Zoeken
Zoekresultaten:
Good Morning Judge - 10 CC[Vertaling]
Goede morgen rechter, hoe voelt u zich vandaag?
Ik zit in de problemen, stop me weg
Een mooi ding vond mij heel aardig
Ik kon haar niet stoppen, dus laat ik het zo
Ik kon haar niet stoppen, dus laat ik het zo
Ik kon haar niet stoppen, dus laat ik het zo
Ik kon haar niet stoppen, dus laat ik het zo
HFeel The Benefit - 10 CC[Vertaling]
Je ging de straat op zonder schoenen aan
Je luisterde niet naar wat je moeder zei
Ze zei dat je er geen voordeel uit zou halen, geen voordeel uit zou halen
En als we allemaal de straat op zouden gaan zonder schoenen
Zeg me, wat zou er dan met ons gebeuren, wat zou er dan met ons gebeuren
Als alle mI'm Not In Love - 10 CC[Vertaling]
Ik ben niet verliefd, dus vergeet dat maar niet
Het is gewoon een rare fase waar ik nu in zit
En alleen omdat ik je opbel
Begrijp me niet verkeerd, maar denk maar niet dat je gebakken zit
Ik ben niet verliefd, nee nee
Ik vind het leuk om je te zien, maar ja
Dat betekent nog niet dat je zoveel voor 4 % Of Something - 10 CC[Vertaling]
4% van iets is
Beter dan 10% van niets blauws
4% van iets is
Beter dan 10% van niets blauws
Nou, ik hou niet van de manier waarop je werkt
Het is alles wat ik kan doen
Werken aan een nummer
Mijn vingers tot op het bot op mijn gitaar
Werken aan een nummer
Mijn vingers tot op het bot op mijn piano
Al18 Carat Man Of Means - 10 CC[Vertaling]
Ik heb wat geld nodig om deuren te openen
Ik zal niet buigen of je klauwen likken
Je kreeg me (in het) rood, ik zal me (in het) zwart krijgen
Mijn teersteden checks worden teruggestuurd
Hij draagt mijn pak om een goede indruk te maken
Hij kwam hier niet voor een rare concessie
Pluk me niet kaal
Wa10 Years Ago - Treble[Vertaling]
Het is tien jaar geleden dat je gezien heb
Het is tien jaar geleden dat ik de kans had om met je te praten
Het is tien jaar geleden
Ik vraag me af wat je nu doet
Ik vraag me af wat je nu voelt
Wat heb je al die jaren gedaan
Heb je ooit aan mij gedacht
Heb je ooit tranen gelaten
Sinds de dag dat we 99 Red Balloons - Nena[Vertaling]
Jij en ik in een kleine speelgoedwinkel
Kopen een zak ballonnen met het geld dat we hebben
Laten ze los bij zonsopgang
Tot één voor één, ze verdwenen zijn
Terug naar de basis, bugs in de software
Er flitst een boodschap, "Er is iets daarbuiten"
Zwevend aan de zomerhemel
99 rode ballonnen komen Head - 10 Seconds Down[Vertaling]
Ik dacht altijd al, dat je zo zou kunnen pijpen
Je bent mijn meisje, ja, dat ben je allemaal
Het moment dat ik jou zag, voelde ik het opkomen
Oh mijn god, je bent een echt blondje
Door de manier waarop je beweegt kan ik zeggen dat je klasse hebt
Vooral als je met die kont begint te schudden
En door Chilling - 10 Seconds Down[Vertaling]
Zó gaan we vanavond niet uit
Of wil je een gevecht gaan beginnen
Oh ja, ik vecht er voor, ik laat dit niet over m'n kant gaan
Vanaf nu luister je naar me
Zo zal het voortaan gaan
Want ik zal van je winnen, ja, ik ben niet bang voor jou
"Wat zeg je?"
