logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Bang - Kelson[Songtekst]
Bang, bang zijn is een naar gevoel. Bang, bang, bang, altijd en overal ben je bang. ’s Avonds loop je bang, bang door de gang. Je denkt dan gouw wat zal er in me kamer zijn, Dan heb je een gevoel en dat doet pijn. Je wordt dan ook verdrietig want je bent bang, Terwijl je dan zoveel mens

(refrein:) Jan Klaasen was trompetter in het leger van de Prins Hij marcheerde van Den Helder tot Den Briel Hij had geen geld en hij was geen held en hij hield niet van het krijgsgeweld Maar trompetter was hij wel in hart en ziel Het leger sloeg z'n tenten op voor Alkmaar in 't veld En zolang

Ik rijd met veel verwachting naar het noorden, maar ik voel de haast nog tollen in mijn hoofd Ik ben op zoek naar mensenverlaten oorden, maar de onrust is nog lang niet uitgedoofd Ik heb mijn vaste schema's losgelaten en ik laat me hier maar leiden door de wind Ik hoop dat ik het vuur opnieuw zal r

Hello Jesus Jesus children Jesus loves you Jesus children Hello children Jesus loves you of America Are you hearing What He's saying ? Are you feeling What you're praying ? Are you hearing, praying, feeling What you say inside ? You'd better tell Your story fast... And if you lie It will come to p

Aandacht, aandacht De Duitse wehrmacht waarborgt de inwoners van Antwerpen volledige veiligheid van persoon en eigendom. Wie zich rustig en vreedzaam gedraagt, heeft niets te vrezen Dit voelt niet als ne vijand, voelt niet als ne tiran We zijn dan wel bezet, veel merk ik er niet van Dus ga ik

Half zes, de vogels gaan weer fluiten Ik neem een laatste slok en kijk naar buiten Een krantenjongen fietst voorbij De stad is verder leeg Ik ben al over m`n moeheid heen Maar `t is toch vreemd Een feest is over Voor je `t weet Is een feest voorbij `t Is half zes, een asbak ligt vol peuken Ik bren

Starry night, this is the fable of the rose, The rose I gave my love, So young and tender, so in bloom. Filled with a faint perfume, Is lying crushed and faded in a room. Starry night, this is the fable of the rose, The rose I gave my love, Beyond all dreams of her caress, I may as well c

Sen Baþkasýn Küstürdün canýmdan bezdim Ýnsafa gel yeter Ya beni de al oralara Ya da kalbimi bana geri ver Bu kaçýncý güzüm yazýna küsen Yýllar oldu özledim Bu kaçýncý unutup giden Yine ben mi Yine mi ben Yine mi oyuna gelen (yine terkedilen) Aslýnda kimi zaman karþý

Unut Beni Uçsuz bucaksýz bir çölün ortasýndayým Dayanýlýr gibi deðil çýkmazdayým Adým adým izimde yalnýzlýðým Reva mý hep kýrýk dökük sevdalarým Ah düþlerim berduþ sevgilerim Kalmadý hiç mecaliniz Dargýn ümitlerim Ah yanarým hep virane anýlarým Býrakmad

Auge um auge Zahn um zahn Der einsamkeit Freie bahn Keiner üfr alle Jeder für sich Keine gefühle Stören dich Deine schuld wird nie verziehn Du sollst deine puppe lieben Sollst ihr nie den hals verdreh'n Und liebeslieder leben wieder Sie wird immer zu dir stehn Moderne manschen Lebe

Time for bed So i sit, and wait For that gin and tonic To go to your head I know It's a devious plan But it's the only way that i know To get those big bad car keys Out of your hand You know That i remain a gentle man But even so There's only so much A gentleman can stand Sleep with me Oh sleep wi

i've read the bible, i've read Dylan, i'm reading people now because it is much more chilling i sit on a satellite with the stars made of gold there's life through that hollow lens i know supersatellite i watch the traffic, i find the seeds there's one man in particular who's not wh

