Zoeken
Zoekresultaten:
Zie Me Graag - Clouseau[Vertaling]
Love me, I need you
What I currently feel for you
I'll never want to change
Love me, I need you
I want nobody else, but you
You and nobody else
There is a place for you, here in my heart
That heart of mine sometimes seems locked
It confuses you so
I just want to do things
Together with you
And if yDansen Aan Zee - Blof[Vertaling]
There my ship is already coming
I'm watching from the beach
Writing in the sand
It's done for me now
Because the letters of your name
Don't stay in the sand
But the laws of the land
Don't rule on full sea
So I'll just take your name along
Give me a goodbye
And forgive me that I'm aloud
Counting eveCold As Ice - Foreigner[Vertaling]
Je bent ijskoud
Je bent bereid om onze liefde op te offeren
Je luistert nooit naar advies
Op een dag zal je de prijs betalen
Dat weet ik
Ik heb het eerder gezien
Het gebeurt constant
Met het sluiten van de deur
Laat je de wereld achter
Jij graaft naar goud
Terwijl je een fortuin
Aan gevoelens weggoRunning On Ice - Billy Joel[Vertaling]
Er is een hoop spanning in deze stad
Ik weet het want het bouwt zich binnenin mij op
Ik heb alle symptomen en bijwerkingen
van grote stads angsten
Ik kon nooit begrijpen waarom de stadse houding
Zo superieur was
In een wereld van hoog opgelopen ambitie
Zijn motieven van de meeste mensen anders dan Break The Ice - Britney Spears[Vertaling]
Het is even geleden
Ik weet dat ik je niet had moeten laten wachten
Maar ik ben nu hier
Ik weet dat het even is geleden
Maar ik ben blij dat je kwam
En ik heb gedacht aan
Hoe je me naam zegt
Mijn lichaam doet draaien
Zoals een wervelstorm
En het voelt alsof
Je me gek maakt
En ik krijg er geen genoeBreak the ice - Fei comodo[Vertaling]
Je bent dood!
Een stem in mijn hoofd: Je wordt nu toch echt wel wat oud
En nu weet ik dat je niet eens echt ben
Ik realiseer me waarom ik daadwerkelijk naar huis kwam
En ik bied mijn excuses aan voor dat ik toen weg ging
En nu ben ik hier om het ijs weer te breken
Vind het goede moment, net voordaSoul of ice - Blutengel[Vertaling]
Ik ontmoette jou in de duisternis
Je rilde en je huilde
Je zag er zo mooi uit
Met tranen in je ogen
Je probeert mijn hand te pakken
Ik droeg je weg
Ik dacht dat ik je kon houden
Maar je liet me helemaal alleen
Ik ontmoette jou in de duisternis
Je rilde en je huilde
Je zag er zo mooi uit
Met tranenDirty Ice Cream - Lady Gaga[Vertaling]
Het is te veel een rommeltje en een gestress,
Om eruit te komen, te veel druk op ons liefje,
Afgelopen avond nam je me mee naar de promenade
en toen werden we lichamelijk.
Maar we hebben maar één date gehad liefje,
Ja ik weet dat het leuk was, totdat jij raar begon te doen.
Ik vind het niet erg sFire And Ice - Within Temptation[Vertaling]
Elk woord dat je zegt is een leugen
Vlucht maar, mijn liefste
Maar elk teken zal zeggen
dat je hart dood is
Begraaf alle herinneringen
Bedenk ze met modder
Waar is de liefde die we ooit hadden?
