Zoeken
Zoekresultaten:
Letter to me - Brad Paisley[Vertaling]
Als ik een brief aan mezelf zou kunnen schrijven
En die terugsturen in de tijd naar mijn 17-jarige ik
Zou ik eerst bewijzen dat ik het ben
Door te zeggen, kijk onder je bed
Daar ligt een blik pruimtabak en een Playboy
Waarvan niemand anders weet dat je ze verborg
En dan zal ik zeggen dat ik weet datStar to fall - Cabin crew[Vertaling]
Ik hoor je naam, gefluisterd op de wind
Het is een geluid dat me aan het huilen maakt
Ik hoor een lied, steeds opnieuw
Door mijn geest en ik weet niet waarom
Ik zou willen dat ik niet zoveel voor je voelde
Zoals blijheid en de liefde die om je heen draait
Proberen om jouw hart te vangen
Is alsof jeDown to earth - Curiosity killed the cat[Vertaling]
Vallende sterren in middernachtelijk open velden
Hangen rond in wolken onder de maan
Meeliftend op vliegende tapijten
Het is fabeltje voor mij maar jij bent er op afgestemd
Je bent kapot door het laatste beeld uit de filmscene
Die je gehele gevoel voor richting bepaalt
Je bent geen vogel en dus vooCome to me - Elis[Vertaling]
Je kwam uit de duisternis
Je zag er zo moe en triest uit
Ik vroeg waar je geweest was
Je antwoorde, je stem was stil
Buiten in de kou op zoek naar liefde
Ik zei dat je niet voor liefde hoefde te zoeken
Kom bij mij, kom bij mij
Rust je hoofd op mijn schouder
Kom bij mij, kom bij mij
Slaap in vrede
Done to me - Formosa[Vertaling]
Ze vonden me
Ze wachten op een teken om
me te komen halen
Alles wat ze ooit gedaan hebben
Ik zie het recht voor me
En alles wat ik ooit wil
is blij zijn
Maar ze geven geen ene shit
Kijk wat ze met me gedaan hebben
Kijk wat ze met me gedaan hebben
Kijk wat ze met me gedaan hebben
Kijk wat ze gedaan Go to girl - Hayden Panettiere[Vertaling]
De eerste om me te kussen
Nu de laatste om te weten.
Dat ik morgenochtend zal vertrekken
Ik kan niet geloven dat jij het bent die ik los laat
En hoe dit komt zonder waarschuwing
Ik weet, het is niet hetzelfde
Als je de manier kon vinden om me vrij te laten
zou je me nog hebben
Ik zal je "ga naar"Mighty to save - Hillsong[Vertaling]
Iedereen heeft medelijden nodig
Een liefde die nooit eindigt
Laat genade op mij vallen
Iedereen heeft vergeving nodig
De vriendelijkheid van een redder
De hoop van naties
Redder hij kan bergen verzetten
Mijn God is machtig om te redden
Hij is machtig om te redden
Voor altijd auteur van verlossing
Next to you - Jessie Daniels[Vertaling]
Ik heb nooit gedacht dat ik het zou maken voorbij de melkweg
Ik heb nooit gedacht dat ik een ander daglicht zou zien
Plotseling komen de sterren dichterbij
Elk moment dat ik mij uitrek kan ik de hemel raken
Jij kwam naar mij
Je brak de regels van de tijd
Je herschikte het heelal
En bracht jouw wereLive to party - Jonas brothers[Vertaling]
Yeah
Hey, hey, hey
Ik zat thuis
Keek helemaal alleen tv
Je bent zo enthousiast voor herhalingen
Ik heb deze show uit mijn hoofd geleerd
Dus ik pak de telefoon
En bel iedereen die ik ken
Zeg dat er een feest komt
Zet de muziek aan, hier gaan we
Yeah
Je moet leven om te feesten
Barst maarTo the morgue - King Diamond[Vertaling]
Naar het mortuarium
Neem hem mee naar het mortuarium
Naar het mortuarium
Neem hem mee naar het mortuarium
In Devil Lake Sanatorium
Waren heel veel patiënten tevergeefs gestorven
Er werd nooit een vraag gesteld, nee, nee
Er hoefde nooit iets te worden uitgelegd
Dus ze namen zijn botten en huid
NaAtlantis to interzone - Klaxons[Vertaling]
Goede dieven van brandende auto's
Omcirkelen vergiftigde riveren gedachten en harten
Paarden willen dansen
Maar ze bemerken dat hun vleugels beschadigd zijn,
Waterschade
Goud verkoopt goed maar haast je de nachtelijke oceaan stijgt snel
Een grote man met een plan heeft een storm die eraan komt,
Een Come to me - Koop[Vertaling]
Schat, ik heb op je zitten wachten
Ren nou niet weg
Je hebt niets te verliezen
Schat, ik voel me zo alleen
En ik heb iemand nodig
Om de mijne te noemen
Want mijn geliefde heeft me pas verlaten
En ik heb een nieuw iemand nodig
Wie kan het me eeuwig blijven zeggen
En mijn ogen zijn op jou gevallen
SGoing to California - Led Zeppelin[Vertaling]
Brachtmijn dagen door met een onaardige vrouw,
Rookte mijn spul en dronk al mijn wijn op
Bedacht om een nieuwe start te maken
Ging naar Californië met pijn in mijn hart.
