ze verteld me altijd wat ik moet doen ze is uit zicht makkelijk te vinden ze zit voorin mijn geest Het zachte stemmetje in mn hoofd wil me niet laten vergeten het zachte s

D'abord vos corps qui se séparent T'es seule dans la lumière des phares T'entends à chaque fois que tu respires Comme un bout de tissu qui se déchire Et ça continue encore et encore C'est que le début d'accord, d'accord... Et ça continue encore et encore C'est que le début d'accord, d'accord

Ja. Echte liefde heeft niet een mooi einde Echte liefde heeft niet een einde. Je suis un enfant de la savanne Je suis un enfant du soleil x2 Ja, luister: Liefde kan je delen en toch is het één Je kan niet samen leven als je leven niet kan alleen Ik had de kracht de druk te dragen van mijn ideale

Speed - Zazie[Songtekst]
Depuis le temps que tu dors Ça fait des mois, des mois que tu hibernes Que tu sors pas de ta caverne T’as beau tout faire pour le cacher Sous tes airs d’ours mal léché Tu vibres encore Tu vibres encore Allez, debout, allez, sors Je te sens battre au fond de moi T’es pas tout neuf, mais pa

Et si j'étais né en 17 à Leidenstadt Sur les ruines d'un champ de bataille Aurais-je été meilleur ou pire que ces gens Si j'avais été allemand ? Bercé d'humiliation, de haine et d'ignorance Nourri de rêves de revanche Aurais-je été de ces improbables consciences Larmes au milieu d'un to

Je rêvais d'un autre monde Où la Terre serait ronde Où la lune serait blonde Et la vie serait féconde Je dormais à poings fermés Je ne voyais plus en pieds Je rêvais réalité Ma réalité Je rêvais d'une autre Terre Qui resterait un mystère Une Terre moins terre à terre Oui je voulais t

Il fait nuit dehors J'ai besoin d’oxygène encore A la semaine prochaine Si le vent te ramène J'ai pris froid hier J'ai attendu des heures entières A marcher sur les toits J'ai tant besoin de toi Et moi je sais qu'on se reverra avant l’hiver Tourne tourne tourne tourne Autour du monde Tourne

Nos Regards Qui M'enflamment (In Your Eyes) Written and composed by Nina Babet/Andy Janssens/Phil Wilde French lyrics by Thierry Bidjeck Je suis perdue comme un jour sans ciel Personne ne comprend mon malaise Je vis dans ma petite bulle, si loin de toi Je veux être libre pour croiser ton c

Ik werd vanochtend wakker en de straten waren vol met auto's allemaal zo helder en glanzend alsof ze net van Mars waren gekomen en toen ik strompelde door de dronken resten van vorige nachten schreeuwde de krantenjongen de koppen door de straat Alweer een oorlog en nu staat de euro zwak en vertel m

You won't find him, anywhere He's gone for good, lost for everybody I hope to hear from you, I hope one day Some inspired by you will be better people I think I see him everywhere Even gone, I feel him all around us Je veux dormir debout, te regarder Dans ces vagues je sais, je m'ennuie de vous E

[Justin Nozuka:] Promise not to leave, said I never disappear She knows I'll come back someday, Crying in the bathroom as the mirror disappear Holding on to favorite moments Oh mama I think I did it again I got lost in the wind again, Oh mama I think I did it again I got lost in the wind again You

On a tous Une chanson d’Souchon qui nous traine Un vieux col roulé qui nous gêne Une rentrée, une odeur de trousse Dans nos souvenirs, on a tous Toutes ces choses qui durent et qui tiennent Un vieux poster de Saint Etienne Des mots qui nous ont démolis Des « je préfère qu’on reste amis »

Janet Jackson Iconic Daddy If you're livin' for the moment Don't stop and celebrate the feelin' Go up if you're livin' for the moment Don't stop, cause there ain't no ceilings Go up We're made for now Not tomorrow Made for now Look around We're made for now Not tomorrow Made for now (Uno) Look aro

[Khalid & Empress Of:] Llévame ciudad de sol Llévame, llévame Donde dejé mi corazón Llévame, llévame Llévamelo Solo ciudad de sol Llévame, llévame Donde dejé mi corazón Llévame, llévame Llévamelo [Khalid:] Two days 'til I'm back on the road and I'm wanting you I hear you calling me,

This ain't loving, this ain't loving Un si joli bouquet, Nos atomes accrochés (x2) Malgré tout voyager Des retours, des allers Descendre, remonter À l'espoir adossés Malgré tous nos secrets Resteront bien gardés La douceur, la beauté Nos atomes accrochés This ain't loving, this ain't lovi

I know a place so nice, so rare, so cold Where different people live together It looks they try so hard to stay apart But after all I´m sure they are one heart Oh you, take the chance and share your life with me The only future is together you and me Takin' it to the streets Takin' it to t

Wacht, wacht op de zonsopgang, mijn liefje Wacht tot de zon hier is En als je te lang wacht zal hij weg zijn Wacht, wacht tot de zon schijnt Wacht tot de lucht blauw is En als je te lang wacht zal hij weg zijn, zal hij weg zijn Ooh, hij zal weg zijn Ooh, hij zal weg zijn Wacht, wacht tot de teken

In the lonely night In the stardust of a pale moon light I think of youIn the lonely night In the stardust of a pale moonlight I think of you in black and white When we were made of dreams I walked alone through the shaky streets Listening to my heart beat In the record-breaking heat When we were b

Demain, on ne sait jamais si c'est encore loin ou bien trop près On se dit qu'on aura tout le temps Demain on s'attend à tout, devenir quelqu'un ou devenir fou Aujourd'hui c'est moi qui grandis Ca me plaît de plus en plus, ça me blesse de moins en moins Comme si l'amour avait fait le saut de l'a

Je vous regardais tendrement J'aurais bien voulu vous parler Mais le courage m'a manqué J'aurais voulu vous emmener Faire quelques pas à mes cotés Sans pour cela imaginer Imaginer un tas de choses Des choses que je n'oses vous dire madame Et pourtant, je pense à vous bien souvent Souvent je pen

Rene Schuurmans - Diep in mijn hart Diep in mijn hart verlang ik nog steeds naar jou Ook al ging jij toen naar die ander Diep in mijn hart ben jij toch de ware vrouw Niets of niemand die daar iets aan veranderd Het is zo lang geleden Dat ik met je samen was Ik wou je iets vertellen Ma