Onze bestemming is onzeker
Waarom zie je niet wat we hadden
Laat vuur het ijs verbranden
Waar is de lieThis Ole House - Alma Cogan[Vertaling]
Dit oude huis kende eens zijn kinderen
Dit oude huis kende eens zijn vrouw
Dit oude huis was thuis en gerief
Terwijl ze tegen de stormen van het leven vochten
Dit oude huis schudde eens van het lachen
Dit oude huis heeft veel geschreeuw gehoord
Nu beeft hij in de duisternis
Wanneer de donder raast
Zonsopgang Boven Zee - Blof[Vertaling]
J'ignore si je suis sur une île
La mer est plus calme que jamais
J'étais sourd
J'étais aveugle
Il n'y a aucune vague, aucune fluctuation
Mais les plages sont belles ici
Je suis petit
Un enfant à nouveau
Le soleil sort de l'eau
Et ce que je tiens me laisse tomber
Me laisse tomber
J'ose regardeLittle Hollywood - Alle Farben, Janieck[Vertaling]
We leven in ons eigen kleine Hollywood
We zijn aangespoelde sterren *)
Alles komt goed
We hebben alles wat we nodig hebben in onze buurt
Geen mooie auto's
Weet je nog toen we vijftien waren
Roken in het park
Heb je nooit echt opgemerkt
Maar ik viel hard
Herinner je je Jimmy's pick-up nog
Van rijdenUnforgettable - Nat King Cole[Vertaling]
Onvergetelijk, dat is wat jij bent
Onvergetelijk of je nu dichtbij bent of ver weg
Als een liefdeslied dat aan mij blijft hangen
Zo doet de gedachte aan jou dingen met mij
Nooit eerder is er iemand meer
Onvergetelijk geweest in alle opzichten
En voor altijd zal jij dat blijven
Dat is waarom, schat,Contagious - The Isley brothers[Vertaling]
Het is 2 uur 's ochtends
Ik kom net binnen, ga zo mijn voicemail afluisteren
Niemand heeft gebeld
Behalve mijn vrienden en wat belastingmensen
Wijs ze af als iemand geld van je wil lenen
Ik bel haar, ze neemt niet op, er is iets aan de hand
Dus belde ik naar het huis van haar moeder
En vroeg of ze mMona Lisa - Nat King Cole[Vertaling]
Mona Lisa, Mona Lisa
Hebben mannen jou genoemd
Jij bent net zoals de dame met de mysterieuze glimlach
Is het is slechts omdat jij eenzaam bent
Dat ze jou de schuld hebben gegeven
Voor die Mona Lisa vreemdheid in je glimlach?
Glimlach je om een minnaar te verleiden, Mona Lisa?
Of is dit jouw manier Blue - Zucchero, Ilse DeLange[Vertaling]
Geen brandstof in de auto
Geen geld in de pot
Hoe zijn we zo ver kunnen komen
Schat
Geen maan in de lucht
Geen dak om ons droog te houden
Het ziet eruit of het vanavond gaat regenen
Ik heb een dalend gevoel
Het komt over me heen
Ik heb een dalend gevoel
Ik heb geprobeerd het beeld te schetsen
Een L-O-V-E - Nat King Cole[Vertaling]
L is voor de manier waarop je naar me kijkt
O is voor de enige die ik zie
V is erg, erg buitengewoon
E is zelfs meer dan wie jou dan ook aanbidt
Liefde is het enige wat ik je kan geven
Liefde is meer dan alleen een spel voor twee
Twee verliefden kunnen het maken
Neem mijn hart en breek het alsjebliTinseltown in the rain - The Blue nile[Vertaling]
Waarom zijn wij ooit zo ver gekomen?
Ik wist dat ik het allemaal eerder gezien had
Hoog gebouw, reik tevergeefs omhoog
Glitterstad ligt in de regen
Ik weet nu dat liefde zo opwindend was
Glitterstad in de regen
Oh, mannen en vrouwen
Hier zijn we dan, gevangen in dit overweldigende ritme
Op een dagStay away - The honorary title[Vertaling]
Bent jij niet een heel klein beetje verward?
