Zoeken
Zoekresultaten:
A Whiter Shade Of Pale - Annie Lennox[Vertaling]
We sloegen de lichte prietpraat over
En deden radslagen op de vloer
Ik voelde me een beetje zeeziek
Het publiek schreeuwde om meer
De zaal gonsde harder
Terwijl het plafond weg vloog
Riepen we om nog een drankje
De ober bracht een blad
En dus was het later
Toen de molenaar zijn verhaal vertelde
DatI've Got Dreams To Remember - Otis Redding[Vertaling]
Ik heb dromen
Dromen als herinnering
Ik heb dromen als herinnering
Schat, ik zag je daar gisteravond
De armen van een andere man hielden je stevig vast
Niemand weet, wat ik binnen in mij voelde
Alles wat ik weet, is dat ik wegliep en huilde
Ik heb dromen
Dromen als herinnering
(Luister naar me)
IkI've Just Seen A Face - Paul McCartney[Vertaling]
Ik heb net een gezicht gezien
En ik kan de tijd of plek niet vergeten
waar we elkaar net hebben ontmoet
Ze is het juiste meisje voor mij
En ik wil dat de hele wereld ziet
dat we elkaar hebben ontmoet
Als het op een andere dag was geweest
dan had ik misschien wel de andere kant op gekeken
En dan waAnother Hole In The Head - Nickelback[Vertaling]
Ik ben het zat
Te denken wat ik moet zeggen tegen je
Het is waar, ik heb genoeg gezegd, net als jij
Rij gewoon, jij slaat met de deuren en ik dus ook.
Tong vastgebonden van al die kleine dingen.
en ze zijn de reden dat ik schreeuw
Ik had je nodig
Waarschijnlijk net zo erg als nog een gat in het hooI've Only Begun To Fight - Natalia Druyts[Vertaling]
Zij wilt dat ik niet meer bezig ben
ze speelt het hard
maar dit in niet het einde van de strijd
het pas het begin
Ik zal niet opgeven in de vuurlinie
ik blijf waar ik ben
Zij wacht op de bodem
ik zal aan de top staan
ik ben maar net begonnen met vechten
je hebt nog niets gezien
ik ben maar net beOne Day I'll Fly Away - Randy Crawford[Vertaling]
Ik haal het in m'n eentje
Wanneer de liefde weg is
Nog steeds laat je je teken achter
Hier in mijn hart
Op een dag zal ik wegvliegen
Laat je liefde bij gisteren achter
Wat kan je liefde nog meer voor me doen
Wanneer zal de liefde het met me gehad hebben
Ik volg de nacht
Kan het licht niet uitstaanWhen all the lights are put out
I'm alone with my thoughts
And I know with the applause still in my head
This time will once come to an end
When the encore has been
The seats are empty, the room is dark
Ooww I know thiat moment will once be there
But when it comes, you will be there
If the curtain
I'll Be There For You - Solid Harmonie[Vertaling]
Ik wou dat je me nu kon vasthouden
Want ik weet dat de tijd daar is
Het voelt alsof ik het voor altijd tegenhoud
Nu is mijn hart eindelijk één
Ik moet een manier vinden om te geloven dat onze liefde voorbestemd was
Ik zal er voor je zijn, ik zweer het
Elke keer dat je me wilt, zal ik er zijn
KeerI've Got Something To Say - Kane[Vertaling]
Ik heb iets te zeggen,
Als het goed voelt,
Neem ik de hobbelige weg
En vertrouw ik op wat mijn hart ingeeft
Oh ik weet,
Er zijn zoveel plaatsen waar ik heen kan,
Ik zeg je, als het goed voelt,
Zal ik voor de donkere nachten kiezen,
Boven het daglicht,
Oh ik weet.
Ik wed, dat je iets te zeggen hebtI've Been Thinking About You - Londonbeat[Vertaling]
We moeten wel steengek geweest zijn
Toen we dachten dat we gewoon vrienden waren,
Want ik mis je, schatje,
En ik heb die gevoelens weer.
Ik denk dat ik helemaal verward ben om jou,
Ik voel me zo verliefd
Oh, schat, wat kan ik doen?
Ik heb aan je zitten denken.