Civciv yok ben almam alana da mani olmam senden bana hiç hayir yok ne atesler yaktim sevdanin "s" si bile yok sayende yarali yüregim birgün olsun sevdin mi ki yüregim çok çektim askindan yeter artik mümkünse birdaha görüsmeyelim ufak at, ufak at da civcivler yesin ne kada

Kom stop met huilen, alles komt wel goed neem nu mijn hand, hou ze vast kwil je beschermen tegen alles hier ik ben er nu huil maar niet. Al ben je klein, je lijkt niet bang ik zal je vriend zijn, mijn leven lang onze vriendschap zal blijven duren want ik ben hier, huil maar niet. Want ji

PAULETTE O Elle, als een meid als jij haar vent niet eens terug kan winnen Dan is voor meiden als ik alle hoop vervlogen Kom op, vecht voor die gozer De Ieren trekken ter strijde En die gaan tot de dood in gevecht Nou ja, ik bedoel niet dat dat nu daartoe moet leiden, Maar ik voelde dat dit moest ge

Sie ist ein Modell und sie sieht gut aus ich nehm sie heut gerne mit zu mir nach Haus sie wirkt so kühl an sie kommt niemand ran doch vor der Kamera da zeigt sie was sie kann Sie trinkt in Nachtclubs immer Sekt - korrekt und hat hier schon alle Männer abgecheckt Im Scheinwerferlicht ihr junges L�

Rustig ritme van de trom Teder als de cederfluit Kom hier elk seizoen weerom Recht het graan en rijp het fruit Stuur het water uit de bron Waar de wilde bizon leeft Droog de huiden in de zon Aarde neemt en aarde geeft Grote geest van lucht en land Geest die alle kwaad verdrijft Houd dit heilig vuu

Herkesi zalim, kendini alim Hissetmen bile normal Çünkü disarida senin gibiler için Özel idman yapiyorlar Deli huyundan ya da suyundan midir? Anlamadim bu isi Ne bu hirçinlik? Ne bu kalbin can çekisi? Oturusu, dokunusu, kendini savurusu Yüzyillar boyu ayni Sürmedi ilelebet, her seye muhale

Zor geliyor insana kaçmasi dertli bir asktan Zor geliyor baslamak her seye, sil yeni bastan Istemiyor, kendini bosluga firlatip atmak Istemiyor, eski bir aski tadinda birakmak Baktim o güzel yüregini kapadin deli asklara Zalim, beni attigin gibi atamam seni bir kenara Insan, unutur üzenleri A

Sie ist ein Model und sie sieht gut aus Ich nähm sie heut gerne mit zu mir nach Haus Sie wirkt so kühl, an sie kommt niemand ran Doch vor der Kamera da zeigt sie was sie kann Sie trinkt in Nachtclubs immer Sekt (Korrekt!) Und hat hier alle Männer abgecheckt Im Scheinwerferlicht ihr junges Läche

Raak me aan Het is de manier waarom we elkaar aanraken Oh voel het, oh voel het Ik was alleen, wachtend met mijn fantasieën Totdat jij kwam, me bevrijdde En me zoveel leerde over menselijkheid Yeah-e heah-e-yeah Je moest weten Je bent meer dat alleen een one-night-stand En meisje met jouw permiss

Alles dat we hadden was slechts een zomer Een verliefd paar, slenterend in het park maar zoals ze zeggen: de wereld blijft draaien wanneer de bladeren vallen zouden we uit elkaar gaan en nu wacht ik op de winter. nanananana Om mijn kasteel van ijs en diep van binnen te bouwen dit massieve gebouw w

Dus dat zijn mijn dromen En dit zijn mijn ogen Sta sterk als een man Koppig als een paard Als het allemaal verward is Dan kun je het beter afbreken In de wereld van geheimen In de wereld van geluid Het zit in de manier waarop je je altijd verbergt voor het licht Kijk zelf maar, je hebt op een tijd

Here they come A lonely boy and a lonely gir-ir-irl They can`t say Where they`re goin` Lo-onely... With no money to spend They can`t sink Any-y lower Some people laugh all day Some people cry, cry, cry-y In the ni-ight This could be (this could be-ee) The closest thing to heaven I

