Zoeken
Zoekresultaten:
Game Over - Destiny's Child[Vertaling]
1m 80
Donkere huid
Verdomme je hebt me me doen openstellen
Je hart
Is zo groot
Je koopt alles dat Kelly wilt
Je bent gewoon
Gezonden door God
Ooh de manier waarom je praat
Je hebt mijn aandacht getrokken
En ik doe niets anders dan luisteren
Er is niemand zoals jij
Die mij doet willen kussen zoals Love Game - Lady Gaga[Vertaling]
Laten we plezier hebben, deze beat is slap
Ik wil rijden op je disco stok
Laten we plezier hebben, deze beat is slap
Ik wil rijden op je disco stok
Ik wil je zoenen
Maar als ik dat doe
dan zal ik je misschien missen schatje
Het is ingewikkeld en stom
In mijn billen wordt geknepen door sexy cupido
Face down - Red Jumpsuit Apparatus[Vertaling]
hey meisje, weet je dat je me gek maakt
een blik brengt het ritme in mijn hand
nog steeds snap ik niet waarom je hier ron hangt
ik zie wat er aan de hand is
je maakt je op met make-up in de spiegel
vertelt jezelf dat het nooit meer zal gebeuren
je huilt alleen en dan zweert hij dat hij van je houdt
Rap game - D12[Vertaling]
Het rap spel, hip hop 101
De moeilijkste baan die je ooit gehad hebt
Je kan dit niet leren in een geschiedenis boek
Ben je klaar om te rappen *******?
Ben je klaar om je ziel te verkopen? Hahaha
Het rap spel zal je doen oprotten
Ik ben een gestoorde zwarte, je maakte me gek
Je had me moeten vermoorDangerous game - Narnia[Vertaling]
Altijd zoekend naar gemoedsrust
in deze wereld van tragiek
Verdwaald en eenzaam, rondlummelend
Verstrikt in dit kwade spel
Je hebt geen kracht, je hebt geen liefde
Het leven is langzaam aan het wegvagen
Gebroken beloftes overal
Je hebt jezelf niet in de hand
De levende Hel
vult je brein
als jij deHis face - Reaman[Vertaling]
Hoe voelt het
Zal het ooit genezen
Kun je de herinnering wegwassen
Kun je het zo makkelijk vergeten
Zijn gezicht, zijn gezicht
Kun je opnieuw denken aan lopen
De frisse lucht inademen
We hebben het gezien, we hebben het allemaal gezien
Maar hoe voel je je?
Kun je opnieuw liefhebben of haat je
DegeMystery game - Clannad[Vertaling]
Het niet is voor het geld
De hoop en wanhoop
Het is niet voor het vertrek
Van de liefde die er was
Het is voor het gevaar
Kijk uit voor een fortuin
Als je het allemaal achterlaat
Aan iets wat hetzelfde is
Die mysterieuze spelltjes
Het geheimzinnige spelletje
Het geheimzinnige spelletje
Net als eenThe game - Lacuna Coil[Vertaling]
Zal ik je maar vertellen het op te geven?
Het maakt niet uit hoe je dit spelletje speelt
Maar ik kan omgaan met het leed
Hoe lang het ook duurt
Jij vraagt je af waarom
Ons laatste afscheid
Het verzacht mijn tranen, het is zo makkelijk
Ik zal het niet ontkennen
Het leven verandert mijn mening
Ben iWaiting game - Yellowcard[Vertaling]
Jij en ik
Een beetje anders
Hoewel we probeerden hetzelfde te blijven
Het gaat nooit weg
En als het verandert
Is het nog steeds een kwestie van afwachten
Ik wacht op een eenzame adem
Ik wacht totdat ik bovenkom uit deze dood
Wacht totdat het licht komt
En ik haal de beelden weg die ik bewaarde
In mSilver game - Milow[Vertaling]
Tegen de muur
Als een prinses beneden in de zaal
Die naar iets begint te verlangen
Zo erg dat het pijn doet
Nu hoopt ze dat het niet te laat is
Ze drinkt veel
en bedenkt dat ze alles is wat hij niet is
Ze is begonnen naar iets te verlangen,
zo erg dat het pijn doet
En nu hoopt ze dat het niet te laaFunny face - Red Hot Chili Peppers[Vertaling]
Het moet je grappige gezicht zijn geweest
Het moet je lach zijn geweest
Het moet je agenda-achtervolging geweest
Dat was niet echt genoeg
Het moet je kleine dansje zijn geweest
Dat me luid aan het lachen maakte
'T moet je engelen-stof zijn geweest
Dat me op jou wolk bracht
Jij bent de reden waaromYour face - Taylor Swift[Vertaling]
Ik hoorde een liedje vanavond op de radio
Weer een meisje zingt over een jongen
Ze ziet zijn gezicht in elke ruimte, elke kamer
En ik weet dat als ik me omdraai, jij er niet zal zijn
Als ik mijn ogen sluit, zal je er dan zijn?