Ik ga je inmaken
Ik ga je verscheuren
Ik pik die Free - 10 Seconds Down[Vertaling]
Vrij, om mijn eigen weg te gaan
Vrij, kan me niet schelen wat je zegt
Vrij, om te doen wat ik doe
Vrij, omdat jij dat doet, ja, jij dat ook doet
Vrij te vliegen, vrij te vallen
Vrij om mijn leven een wending te geven
Vrij om te voelen, vrij om te kiezen
Vrij om het op z'n kop te zetten
Vrij te winnGetting Down - 10 Seconds Down[Vertaling]
Voor jullie allemaal daar, die het niet wisten
Voor alle frustratie die je in je voelt
Nu is het tijd om het te laten stromen
Tien seconden neer, laat het rijden
Voor iedereen die met je hoofd knoeit
Alles wat goed is, gaat gewoon slecht
Iedereen die je vertelt wat je moet doen
Alles wat zo cool wasCrash - 10 Seconds Down[Vertaling]
We zouden samen zijn tot het einde der tijden
We zouden ónze weg gaan, het eens worden en er bovenuit stijgen
We zouden trouwen, kinderen krijgen en al die dingen
We zouden het graag zijn
Maar nu denk ik aan de dingen die we nooit zullen zeggen
Nu denk ik aan de dingen die nooit zullen zijn
Nu den10 Minutes Of Sleep - Stevie Ann[Vertaling]
Wanneer de gezichten wegdraaien
Wanneer de klokken langzamer tikken
Weet ik niet wat ik moet doen
Dus ik word verliefd
Ik loop langs de weg die je me laat lopen
Dan denk ik aan een andere weg
Dan zie ik een leugen onder ogen
Terwijl ik voel dat we het geprobeerd hadden kunnen hebben
Dan ren ik in e[11/19] Defying gravity - Wicked[Vertaling]
[GLINDA:]
Elphaba
Waarom ben je nou niet voor een keertje kalm gebleven
In plaats van door het lint te gaan
Ik hoop dat je gelukkig bent!
Ik hoop dat je nu gelukkig bent
Ik hoop dat je gelukkig bent met hoe je
Je zaak voor altijd verpest hebt
Ik hoop dat je denkt dat je slim bent!
[ELPHABA:]
Ik hoo[16/19] No Good Deed - Wicked[Vertaling]
[ELPHABA:]
Fiyero!
(Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen
Eleka nahmen nahmen
Ah tum ah tum eleka nahmen)
Laat zijn huid niet verscheurd worden
Laat zijn bloed geen vlekken achterlaten
Hoewel ze hem slaan
Laat hem geen pijn voelen
Laat zijn botten nooit breken
En hoe ze ook proberen
Hem teThis month, day 10 - Cansei de ser sexy[Vertaling]
Ik ben de laatste persoon die je kunt bellen
weet niet eens hoe we elkaar hebben ontmoet
al het begin moet ons leiden naar een einde
Ik sluit deze onzin af deze maand, dag tien
Als we ooit nog eens elkaar ontmoeten
In een autobotsing, vliegtuigwrak of terroristische aanslag
of misschien volgende wee10 more minutes with you - Kill Hannah[Vertaling]
Geen idee wie je bent
Maar op een één of andere manier breek je mijn hart
En ik heb geen idee waar je bent
Maar met een drug hef ik mezelf omhoog naar de sterren
Het is waarom ik me levend voel
Het is de eerste keer
Hier is hoop dat deze dag niet zal eindigen
Ik weet niet wat ik nu moet doen
Het 5:19 - Matt wertz[Vertaling]
Ik zou keihard aan het liegen zijn
Als ik je zou vertellen dat het goed met me ging
Juli kwam en ik dacht dat ik alles op een rijtje had
Tot jij zei dat je ruimte nodig had
Eerlijk gezegd is het zo moeilijk om te wachten
Een oog op de klok,
De ander op de telefoon
Het is 5:19 en ik voel me alleen
A10 years - Bullet For My Valentine[Vertaling]
Tien jaar geleden,
Kreeg ik een telefoontje waarvan ik me bijna doodschrok
Herhaal jezelf, mijn handen trillen
Wanneer me werd verteld, dat mijn vriend weg was
Ik voelde me zo schuldig, en duizenden onbeantwoorde vragen
Ik zal bloeden als jij dat wil
Ik zal huldigen voordat ik dat doe
Ik zal bloed[01/19] No one mourns the wicked - Wicked[Vertaling]
[BURGERS VAN OZ:]
Goed nieuws! Ze is dood!
De Heks van het Westen is dood!
De slechtste heks die er ooit geweest is
De vijand van ons allen hier in Oz
Is dood!