Sta op en leef je leven Sta op en leef je leven voor het moment Als we allemaal de jive dansen Dan is alles in orde Sta op en leef je leven Sta op en gebruik al je kracht Als we opstaan om te vechten Zullen we de hele dag en nacht doorkomen Sta op, sta op, zak Schud het in het rond Sta op, sta op,

Sterrennacht De maan schijnt helder Jij bent degene die ik nodig heb Boven bij je raam Zie ik een schaduw Silhouet van jouw sierlijkheid Hier is deze bloem Die ik geplukt heb voor alle uren Die je met mij hebt doorgebracht Degene van wie ik hou Waar ik over gedroomd heb Zeilend over de zee Laat mij

Jij bent de ware, van wie ik de hele dag droom Jij bent de ware wie ik altijd denk Jij bent de ware, dus ik zorg ervoor dat ik me gedraag Mijn liefde is jouw liefde, jouw liefde is mijn liefde, liefde, lierfde Schat, ik houd van je, ik heb je hier nodig, geef me alle tijd Schat, we zijn voor elkaa

Replay - Iyaz[Vertaling]
Kleintje is als een melodie in mijn hoofd Die ik er niet uit kan krijgen Doet me de hele dag zingen, zo'n beetje als Na na na na, iedere dag Het is alsof de herhaaltoets van mijn iPod vast zit Het is alsof de herhaaltoets van mijn iPod vast zit Weet je nog de eerste dag dat we elkaar zagen Je was i

Van Parijs tot Berlijn En in elke discotheek die ik binnenga Klopt mijn hart voor liefde Klopt voor liefde Want, als ik aan jou denk En aan alle dingen die we zouden kunnen doen Klopt mijn hart voor liefde Jij liet me achter, verlangend naar jou Van Parijs tot Berlijn En in elke discotheek die ik b

Ik wil je laten schreeuwen Stel je ons samen voor (Laat me je zien schreeuwen) Ben niet bang om mijn spel te spelen Jongen, aarzel niet, ik blijf niet wachten Tot je komt en je me je laat meenemen naar mijn fantasiekamer Je zal het hier leuk vinden En alle dingen die ik zal doen Ik zal je goed beh

"Ik ben geboren te midden van de paarse watervallen. Ik was zwak, maar niet ongezegend. Dood aan de wereld. Leven voor de reis. Een nacht droomde ik van een verschrompelende roos, een nieuwgeborene verdrinkend en een een levensduur van eenzaamheid. Ik droomde mijn hele toekomst. Herbeleefde mijn ver

Ik voel de hele wereld ronddraaien Ik verlies vaste grond Ik voel het elke dag En ik voel je binnenstebuiten komen Ik verlies contact met alle werkelijkheid Ik herinner me de blik in je ogen De manier waarop ze me naar binnen trokken Het enige wat ik nu ter verdediging heb, is mijn onschuld Ik ben g

Dus daar is het De hele waarheid is boven tafel Niets om te vergeven Het is oké om overnieuw te beginnen De trouwtaart Vervaagt bijna tot een herinnering gegooid In het gezicht van Cupido Liefde bevriest sowieso toch al Ze denken beiden terug aan lang geleden Toen gedachten van hen beiden Oud ge

Laat de zon het afkeuren te schijnen Het zal niet lang duren voor de dagen weer helderder zijn Als elke stap een hele klim bergop is Ga door totdat ze veel lichter aanvoelen Voor alle wolken in de lucht Voor alle tranen in onze ogen Het kan alleen nog maar beter gaan Wees kalm mijn hart Het kan al

Ik zet de muziek harder, ik luister naar mijn platen Ik sluit de wereld buiten tot het licht wordt Misschien staan de straten in brand, misschien zijn de bomen weg Ik voel hoe mijn hart begint te kloppen op mijn lievelings nummer En alle kinderen dansen, alle kinderen, de hele nacht Totdat maanda