Ik wil je gezicht niet verliezen
En ik wil niet wakker worden op een dagFavourite game - dEUS[Vertaling]
De sponsor zweet
De meisjes piekeren
Maar hij ontsnapt
Met nieuwe ellende
Dit stadsmens
Zou graag willen brullen
Hij is geen ruzieër
Maar hij heeft iets te zeggen
Net als een flat platbranden
Om een sigaret aan te steken
Doe je ogen toe, heb geen tranen voor een liefdeslied
Doe je ogen toe, je hGroener gras - Wolter Kroes[Vertaling]
You wake up .... You're not doing fine
It's all .... It's ok
Tired from the fight .... But you won it
Now it's time .... to go home
Know where you have to be
If the sun doesn't shine for you
If the grasses aren't greener
Than it seems to be
Know where you have to be
If the sun doesn't shine for yoFace down - Stan van Samang[Vertaling]
Kijk wat er van je leven is geworden
Maar in je hoofd wil je echt veranderen
Waarom is het allemaal niet geweldig?
Waar blijft het zo raar aanvoelen
Want wanneer het zal komen
En je hand vasthoudt
Dan is het oké
Maar je richt je gezicht naar beneden
Je richt je gezicht naar beneden
Je denkt dat21 Gram - Blof[Vertaling]
How much does a soul weigh?
And is that much?
And if it falls,
does it stay intact?
Somewhere in our bodies there's always a light shining,
A floating flame,
Is that wrong?
Or is that how it should be?
Or how's it going with you and me?
From wife to husband, from husband to wife
That's how it shThis Game - Elske DeWall[Vertaling]
Als blauwe stadswolken oplossen
Zal de plakkerige hitte je huid doe smelten
En al je verlokkende leugens
Iedereen denkt, dat ik gek ben
Maar ik ben alleen maar op de vlucht
Voor een sterfelijke ziel
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Met elke ademtocht, die ik neem
Zal ik een grote fout onthullen
Ik ben geketeFair Game - Sia[Vertaling]
Je maakt me bang, want je bent een man, je bent geen jongen
Je hebt een zekere macht en ik kan je niet als een speeltje behandelen
Je bent de weg die weinig bereden is door een klein meisje
Je hebt geen oog voor de troep, terwijl ik de wereld probeer te beheersen
Verlaat me niet, blijf hier en maak Marvin Gaye - Charlie Puth, Meghan Trainor[Vertaling]
Laten we Marvin Gaye'en en het opgewonden raken
Jij hebt genezing die ik wil
Net zoals ze zeiden in het lied
Tot aan de dageraad, laten we Marvin Gaye'en en opgewonden raken
We hebben dit grote bed voor onszelf
Hoeven het met niemand anders te delen
Houd je geheimen niet voor jezelf
't Is een Kama-Big Game - White Lion[Album]
Going Home Tonight
Dirty Woman
Little Fighter
Broken Home
Baby Be Mine
Living On The Edge
Let's Get Crazy
Don't Say It's Over
If My Mind Is Evil
Radar Love
Cry For FreedomGran Turismo - The Cardigans[Album]
Paralyzed
Erase / Rewind
Explode
Starter
Hanging Around
Higher
Marvel Hill
My Favourite Game
Do you believe
Junk Of The Hearts
NilThe end with you - Box Car Racer[Songtekst]
Our days are running thin
Our hopes will start to fall
I feel the world collapse around me
From within
The lettres keep coming by
to let us know when time will die
And please God will you forgive us
And give us one more try
If you will than we'll go
as fast as we go far
Maybe we'll be forgotten
whPopular Song - Mika, Ariana Grande[Vertaling]
La la, la la
Jij was populair, het populaire meisje
Het is zoals het is, nu ben ik populair, bitch
Je stond op het veld met je mooie pompoms
Nu verkoop je pop(ulaire) corn in de bioscoop
Ik had een hoopje ellende kunnen zijn maar ik ging nooit verkeerd
Want ik zet mijn verhaal in een populair lied
ASummer Nights - Grease[Vertaling]
Liefde in de zomer, trof me als een explosie
Liefde in de zomer, het gebeurde zo snel
Ik ontmoette een meisje, ze was gek op mij
Ik ontmoette een jongen, zo lief als het maar kan
Zomer dagen glijden voorbij in oh oh de zomernachten
