Zoeken
Zoekresultaten:
Illusion - VNV Nation[Vertaling]
Ik weet dat het moeilijk is te zeggen
Hoe verward je je voelt
Hopend dat wat je nodig heb
Zich achter elke deur bevindt
Word je iedere keer gekwetst
Ik wil niet dat je verandert
Want iedereen heeft hoop
We zijn tenslotte menselijk
Het gevoel dat je soms hebt
De wens iemand anders te zijn
Het gevoelShake it - Metro Station[Vertaling]
Laat het vallen!
Yeah, komaan
Schudden, schudden
Ik zal je naar huis meenemen
Als je mij niet verlaat aan de voordeur
(Mij verlaat aan de voordeur)
Jouw lichaam is koud
Maar meisje, we hebben het zo warm
En ik was aan het denken aan de manieren
Waarop ik naar binnen geraak
(Naar binnen geraak)
VaTrain wreck - Elliott Yamin[Vertaling]
Mmmhmmmm
Oh yeaaah yeaaah
Mmmm
We stevenen op een treinongeluk af
Ik moet eerlijk met je zijn schatje,
Ik wist het al vanaf het begin
Zonder dat ik wist hoeveel het mijn ziel zou kosten
Ik betaalde ervoor met mijn hart.
Ze zeggen dat je voorzichtig moet zijn met wat je wenst
Wat je wilt en wat je nAngel - Gavin Friday[Vertaling]
Engel, hou me vast
Liefde is overal om me heen
Engel, hou me vast
Oooh, kom dichterbij
Bij me, ga niet
Laat me niet achter
Engel, hou me vast
Liefde is overal om me heen
Zo jammer dat je van haar houd
Zoals de sterren hierboven
Zo jammer dat je van haar houd
Houd vol, houd vol
Huh huh, huh huh
HouToday - Joshua Radin[Vertaling]
Schoenveters losgeknoopt, je kunt je ogen drogen
Perfecte schaduwen liggen achter ons
En dit is de dag dat ik je de mijne maak
De manier waarop je haar ligt
Soms onherkenbaar
Helemaal van Nice vandaag op de trein
Niets te zeggen maar er is nog tijd
Maar jij bent degene
Waarop ik heb gewacht vandaaKan het zijn dat ik de vrouw
Op de foto ben?
Ik ben bang omdat het zo goed voelt
En ik het te graag wil
Het is gewoon niet waar
Ik kan niet om meer dan jouw vragen
Want je kijkt naar me
Alsof ik mooi ben
Kan het zijn dat je bij mij wilt zijn?
Ik heb nooit gedroomd dat iemand zoals jij
Iemand zoals
Das alles ändert nichts daran - Maya Saban[Vertaling]
Ik kijk niet graag terug,
Want ik herinner me,
Schrijf gedachten over jou op mijn papier.
Ben van gevoelens alweer verpletterd,
Want ik herinner me,
En het spiegeld jouw gezicht aan elke deur.
Zelfs als ik ook weet we hebben ons zoveel aangedaan.
Al die tijd naar trots wordt me toch weer duidelijkAddicted - Saving Abel[Vertaling]
Ik ben zo verslaafd aan
Al de dingen die je doet
Wanneer je voor me neergaat
Tussen de lakens
Of het geluid dat je maakt
Met elke adem
Het is zoals niets anders
Wanneer je van me houdt
Oh meisje, laten we het langzaam doen
Dus voor jou,
Nou, je weet waar je naartoe moet
Ik wil mijn liefde nemen
EnWho's crying now - Saving Jane[Vertaling]
Het is te laat om je te verontschuldigen
je bent hier al veel te lang weg
Ik hoop dat je hebt gevonden wat je miste
Want ik mis je helemaal niet hier
En het is jammer dat ik niet om je huil, schat
Wees niet verdrietig want
het gaat goed met me zonder jou de laatste tijd
Ik spaar mijn adem
Ik spaarBazooka Joe - T.C. Matic[Vertaling]
Het zingt ‘s nachts
Het verandert de hele tijd
Het maakt deel uit van het werk
Dat eeuwig zal blijven voor de rest
Van men leven
Hard als een bot
Ruikend als toiletzeep
Gemaakt voor snelheid
Dat is wat Joe nodig heeft
Antitank geweer Joe
Ik roep je
Het brengt iemand aan het lachen
Het brengt iemBye bye till the next time - T.C. Matic[Vertaling]
Geef ze een wapen
En ze zullen moorden
Een elektrische gitaar
En ze acteren als een vedette
Geef ze geld
En ze gebruiken hun macht
Geef ze liefde
En ze zijn verloren
Tot ziens, tot de volgende keer
Tot ziens, tot de volgende keer
Soms snijdt het mijn adem af
Ik ben helemaal alleen met mijn
VerbeelCook Me - T.C. Matic[Vertaling]
Herinner de dagen
Herinner de nachten
Ik was blind, jij had gelijk
Ik zocht een geweldige tijd
Gewoon op zoek naar een geweldige tijd
Ik zei: o ja, verwarm me schat
O ja, verwarm me
Ik zei: o ja, verwarm me schat
O ja, verwarm me
Liefde liefde
Liefde is…? Vertelt door…?