Ik heb aan je zitten denken
Ik heb aaYule Shoot Your Eye Out - Fall Out Boy[Vertaling]
Dit zijn jouw goede jaren
Neem mijn advies niet
Jij wou de aardige jongens toch niet
En ik zit vol goede bedoelingen
Omdat ik mijn lijst gecontroleerd heb
De cadeautjes die je krijgt van mij
Zullen zijn
Een onhandige stilte
En twee hopen, je huilt jezelf in slaap
Blijft op, wachtend bij de telefoonI'll be loving you forever - Westlife[Vertaling]
Ik zal voor altijd van jou houden
Diep in mijn hart
Zal je me nooit verlaten
Zelfs als je mijn hart zou pakken
En het kapot scheurde
Zal ik altijd van je houden
Jij bent de zon
Jij bent mijn leven
En jij bent het laatste waar ik aan denk
Voordat ik 's nachts ga slapen
Je bent altijd in de buurt
WanI know where I've been - Hairspray[Vertaling]
Er is een licht
In het duister
Hoewel de nacht
Zo zwart is als mijn huid
Er is een licht
Dat helder straalt
En me de weg laat zien
Maar ik weet waar ik al ben geweest
Er klinkt een schreeuw
In de verte
Het is een stem
Die diep van binnen komt
Er is een roep
Die vraagt waarom
Ik bid dat het antwoordWhat I've been looking for - Lucas Grabeel[Vertaling]
Het is moeilijk te geloven
Dat ik niet kon zien
Je was altijd vlak bij me
Dacht dat ik alleen was
Met niemand om vast te houden
Maar jij was altijd vlak bij me
Dit gevoel is als geen ander
Ik wil dat je weet
Ik heb nog nooit iemand gehad die me zo kent als jij
Zo als jij doet
Ik heb nog nooit iemWhat a friend I've found - Delirious[Vertaling]
Wat een vriend heb ik gevonden
Hij is dichterbij dan een broer
Ik heb Uw aanraking gevoeld,
Intiemer dan die van geliefden
Jezus, Jezus
Jezus, U bent mijn vriend voor altijd
Wat een hoop heb ik gevonden
Betrouwbaarder dan die van een moeder
Het zou mijn hart breken
Als we elkaar ooit zouden verlieI'll never get over you - Expose[Vertaling]
Ik hoorde dat je de stad weer overneemt
Omdat je plezier hebt
Met al je vrienden in goede tijden
Ik denk niet dat je aan me denkt
Je bent nu alleen
En ik ben alleen en vrij
Ik weet dat ik verder zou moeten met mijn leven
Maar een leven zonder jou zou nooit goed kunnen zijn
Zo lang als de sterren naLa fille du père Noël - Jacques Dutronc[Vertaling]
Ik vond haar, heel vroeg in de ochtend
helemaal naakt in mijn grote schoenen,
voor de schoorsteen geplaatst
Het is niet nodig om er een tekening bij te maken
Mijn hart stopte met kloppen
Ik wierp mijn roede op het bed
Ik boog me over haar heen
en haar schoonheid maakte me sprakeloos
Vermoeid had iI'll find my way home - Jon[Vertaling]
Je vraagt me waar te beginnen
Ben ik zo verloren in mijn zonde
Je vraagt me waar ben ik gevallen
Dat zal ik zeggen, ik kan je niet vertellen wanneer
Maar als mijn ziel verloren is
Hoe zal ik dan vinden wat nabij is
Twijfel niet aan het feit dat ik alleen ben
Hoe dan ook zal ik mijn weg naar huis vinZe wou
dat ik haar Venise noem
U ziet me,
gestreepte trui, onderdanige stem
als een gondolier
Pagaaiend voor een kers
Voor een kus
Wou ze dat men haar Venise noemt
Wat een gek idee
Wat een gek idee...
Wat een gek idee...
Ik smolt onder haar heerlijke stem
U ziet me,
onderdanig hart, bezeten ziel
I'll see you in heaven - M.I.C.[Vertaling]
Ik heb de tranen gezien die je huilde.
En ik heb mijzelf afgevraagd waarom?
Ik heb gezien jou dromen die niet uitkwamen.
Ik zal je zien aan de andere kant.
Er is geen verdriet in de Hemel.
En al jou dromen kunnen uitkomen.
Ik zie je in de Hemel.
Want het is daar, ja daar zal ik je weer terug zien.