Vertel me meer, vertel me meer
Zijn jullie erg ver gegaan
Vertel meHopelessly Devoted To You - Grease[Vertaling]
Ik denk dat het mijne, niet het eerste hart is, dat gebroken is
Mijn ogen zijn niet de eerste die huilen
Ik ben niet de eerste die weet
Dat ze maar niet over jou heen kan komen
Je weet ik ben maar een dwaas die bereid is
Op jou te gaan zitten wachten
Maar, schat, zie je niet, dat er niks meer voor You're The One That I Want - Grease[Vertaling]
Ik heb kippenvel, het verspreidt zich
En ik verlies de controle
Omdat de kracht die jij verspreidt
Opwindend is
Je kunt maar beter je best doen
Want ik ben op zoek naar een man
En ik heb mijn zinnen op jou gezet
Je kunt maar beter je best doen
Je moet begrijpen
Dat ik mijn hart moet volgen
Ik kan nI swear - Grant[Vertaling]
Ik zie de vragen in je ogen
Ik weet wat er door je heen gaat
Maar je kan er zeker van zijn dat ik mijn deel ken
Ik ben bij je gebleven door de jaren heen
En je hebt alleen maar gelukkig tranen gehuild
En hoewel ik fouten heb gemaakt
Ik zal je hart nooit breken
Ik zweer het
Op de maan en de sterren Jealous guy - Grant[Vertaling]
Ik droomde van het verleden
En mijn hart klopte snel
Ik begon de controle over mezelf te verliezen
Ik begon de controle over mezelf te verliezen
Ik wou je geen pijn doen
Het spijt me dat ik je liet huilen
Ik wou je geen pijn doen
Ik ben gewoon een jaloerse jongen
Ik voelde me onzeker
Misschien hieWho's that guy? - Grease[Vertaling]
Whoooh ooooh wie is die jongen?
Whoooh ooooh wie is die jongen?
Hij kwam uit de duisternis in het midden van de nacht,
Vlammend als een moeder met een vuist van dynamiet.
Hij bedot niemand op die stapel van chroom en staal,
Verbrandt de bestrating alsof hij een soort wiel was.
Hij zoekt problemen enSummer loving - Grease[Vertaling]
Zomer liefde, ik had het té gek
Zomer liefde, het gebeurde zo snel
Ik ontmoette een meid, zo gek op mij
Ik ontmoette een knul, zo leuk als maar zijn kan
Zomerdagen gingen over
In ah-oh die zomernachten
Vertel me meer, vertel me meer
Ben je ver gekomen?
Vertel me meer, vertel me meer
Zoals, heeft hBest I Ever Had - Drake[Vertaling]
Weet je, veel meisjes denken dat mijn liedjes over hen gaan
Hier is geen verwarring over mogelijk, deze is voor jou
Schatje, je bent mijn alles, je bent alles wat ik ooit wilde
We kunnen het heel groot doen, groter dan je ooit hebt gedaan
Je bent in voor alles, waar andere meiden nooit voor in zijFind Your Love - Drake[Vertaling]
Ik ben meer dan gewoon een optie ( hey hey hey)
Weiger om vergeten te worden (hey hey hey)
Ik waagde een kans met mijn hart ( hey hey hey)
En ik voel het overnemen
Ik kan maar beter je liefde vinden en
Ik kan maar beter je hart vinden
Ik kan maar beter je liefde vinden en
Ik kan maar beter je hart Hold On We're Going Home - Drake[Vertaling]
Ik heb mijn ogen op jou gericht
Je bent alles wat ik zie
Ik wil je ultieme liefde en emoties eindeloos
Ik kan niet over je heen komen
Je hebt je afdruk op me achtergelaten
Ik wil je ultieme liefde en emoties eindeloos
Want je bent een braaf meisje en je weet 't zelf ook
Je doet zo anders als ik inHotline Bling - Drake[Vertaling]
Je belde me altijd op mijn, je belde altijd, je belde altijd
Je belde me altijd op mijn mobiele telefoon
's Avonds laat als je mijn liefde nodig had
Belt me op mijn mobiele telefoon
's Avonds laat als je mijn liefde nodig had
En ik weet wanneer die hotlne plinkt
Dat kan maar één ding betekenen
En Passionfruit - Drake[Vertaling]
Luister
Jou ontmoeten begint een ritueel te worden
Reinigt mijn ziel van verslaving voor het ogenblik
Want ik val uit elkaar
Ja
Spanning tussen ons, net als hekken
Je hebt problemen die ik voorlopig niet zal noemen
Omdat we uit elkaar vallen
Gepassioneerd van kilometers ver
Passief bij de dingen di