Zoeken
Zoekresultaten:
Whip My Hair - Willow Smith[Vertaling]
Ik zweep mijn haar heen en weer
Ik zweep mijn haar heen en weer (gewoon zwepen)
Ik zweep mijn haar heen en weer
Ik zweep mijn haar heen en weer (zweep het echt goed)
Ik zweep mijn haar heen en weer
Ik zweep mijn haar heen en weer
Ik zweep mijn haar heen en weer
Ik zweep mijn haar heen en weer
SprinLet It Out - In fear and faith[Songtekst]
Who am I to say what is right and what is wrong,
like I know that it's okay. (it's okay)
So hear what you want to hear,
if it's my words then I guess I will stay, (I will stay)
if not, then I'll be on my way.
Don't wait, just think and
I don't care where you were before, it doesn't matter.
(It doesThe Taste Of Regret - In fear and faith[Songtekst]
Come out of hiding, show us your face,
don't be afraid of what they'll say.
Just close your eyes, it'll all be ok.
The damage they've caused, is it worth it all?
Worth it all, worth it all, worth it all?
What's taken away is the price they pay.
For goodness sake, let it fade away.
Let go of the pasPirates... The Sequel - In fear and faith[Songtekst]
Now we're back
with revenge,
and were gonna wait
'till after the day.
We took there ships,
sunk them fast,
but the word
is in the past.
And now…
…the time has come.
So this is exacly
what we've become.
Because we are the ones
who are always on the run.
Let's forge our names,
we do this everyLive, Love, Redeux - In fear and faith[Songtekst]
You're the only one who knows this.
Oh my God.
Lose control in spite of me,
you've already lost your place.
I won't follow until you tell me
you'll be fine.
This is a disaster, who would have thought
we'd end up here?
All this time wasted on other things.
We were meant for something greater,
but Your World On Fire - In fear and faith[Songtekst]
I need to see you step away from the edge,
I've seen this coming and you're better off alone.
Well, it's safe to say
that you were the one without a plan.
And you've missed the point,
you put the blood on my hands.
Why aren't you trying to escape
from the fires that I have made?
I won't be the one By My Side - 3 Doors Down[Vertaling]
Zij branden een spoor waarop ik durfde te rennen
Zij hebben deze wereld gebouwd en ik ben gekomen
Ik heb iemand anders nodig, zoals een broer
Om een schouder te hebben om op te huilen
Dit zou de laatste keer kunnen zijn, dat jij
Aan mijn zijde zou staan
Ik voel dat mijn ziel aan het bloeden is, zulWasting My Hate - Metallica[Vertaling]
Goede dag, hoe
En ik stuur je een glimlach
Verspil, verspil je adem niet
En ik zal mijn haat niet aan jou verspillen
Zal mijn haat niet verspillen
Zal mijn haat niet aan jou verspillen
Ik denk dat ik het voor mezelf zal houden
Ik ga niet meer geven
Heb geen tijd om je te helpen met scoren
Ik denk dMy Precious Love - Lenny Kravitz[Vertaling]
Je kwam naar me toe als een droom
Hoe kon ik weten dat het een plan was
Om me bij jou te krijgen
Je ogen brandden als vuur
Door mijn hart
Hoewel we een mensenleven uit elkaar waren
Fouten maken was mijn spel
Oh je leven, je leven, ik heb geprobeerd het te herschikken
Maar nu weet ik een betere maniForget My Name - New Found Glory[Vertaling]
Vertel al mijn vrienden dat ik dood ben
Ik verlaat je en dit keer is het voorgoed
Vertel al mijn vrienden dat ik dood ben
Het zal niet lang duren voor je mijn naam bent vergeten
Kan je vertellen
Dat ik mezelf verlies
Ik denk dat ik te hard probeer
Het te laten zien
Om je te laten gaan
Dus volg je Shed My Skin - D Note[Vertaling]
Ik loop... door de velden
Lachend... dromend..
Ik rij... door de bergen
Ademend... een nieuw leven
Het maakt mij niet uit wat mensen zeggen
Nee, ik wil niet terugkijken voor een andere dag
Ik ga uit mijn schulp kruipen en wegwandelen..
Het maakt mij niet uit wat mensen zeggen
Nee, ik wil niet terugAll My Life - K-ci & jojo[Vertaling]
Baby (x11)
Ik ben zo blij...
Ik zal nooit een andere vriendin vinden
Liever dan jij
Liever dan jij
En ik zal nooit een andere vriendin vinden
Dierbaarder dan jij
Dierbaarder dan jij
Meid jij bent...