Iemand zei me dat daar een meisje is
Met liefde in haar ogen en bloemen in haar haar.
Ik greep een kans op een groot straalvliegStairway to heaven - Led Zeppelin[Vertaling]
Er is een dame die er zeker van is
Dat alles dat glittert goud is
En ze koopt een trap naar de hemel
Wanneer ze er is weet ze zeker
Als alle winkels gesloten zijn
Met een woord kon ze krijgen waar ze voor kwam
Ooh ooh en ze koopt een trap naar de hemel
Er staat een teken op de muur
Maar ze wil het zEverything to me - Mark Schultz[Vertaling]
Ik moet je tranen hebben gevoeld
Toen ze mij wegnamen uit je armen
Ik weet het zeker dat ik je tot ziens heb horen zeggen
Eenzaam en bang heb je een grote fout gemaakt
Kan zelfs een oceaan de tranen bevatten die je huilde?
Maar je had dromen voor mij
Je wilde het beste voor mij
En je hebt de enige Close to you - Maxi priest[Vertaling]
Ze was een Jezebel (gekke vrouw), die koningin uit Brixton
Ze leefde het leven als een achterbuurtdroom
Ze vertelde me leugens als de waarheid duidelijk was
Ik denk dat ze wist wat ik wilde horen
Draaide me rond als een brandend wiel
Loop op een koorddanstouw, mijn liefje is een hoog koord
DodelijkCry to heaven - Meatloaf[Vertaling]
Schreeuw, lieverd, schreeuw
Schreeuw, schreeuw naar de hemel
Zeg een gebed op en steek een kaarsje aan,
Luid een bel
Schreeuw, lieverd, schreeuw
Schreeuw, schreeuw naar de hemel
Als dat je niet helpt
Toe dan, en schreeuw als de hel...
Schreeuw, lieverd, schreeuw
Schreeuw, schreeuw naar de hemel
BeTime to pretend - MGMT[Vertaling]
Ik voel me ruig, ik voel me rauw
Ik ben in de bloei van mijn leven
Laten we wat muziek maken, wat geld verdienen,
Wat modellen vinden als vrouwen
Ik verhuis naar Parijs, spuit wat heroine
En deel het bed met de sterren
Jij beheert het eiland en de cocaine
En de elegante auto's
Dit is ons besluit
OmHusband to be - Mia Rose[Vertaling]
Dus ik droom over jou nu en dan
Dus ik wil je lippen kussen
Die hoop houdt me vast
Aan onwerkelijke waarheden
Dit is hoe ik
Ik weet dat ik geen deel uitmaak van je dromen
Maar de tijd deed me inzien dat het simpel is voor mij
Om te bidden voor de waarheid en de hoop te bereiken
De liefde die ik inForced to obey - Morphia[Vertaling]
Toen ik lag
In de stilte van de nacht
Hoorde ik stemmen tot mij spreken
Rond kijkend
Naar degene die mijn naam riep
Er was geen mens om mij heen
Duistere stemmen in mijn hoofd
Bevelen mij…
Duistere stemmen in mijn hoofd
Dwingen me te doen…
Geven mij gedachten
Die ik nog nooit eerder heb gehad
IHate to feel - Mortal love[Vertaling]
Mijn hart is nog steeds gebroken
Mijn ziel is voor altijd bevroren
Nog steeds kijkend hoe de regen valt
Voor altijd alleen in de kou staant
Ik zal hier tot het einde blijven
Een nieuwe dag om te beginnen
Een nieuwe dag om mijn hart te breken
Met liefde, nog steeds geen romance
De breekbare stukjes Nowhere to go - Mushroomhead[Vertaling]
De ochtend is weg
Echo's van dageraad
Schudden mijn ziel
Alles behalve gedaan
Delirium
De regen met de koude
Met nergens heen te gaan
Liefde vernietigde dit lichaam, boegbeelden en leugens
Heb ik overleefd
Nergens heen te gaan
We zijn hier gebracht voor een reden
Laat het lots-, of intern verraadTime to shine - Paul Rodgers[Vertaling]
Met de zon in je ogen en de wind in je gezicht
Stijg je op naar de hemel in een heilige omarming
Jouw voeten op de grond, je hoofd in de wolken
En je vraagt je af of je ooit nog naar beneden komt
In een moment
Zullen de mysteries van het leven zich onthullen
De mythes en de draken van de tijd zullI used to - Pinhead gunpowder[Vertaling]
Ooit wilde ik jou
Nu wil ik je nerveus maken
Nu wil ik zorgen dat je haat
Nu wil ik je gek maken
Zo dat we nog steeds met elkaar verbonden zijn
En we zouden de hele nacht dronken kunnen worden
En in de ochtend op jouw
Moter rijden op de vieze weg
Platteland
Zoals we ooit deden
Ooit had ik je nodig
Talk to me - Raf van Brussel[Vertaling]
Aah, praat met me
Vroeger stonden we dicht bij elkaar
Dichter dan een ronde ketting
We deelden goede en hele goede dingen
Hadden veel lol, maar soms ook pijn
Je staat hier nog steeds
Nu ben je duizend kilometers weg
Praat met me, praat alsjeblieft met me
Zeg de woorden die ik zou willen horen
PraLaid to rest - Sinergy[Vertaling]
Ik lig neer
Op sneeuwbedekte lakens van eenzaamheid
En ik ween, ik huil om jou
Ik wil zo graag nog één kans krijgen
En nu...