Ik kon niet zien waar jOh la la la - T.C. Matic[Vertaling]
En het rolt
En het gaat
Ik zie verliefden
Ik zie verliezers
En het is zwaar
En het is plezant
Vonken vliegen tranen rollen
Oh la la la
Oh la la la
Het is geweldig
Teveel mislukkingen
Teveel winnaars
Heb een goede tijd
Teveel niets
Tooty frooty wooty
Tooty frooty wooty
Ze lijkt zo pittig, ze is zoTouch Me - T.C. Matic[Vertaling]
Verbeter me niet
Met je koele manieren
Ik wil je geld niet
Ik wil je lichaam
Huil niet, wens niet
Praat niet, alsjeblieft geen tranen
Ik voel geen medelijden
Zelfs geen berouw
Wees niet bang
Laten we het vergeten
Na de dag
Is het nacht
Na de nacht
Is het dag
Raak me aan, raak me aan
Alsjeblieft raaUgh Ugh - T.C. Matic[Vertaling]
Ga men lippen gebruiken
Ga men heupen gebruiken
Ga men tong gebruiken om mijn lied te zingen
De geliefden zijn moe
Ugh Ugh (ga naar beneden)
Laten we zingen voor de CIA
Laten we zingen voor de PLO
Laten we zingen voor Brigitte Bardot
Laten we zingen voor de Koning
Laten we zingen voor de Koningin
LViva Boema - T.C. Matic[Vertaling]
Leve de zetel
Leve Sabena
Leve Marcel en de juffrouwen
Leve Willie en de penissen
Leve radio
Leve video
Leve Arno
Leve Bomma
Aardappelen met worsten
Leve Bomma
Aardappelen met worsten
(Godverdomme de narigheid)
Leve popster
Leve flopster
Viva lalalalalalalala
Leve Rudy en Serge
Leve Jean en FerrIl mirto e la rosa - Alessandro Safina[Vertaling]
Venus licht op
En wakkert mijn dromen aan
Uit het duister
Ontspringt de hoop
Die mij zal leiden
En op de golven
van de zee
Zal ik mij mee laten voeren
Ik zal vliegen
Naar de horizon
Verder dan de schaduw van bergen
Die nooit beklommen zullen worden
Ik zal gaan
Door straten van steen
Waar mirte en rMerry X-mas everyone - Shakin' Stevens[Vertaling]
Het sneeuwt
Overal om me heen
Kinderen spelen
Hebben lol
Het is het seizoen
Liefde en begrip
Vrolijk kerstfeest iedereen
Tijd voor feesten en vieringen
Mensen dansen de hele nacht
Tijd voor cadeautjes
En zoenen uitwisselen
Tijd voor kerstliedjes zingen
We hebben een feestje vanavond
Ik zal dat meWhere is your love - Darin Zanyar[Vertaling]
Waar is je liefde?
Waar is je liefde?
Want ik voel het niet meer
zeg me niet dat het nu weg is
weet je het niet
Lieverd, alsjeblieft, ga niet
Stress niet, rust even
Voel geen druk
Het enige wat je moet doen,
is iets ondernemen
Voel mijn ritme
Dat voor jou is (alleen voor jou)
Ik wil niet denken
daAgainst all odds - Gavin Degraw[Vertaling]
Hoe kan ik je gewoon weg laten lopen
Gewoon je laten gaan zonder spoor
Als ik hier sta elke adem
Met je neem, ooh
Jij bent de enige
Die me echt kende
Hoe kan je gewoon weg lopen
Wanneer ik alleen je kan zien gaan
Want we deelde een lach en pijn
En zelfs de tranen
Jij bent de enige
Die me echt kende
If I were a carpenter - Bobby Darin[Vertaling]
Als ik een timmerman zou zijn
En jij een dame
Zou je dan toch met mij trouwen
Zou jij een baby van mij willen
Als ketellapper mijn ambacht zou zijn
Zou je mij nog weten te vinden
De potten dragen die ik gemaakt heb
Mij volgen
Red mijn liefde van eenzaamheid
Red mijn liefde van zorgen
Ik geef je miIf The Lights Go Out - Katie Melua[Vertaling]
Ze zeggen dat de wereld hoe dan ook moet eindigen
Ze zeggen dat het einde niet lang meer zal duren
Ik denk dat ze het fout hebben
Verontrust je leven niet weg
Start vandaag met leven
Denk niet aan morgen
En als de lichten van ons allen doven
Binnen een jaar of twee
En als de lucht op ons neerkomt, Mary Pickford at altijd rozen
Dacht dat ze haar mooi zouden maken en dat deden ze
Veronderstelt men
Douglas Faribanks, hij was zo knap
Hij had een snor
Hij had vast ook veel geld
Een konings losgeld waard
Charlie Chaplin, hij was uitgenodigd
Toen deze artiesten verenigd werden
Toen deze artiesten
Tracks of my tears - Gavin Degraw[Vertaling]
Mensen zeggen dat ik het middelpunt van het feest ben
Omdat ik een paar moppen vertel
Hoewel ik wel hard en hartelijk aan het lachen ben
Diep vanbinnen ben ik somber
Dus kijk eens goed naar mijn gezicht
Je zult zien dat mijn glimlach misplaatst is
Als je dichterbij komt is het makkelijk
Om de sporeAnythin' you say - Darin Zanyar[Vertaling]
Ga ermee, wat je ook zegt, ga ermee, wat je ook zegt
Ga ermee, wat je ook zegt, ga ermee, wat je ook zegt
Ga ermee, wat je ook zegt, ga ermee, wat je ook zegt
Ga ermee, wat je ook zegt, ga ermee, wat je ook zegt
Die jongen, dat meisje, hebben elkaar net ontmoet (elkaar)
Ze waren net aan 't leren elSeventeen forever - Metro Station[Vertaling]
Je bent zo jong en ik ook
En dit is verkeerd
Maar wie ben ik om te oordelen?