Dicht bij mij je bent als m'n moeder,
Dicht bij mij je bent als m'n vader,
Dicht bij mij je bent alOn My Shoulder - Westlife[Vertaling]
Nah nahnah nah nahnah
De hele wereld rond
De hele wereld rond
Iemand heeft iemand nodig
Laat het een schild zijn
De hele wereld rond
De hele wereld rond
Iemand voelt zich eenzaam
Maar ik weet dat je nooit zo zult voelen
Want wanneer het allemaal te veel wordt
Leg je hoofd dan op mijn schouder
Een bWasting My Time - Boomkat[Vertaling]
Ik denk niet dat je begrijpt
dat wat je doet niet zo cool is
je denkt dat het grappig is om mijn hoofd te spelen, of niet soms
Je weet dat ik je mag dus plaag je me gewoon
(la da da da da da da da)
je geeft me net genoeg om te blijven hangen en hangen en
als je gewoon je tijd verdoet
je verdoet gewSave My Life - Pink[Vertaling]
Ze is terug aan de drugs
Ook al weet ze dat het niet juist is
Ze kan niet eens haar vrienden bellen
En zeggen "help me mijn leven redden"
Ze is zo beschaamd over haarzelf dat ze volledig doordraait
Niemand begrijpt wat het is
Om dit meisje te zijn
Dus verdwijnt ze, en ze
Was niet helder, en ze
Zij nLosing My Grip - Hoobastank[Vertaling]
Een andere nacht volgt de dag
Zoals een kind bij zijn moeder doet
En overal waar ik kijk zie ik jouw gezicht
Op het gezicht van anderen
En ik kan niet aan de pijn ontsnappen
Alle vragen waar ik doorheen ging
Ik vertelde mezelf nooit de waarheid
Ik draaide jou en mij mijn rug toe
Omdat ik bang was oUse My Shoulder - JoJo[Vertaling]
Hé wat is je verhaal
Ik haat het om je bezorgd te zien
Je weet dat je het mij kan vertellen
Want ik begrijp je
Vind je het erg als we delen
Wat je hindert of wat je overkomt
Laat die frons maar zakken
Wat is er met al deze waanzin
Is het iets (iets)
Iets dat ik zou moeten weten?
(Iets dat ik zou mBe My Lover - La Bouche[Vertaling]
La da da dee da da da da
La da da dee da da da da
La da da dee da
La da da da dee da
La da da dee da da da da da
Mijn minnaar zijn
Wil mijn minnaar zijn
Ik kijk terug naar al de tijd die we samen doorbrachten
Je moet nu echt wel weten of je mijn minnaar wil zijn
Mijn minnaar wil zijn
Ga door en neIt's My Party - Lesley Gore[Vertaling]
Niemand weet waar mijn Johnny heen is gegaan
Judy is op dezelfde tijd weggegaan
Waarom hield hij haar hand vast
Als hij toch bij mij hoorde
Het is mijn feestje, en ik huil als ik dat wel
Huil als ik dat wil, huil als ik dat wil
Jij zou ook huilen, als het met jou gebeurde
speel mijn platen, blijf On My Own - Barlow Girl[Vertaling]
Ik kan niet geloven dat ik weer op weer op deze plaats ben
Hoe heb ik het klaargespeeld om het nog een keer te verknoeien?
Dit toonbeeld schijnt het verhaal van mijn leven te zijn
Ik had de deze les bij de duizendste keer moeten leren
Want ik had mezelf beloofd dat ik niet zou vallen
Maar hier ben That's My Goal - Shayne Ward[Vertaling]
Je weet waar ik vandaan kom
Je kent mijn verhaal
Je weet waarom ik hier sta
Vannacht
Ga alsjeblieft niet weg
Wees niet gehaast
Ik ben hier om het duidelijk te maken
Om het goed te maken
Wel ik weet dat ik me onverstandig gedragen heb
Maar ik beloof je: niet meer
Ik heb eindelijk datgene gevonden
WaMy Lucky Day - Lene Marlin[Vertaling]
Vertel me wat je zag wat zo slecht was
Vertel me alle redenen,
Waarom je me zo slecht hebt gemaakt
Ik wens dat ik net zoals jij was,
En het spijt me dat ik het niet ben
Ik heb tenminste nog steeds hoop,
Ik denk dat dat alles is wat ik heb
Ik weet dat jij gelukkig moet zijn,
Dolblij dat ik er niet bOn My Own - Three Days Grace[Vertaling]
Ik loop alleen
Denkend aan thuis
Herinneringen van lang geleden
Niemand weet dat ik mijn ziel lang geleden verloor
Teveel gelogen
Ze zei dat ze er genoeg van had
Ik ben teveel
Ze zei dat ze er genoeg van had
Ik sta er alleen voor
Herinner degene die ik thuis liet
Vergeet het leven dat ik heb gekenOver My Shoulder - Mika[Vertaling]
Over mijn schouder, aan het wegrennen
Het voelt alsof ik val, raak mijn weg kwijt
Koud en verlegen
Koud en droog
Rook laat mijn daglicht uitgaan, martel mijn nacht
Het voelt alsof ik val, ver uit het zicht
Koud
Dronken
Moe
Verdwaald
Over mijn schouder, aan het wegrennen
Het voelt alsof ik val, rAll My Life - Krezip[Vertaling]
Je moet gaan en me achterlaten
Maakt het me niet zo moeilijk en ga
Het is niet zo erg dat je aan de andere kant van de stad bent
Wil het niet, heb het niet graag
Er moet een betere manier zijn
Ik heb het niet graag maar
Er is niets meer om te zeggen
Zal het ooit weer beter worden
Of zal ik me de reRing My Bells - Enrique Iglesias[Vertaling]
Luidt mijn klok, luidt mijn klokken..