I'll never find another you - The Seekers[Vertaling]
Ergens is een nieuwe wereld
Ze noemen die het beloofde land
En op een dag zal ik daar zijn
Als jij mijn hand vasthoudt
Ik zal je daar nog steeds naast me nodig hebben
Wat ik ook doe
Want ik weet ik zal nooit een andere jou vinden
Er is altijd iemand
Voor een ieder van ons zeggen ze
En jij zult mijnWay down in the hole - Tom Waits[Vertaling]
Wanneer je door de tuin loopt
moet je letten op wat achter je rug gebeurd
Welnu, ik smeek je om vergiffenis
Loop het rechte en smalle pad
Als je loopt met Jezus
Zal hij je ziel veilig stellen
je moet de duivel gevangen houden
diep beneden in het hol
Hij heeft het vuur en de woede
onder zijn bevel
NoI'll find my way home - Vangelis[Vertaling]
Je vraagt me waar te beginnen
Ben ik zo verloren in mijn zonde
Je vraagt me waar ben ik gevallen
Dat zal ik zeggen, ik kan je niet vertellen wanneer
Maar als mijn ziel verloren is
Hoe zal ik dan vinden wat nabij is
Twijfel niet aan het feit dat ik alleen ben
Hoe dan ook zal ik mijn weg naar huis vinI'll still love you more - Trisha Yearwood[Vertaling]
Vraag me hoeveel je voor me betekent
en ik zou niet eens weten waar ik moest beginnen,
Vraag of deze liefde diep van binnen zit
en je zult geen diepere liefde in wat voor hart ook vinden,
Je zou kunnen zeggen dat je geen enkele dag zonder me kunt leven
je zou kunnen zeggen dat al je gedachten aan miUne fille aux yeux clairs - Michel Sardou[Vertaling]
Ik zou me het haar van m'n moeder
niet anders voor hebben kunnen stellen dan grijs-wit
en voor ik dit meisje met haar heldere ogen
had leren kennen, van twintig jaar,
zou ik nooit hebben geloofd dat mijn moeder had geweten
hoe ze een kind groot moest brengen,
Als ik deze blonde vrouw met haar helderReach out I'll be there - Four Tops[Vertaling]
Nou, als het lijkt alsof je niet meer verder kunt
Omdat al je hoop verdwenen is
En je leven gevuld is met verwarring
En vrolijkheid slechts een droom is
En je wereld instort
Schat, strek je uit
Strek je uit naar mij
Ik zal er zijn om van je te houden en je te troosten
(vertel me, schat)
Ik zal er ziTale of the sea maid - Leaves' Eyes[Vertaling]
Fantasieën in mijn hoofd
Ik stroom weg naar alle zeeën
Diep onderin de oceaan
Hoorde ik het verhaal van de zeemeermin
Al deze schoonheid
verlicht mijn leven
Ik drijf over de golven
Naar vergelegen zeeën
En ik lig op het gouden zand
Ik weerkaats de zon
Ik maak jouw dromen
Ik gloei met het zilverIk zal de nacht volgen
Kan het licht niet verdragen
Wanneer zal ik weer beginnen te leven
Op een dag zal ik weg vliegen
Dit alles als gisteren laten
Wat zou jouw liefde nog meer voor me kunnen doen
Wanneer zal de liefde klaar met me zijn
Waarom leven van droom naar droom
En komen moeilijk de dag do
La valse a mille temps - Acda en de Munnik[Vertaling]
Tijdens de eerste maat van de wals
Helemaal alleen, je glimlacht al
Tijdens de eerste maat van de wals
Ben ik alleen maar ik zie je
En Parijs, dat de maat slaat
Parijs, dat ons gevoel leidt
En Parijs, dat de maat slaat
Fluistert, fluistert zacht tegen mij
Een wals in driekwartsmaat
Die zich de tijdI'll be home for Christmas - Josh Groban[Vertaling]
Vanavond droom ik over een plaats waar ik van hou
Zelfs meer dan normaal
En ook al weet ik dat het een lange weg terug is,
Beloof ik je:
Ik zal thuis zijn met Kerstmis
Je kan op me rekenen
Zorg alsjeblieft dat je sneeuw en maretak hebt
En cadeaus onder de boom
Kerstavond zal jou vinden
Waar het liI've loved and lost again - Patsy Cline[Vertaling]
Ik heb liefgehad en de liefde weer verloren
Oh, in wat voor een gekke wereld leven wij
Ware liefde heeft geen kans om te winnen
Ik heb liefgehad en de liefde weer verloren
Ik vraag je welke kans ik heb
Wanneer elke liefde die ik ontmoet
Me alleen maar doet huilen
Hij houdt een tijdje van me en zegtI've seen that movie too - Elton John[Vertaling]
Ik kan aan je ogen zien dat je aan het liegen bent
Als je denkt dat ik geen idee heb
Schatje, je bent gek
Als je denkt dat je me voor de gek kunt houden
Want ik heb die film ook gezien
Die ene waar de acteurs doen alsof ze verrast zijn
Zeggen dat liefde gewoon een woordje is
Tussen geforceerde lachSomeday I'll be a farmer - Melanie Safka[Vertaling]
Ooit zal ik een boerin zijn, die het land bewerkt
Ik wou dat ik een boerin was
Om met mijn handen te werken
Want de rit was te lang, de tol was te hoog
Wel, ik heb een berg gebouwd en beklommen
Maar het was er niet
En ik heb rondgekeken, overal gekeken
Wel, ik heb een berg gebouwd en beklommen
Maar I'll keep your memory vague - Finger Eleven[Vertaling]
dit zal je hart niet breken
maar ik denk dat het zou kunnen
want ik heb niet geprobeerd zo hard als ik kan
je te scheiden van alles wat ik doe
maar ik zou nooit tussen ons willen komen
ik hou de herinnering aan jou vaag
zodat je je niet rot voelt over mij
ik zeg de dingen die jij zei
soms zodat ik I'll Make the Darkness Light - Alicia Keys[Vertaling]
Ik zal de duisternis verlichten voor jij dat doet
Wat scheelt er ik zal het goed maken voor jij dat doet
Alle gevechten ik zal ze bevechten voor jou
En de hoge plaats zal ik naar beneden halen
En de hoge plaats zal ik naar beneden halen