Je voelt heerlijk als we elkaar aanraken
Ik denk dat dit voor mij genoeg is
We zijn één fout van elkaar verwijderd
Maar laten we niet vragen waarom het fout is
Je zult niet voor altijd zeventien zijn
En we kunnen er meeAfter All - Gavin Mikhail[Vertaling]
Neem deze stilte uit mijn hoofd
Maak me gewoon open en maak het dood
Ik ben niet zo sterk als ik wil zijn
Ik heb de vrijheid nodig, geloof
Kan de hemel me nu helpen
Dit is niet het leven dat ik wil leiden
Ik heb de vrede nodig van de vrije
Kun je me horen vragen
Moest het uiteindelijk echt mij zSoldier - Gavin Degraw[Vertaling]
La ra la ra ra ra, la ra la ra ra [x2]
Waar gingen alle mensen heen?
Ze werden bang toen de lichten uitgingen
Ik zal je erdoorheen brengen goed en rustig
Als de wereld doordraait
Bang om wat ze kunnen verliezen
Zouden gekrabd of gekwetst kunnen worden
Je kunt smeken en wat is het nut
Daarom heet Where You Are - Gavin Degraw[Vertaling]
Tja, iedereen heeft pijn, daarin zijn we allemaal hetzelfde
We gaan maar door het ergste door en zetten door door de pijn
Ik sta voor je deur, het was een miljoen mijl.
Ik zal de eerste zijn die zegt :''Ik kan niet meer''
En dat ik wil zijn waar jij bent, ik voel hetzelfde als ik deed vanaf het begForgetting All My Troubles - Katie Melua[Vertaling]
Er is een geheim, dat de gouden bloem kent
Als je verliefd wordt
Er is een stilte die de aflopende duisternis voelt
Als je met liefde zingt
Denk terug aan het leven, een mooi leven
Ik vergeet al mijn zorgen
Ik vergeet al mijn zorgen
Er is een zomer, waar een koud hart aan terugdenkt
Als je ademt Last & Far From Home - Katie Costello[Vertaling]
Met haar hoofd op haar kussen en haar pijn weggestopt onder de dekens
Muziek speelt zachtjes zonder een vast ritme
De tv flikkert vlammen van kleur; het verlicht de kamer
Een zwart-wit gezicht, de kleuren ontsnappen, haar hartzeer
Ze liep weg, zo ver weg
Dat de straten niet meer verhard waren
De zoWho's Gonna Save Us - Gavin Degraw[Vertaling]
Ik weet dat je een wilde kant hebt die ik niet wil tegenhouden
En iedereen die ik ooit heb gehad, was gewoon door dom te zijn en
Ik stond aan de rand, we zijn hier nog nooit eerder geweest
Dus zullen we toegeven wat er gebeurt als we vallen?
Wie zal, wie zal ons redden vanavond, vanavond
Wie zal, wI've been down this road before
I walk out the door
Leave you on the floor
Sometimes you run and hide
Your foolish pride's what keeps me from giving you more
So the best thing I can give to you is for me to go
Leave you alone
'Cause you got growing up to do
Some day I'll return when it's time for
Piece By Piece - Katie Melua[Album]
Shy Boy
Nine Million Bicycles
Piece By Piece
Halfway Up The Hindu Kush
Blues In The Night
Spider's Web
Blue Shoes
On The Road Again
Thank You, Stars
Just Like Heaven
I Cried For You
I Do Believe In LoveDo you really want it? (yeah!)
Do you really want it? (yeah!)
Do you really want it? (yeah!)
Go, go, go!
Go, go, go!
Ale, ale, ale!
Ale, ale, ale!
Go! Go! Go! Go! Go, go! Go, go!
Here we go! (yeah!)
The cup of life
This is the one
Now is the time
Don't ever stop
Push it along
Gotta be strong
Push