Luidt mijn klok, luidt mijn klokken..
Luidt mijn klok, luidt mijn klokken..
Luidt mijn klok, luidt mijn klokken..
Soms houd je van haar
Soms ook niet
Soms heb je het nodig en dan weer niet en laat je het gaan...
Soms haasten we ons
Soms vallen we
Het maakt nieHold My Hand - Akon, Michael Jackson[Vertaling]
Ohh
Convict Music (*
Ohh
Yeahh
Yeahh
Dit leven duurt niet voor altijd (houd mijn hand vast)
Dus vertel me waar we op wachten (houd mijn hand vast)
We zijn beter af als we samen zijn (houd mijn hand vast)
Dan ellendig zijn alleen (houd mijn hand vast)
Want ik heb het eerder meegemaakt
En jij hebt Close my eyes - Robbie Williams[Vertaling]
Misschien is het een gewoonte
Misschien is het een zonde
Maar ik zal erachter komen wanneer ik het probeer en het kruipt onder mijn huid
Zodra het bij je binnensluipt zal het niet verdwijnen
Ik sluit mijn ogen en zie je
Beter dan voorheen,
Dan voel ik jou mij aanraken
En het is 1984
Ik weet wat jeSaving my face - KT Tunstall[Vertaling]
Zie de blik op mijn gezicht,
Door te lang op één plek te blijven
En elke keer als ik probeer te vertrekken
Blijf ik toch nog hier
Ik voel me als een grote, oude steen
Staande blijvend door mijn eigen kracht
Maar elke keer als de ochtend aanbreekt
Weet ik dat ik dichter kom bij vallen
Ik heb geenIt's my delight - UB40[Vertaling]
Ik vrij met je alsof ik je wil
En ik kus je alsof ik je nodig heb
Elke nacht
Druk ik je dicht tegen me aan
En zeg ik troostende woorden tegen je
Dat vind ik fijn
Schat, elke dag is mijn liefde voor jou
Meer gegroeid
En ik moet elke eenzame nacht
Een lied zingen, oh yeah, oh yeah
Sterker dan de nooMy sweet song - Toby Lightman[Vertaling]
Mijn zoet lied
Het is lang geleden
Waarvoor ben je hiernaar toe gekomen?
Want die oude liefde is weg
En sinds toen ben ik doorgegaan
Ik dacht dat ik voorgoed van je bevrijd was
Oh, mijn zoet lied, je klinkt zo zoet niet meer
Zing alsjeblieft niet meer voor me
Want het doet me pijn om de melodie te hRead my mind - Reshum[Vertaling]
Zoveel vragen rondom
Antwoorden kunnen niet gevonden worden
Is hier een weg uit?
Van al onze pijn en angsten
Je zoekt om iemand te vinden
Waar je op kan rekenen
Zo zoet als je zal vinden
Reik uit en lees mijn gedachten
Wat zal nodig zijn
Wat zal je doen
Wat zal nodig zijn om je te laten zien
Wat zMy funny valentine - Chet Baker[Vertaling]
Mijn grappige Valentijn
Lieve grappige Valentijn
Je laat me glimlachen met mijn hart
Je blikken zijn lachwekkend,
Onfotografeerbaar
Toch ben je mijn favoriete kunstwerk
Is je figuur niet zo Grieks?
Is je mond een beetje zacht,
wanneer je praat?
Of als je lacht?
Verander geen haartje voor me
Niet aOn my way - Cocoon[Vertaling]
Eén twee drie vier
Als jij je een leugenaar voelt
Als jij eraan denkt om me te verlaten
Als jij ’s nachts niet kan slapen
Als mijn slechte liedjes je boos maken
En als mijn armen jou niet warm kunnen maken
Moet je het gewoon proberen
Ik ben maar een lafaard
Ik kan een prijs winnen
Je moet mijTake my life - Jeremy Camp[Vertaling]
Hier ben ik nu voor U
Als een kind bereik ik uit
Hier ben ik en ik geef wat ik kan
Breek mijn trots ik voel ik dacht
Gebroken van binnen ik ren naar U
En nu geef ik dit alles aan U
Neem mijn leven
Neem mijn gedachten
Neem mijn ziel
Neem mijn wil
Ik ben nu de Uwe, en ik geef dit alles aan U
Liggend