Goed nieuws!
Goed nieuws!
[IEMAND IN DE MENIGTE:]
Kijk! Het is Glinda!
[GLINDA:]
Mede Ozianen
Laat ons blij zijn
Laat ons dankbaar zijn
La[02/19] Dear old Shiz - Wicked[Vertaling]
[IEMAND IN DE MENIGTE]
Glinda! Is het waar – was jij haar vriendin?!
[GLINDA:]
Wel
Dat hangt er vanaf wat je met “vriendin” bedoelt
Ik kende haar wel
Dat wil zeggen, onze wegen hebben zich gekruist
Op school
- - -
[STUDENTEN:]
O gewijde hallen en met klimop begroeide muren
Het meest trotste[06/19] Dancing through life - Wicked[Vertaling]
[FIYERO:]
Het probleem met school is
Dat ze altijd proberen je de verkeerde les te leren
Geloof me, ik ben er van genoeg afgetrapt
Om dat te weten
Ze willen dat je minder onervaren wordt
Minder oppervlakkig
Maar ik zeg, waarom spanning binnenlaten?
Stop met het bestuderen van tweedracht
En leer om �[09/19] One short day - Wicked[Vertaling]
[ELPHABA):]
Kom met me mee - naar de Smaragden Stad
[TOERISTEN:]
Eén dagje
In de Smaragden Stad
[GLINDA:]
Oh, ik heb altijd al de Smaragden Stad willen zien
[TOERISTEN:]
Eén dagje
In de Smaragden Stad
Eén dagje
In de Smaragden Stad
Eén dagje
Gevuld met zoveel te doen
Overal waar
Je kijkt in [10/19] A sentimental man - Wicked[Vertaling]
[TOVENAAR:]
Ik ben een sentimentele man
Die er altijd naar verlangd heeft een vader te zijn
Dat is waarom ik doe wat ik kan
Om elke inwoner van Oz te behandelen als een zoon
Of dochter
Dus Elphaba, ik wil jou graag ophemelen
Want ik denk dat iedereen het verdient
De kans om te vliegen
En jou helpen [12/19] Thank goodness - Wicked[Vertaling]
[BURGERS VAN OZ:]
Iedere dag, meer slechtheid
Iedere dag, wordt de verschrikking erger!
Heel Oz is constant in staat van paraatheid!
Zo is het nu eenmaal met de Slechte
Ze verspreidt angst overal waar ze gaat
Op zoek naar nieuwe slachtoffers die ze pijn kan doen!
[EEN HYSTERISCHE VROUW:]
Als de é�[14/19] I'm not that girl (reprise) - Wicked[Vertaling]
[GLINDA:]
Wens niet, begin er niet aan
Wensen kwetst slechts het hart
Er is een meisje dat ik ken
Hij houdt zoveel van haar
Ik ben niet dat meisje
[17/19] March of the witch hunters - Wicked[Vertaling]
[OZIANEN:]
Ga en jaag op haar
En vind haar
En dood haar
[BOOSAARDIGE VROUW:]
Veel geluk, Heksenjagers
[OZIANEN:]
Ga en jaag op haar
En vind haar
En dood haar
[DOLLE MAN:]
Dood de Heks!
[OZIANEN:]
Slechtheid moet gestraft worden
Het kwaad effectief geëlimineerd
Slechtheid moet gestraft worden
Do99 - Fightstar[Vertaling]
Keer op keer
Zei je me je wakker te maken
Als de wijzer op de zes komt
Ik sla over de kop, liggend (liggend)
Mijn ogen op de weg gericht
Help me vast te houden aan al je vijanden
Zij zullen altijd de laatsten zijn
Jij en ik zijn verloren, kunnen deze wereld niet redden
Als we de waarheid door de99 - Toto[Vertaling]
99
Ik heb zo lang gewacht
Oh 99
Waar faalden wij?
Oh 99
Ik hou van je
99
Ik blijf je hart breken
Oh 99
Hoe kunnen we uit elkaar zijn?
Oh 99
Ik hou van je
Ik had nooit gedacht, dat het zou gebeuren
Ik voel me precies hetzelfde
Ik wil je geen pijn meer doen
Ik heb nooit geweten, dat het die uitwerki