...Mijn handen reiken uit naar jou
Ik sta hier bevroren van angst
Mijn hart breekt in twee
Alsjeblieft laat me hier niet om alleen te leven
Mijn wereld is grijs zonder jou
Yours to hold - Skillet[Vertaling]
Ik zie je daar staan
Maar je bent zo ver weg
Hunkerend naar jou aandacht
Je weet niet eens mijn naam
Je moet zoveel doormaken
Maar ik weet dat ik degene zou kunnen zijn om je vast te houden
[Chorus]
Iedere dag
Vind ik het zo moeilijk om te zeggen
Ik zou alleen van jou kunnen zijn
Op een dag zal jeCry To Me - Solomon Burke[Vertaling]
Als je schatje je helemaal in de steek laat
En niemand je belt op je telefoon
Ah, krijg je geen zin om te huilen?
Krijg je geen zin om te huilen?
Nou, hier ben ik schat
Oh, kom op, huil tegen mij
Als je helemaal alleen in je eenzame kamer bent
En er is niets anders dan de geur van haar parfum
Ah, kDrivin' to California - Still pending[Vertaling]
Een vrachtwagen naar Californie rijdend
Dingen gebeuren!
Vliegend van het dak in mijn 1986
Skatend door de zwembaden van
Elk huis
Oh nee, oh, oh, oh, oh
Oh nee, oh, oh, oh, oh
Een vrachtwagen naar California rijdend
Dingen gebeuren!
Het is een idiote mislukking
En alles is verkeerd
Het is een verdBack to back - The Chariot[Vertaling]
Dit is de laatste kans die je hebt, wijd open.
We weten allebei dat we gaan sterven,
Maar er is een verschil tussen jou en mij.
Jij wilt vrede maar weigert te vechten.
Dus schudt de hand met de verandering vanavond.
Baad in pantsering, want de dood voedt.
Oh dood, val me niet lastig vannacht.
Wees gCoal to diamonds - Gossip[Vertaling]
Ik denk dat ik me wat gekwetst voel
Mijn vuisten maken van steenkool diamanten
Waarom vertelde niemand me dat zoveel werk
Zou uitdraaien op proberen
Oh maar de gevoelens zijn niet dezelfde
Maar sommige dingen nooit veranderen
Wel, niemand is perfect
En ik weet het toch beter
Ik dacht erover na tot iYou To Me - The real thing[Vertaling]
Ik zou de sterren uit de hemel plukken, voor jou
de regen weerhouden van vallen,
als je me dat zou vragen,
Ik doe alles voor je
jouw wens is mijn bevel,
Ik zou bergen kunnen verzetten
met jouw hand in de mijne
Woorden kunnen niet uitdrukken
hoeveel je voor me betekent,
er moet toch een andere maniePath to arcady - Therion[Vertaling]
Wanneer ik jouw naam herinner
Herinner ik de tijd
Waarin Hermes (Trismegistus) en Orpheus
Het vers opschreven
Wanneer ik jouw naam herinner...
Wanneer ik jouw naam herinner...
Volg het smaragd der eeuwigheid
Volg het pad van Thor, en een pad naar Arcadia
Wanneer ik jouw naam herinner...
Wanneer ik jLie to me - TLD[Vertaling]
Je liegt tegen mij, schatje je liegt tegen mij.
Het maakt niets meer uit, wat je hebt gezegd,
Want iedereen kan het zien, dat je tegen me liegt,
Waarom lieg je tegen mij?
Het maakt niets meer uit, ik ben al eerder gekwetst,
Maar nu breek je me
Want je liegt tegen mij.
Wat doe ik nu, nu onze liefde To my face - Tribal ink[Vertaling]
Het was niets behalve een fantasie (Ik wist het)
Maar ik had daarvoor veel plezier (Ik heb het verpest)
Is dat niet wat iedereen zegt?
Dat je de cake niet op kan eten wanneer je eroverheen pist
Ik zet mijn geld in voor roulette
En ik bleef lachen toen ik mijn gok plaatste
Ik wist wat ik deed toen 