Gewoon de waarheid
De snelheid waarmee wij ons bewegen mengt zo goed
Het is te vroeg
Zonder jezelf af van wat je dwingt om ons op te geven
Baan je een weg naar mij, helemaal
Blijf uit de buurt van mij, blijf uit de buurt van mij nu
Des te minder jRol uit die luie heiige dwaze zomerdagen
Die dagen van prik en pretzels (zoute krakelingen) en bier
Rol uit die luie heiige dwaze zomerdagen
Stof de zon en maan af en zing een vrolijk lied
Vul je mand met sandwiches en weense worstjes
Sluit nu je huis af en je bent op weg
En op het strand zie je de
Smile - Nat King Cole[Vertaling]
Lach ondanks dat je hart pijn doet
Lach zelfs als het breekt
Als er wolken aan de hemel zijn, je zult het wel redden
Als je lacht door je angsten en zorgen
Lach en misschien morgen
Zul je de zon zien doorbreken voor jou
Licht je gezicht op met vreugde
Verberg ieder spoor van verdriet
Ondanks dat eeStardust - Nat King Cole[Vertaling]
En nu het purperen halfduister van de schemertijd
Over de velden van mijn hart sluipt
Klimmen hoog aan de hemel de kleine sterren omhoog
Mij er altijd aan herinnerend dat wij uit elkaar zijn
Jij zwierf over de laan en ver weg
Voor mij een lied achterlatend dat niet zal sterven
Liefde is nu het sterSister golden hair - Bertolf, Ilse DeLange[Vertaling]
Wel ik probeerde er zondag te komen
Maar ik werd zo verdomd depressief
Dat maandag mijn nieuwe doel werd
En ik kleedde mezelf uit
Ik ben nog niet klaar voor het altaar
Maar ik ben het er mee eens dat er tijden zijn
Dat een vrouw zeker een vriend van me kan zijn
Wel, ik blijf maar aan je denken
ZustBefore you let me go - Kane, Ilse DeLange[Vertaling]
Blijf vannacht
Laat me je vasthouden zoals ik nooit eerder deed
Grijp mijn armen
En laat me je vasthouden zoals ik nooit eerder deed
En ik had gewoon moeten proberen er over te praten
Wachtend, eindigend
Ik had gewoon moeten proberen je te laten weten
Dat ik nog steeds hier ben
Dus voordat je me laHigh Places - Kane, Ilse DeLange[Vertaling]
Neem me mee naar hoge kringen
Laat me nieuwe gezichten zien, zing nu
Neem me mee naar verre grenzen
Met de hemel voor ons, zing nu
Wanneer de rivier begint te roepen
Zal ik terug gaan, als ik al weggegaan zou zijn
Wanneer de rivier begint te roepen
Breng me terug naar de rivier
Op zoek naar nieuwe3 Words - Will.I.am, Cheryl Cole[Vertaling]
Ik ontmoete een jongen in de club
Ik liet hem weten waar de liefde is
Ik ontmoette een meisje bij de bar
Ik liet haar weten waar jij bent
Ik zei haar “jij bent de grote liefde van mijn leven.
En op een dag zul jij mijn vrouw zijn.
We krijgen een paar kinderen samen
Ik vertelde hem. “jij bent Craziest Things - Will.I.am, Cheryl Cole[Vertaling]
[Cheryl Cole]
We zeggen de gekste dingen, we zeggen de gekste dingen
Zoals ik hou van je, haat je, heb je niet nodig, donder op
Ik wil je nooit meer zien
We zeggen de gekste dingen, we zeggen de gekste dingen
Zoals ik hou van je, heb je nodig, wil je of haat je
Kom nooit meer terug
We zeggen de...
Open Je Ogen - Blof, Ilse DeLange[Vertaling]
Light shines into me
She is standing besides me with her bag
Like something is opening
Something that was not yet there
And though I think, no, I know
Even if it's still small
It is carved in stone
I don't have to be anywhere else
She is looking at the clouds for a very long time
And then she lookFortune Cookie - Milow, Emma Bale[Vertaling]
Tutu tudu tudu tu
Tutu tudu tudu tu
Ze zeggen Emma, je begrijpt het niet
Je hebt een helpende hand nodig
Ze zeggen Emma, je bent nog veel te jong
Wees gewoon stil, bijt op je tong
Misschien moet ik luisteren naar degene die zeggen
Er is alleen zwart en wit en slechts één enkele manier
Het enige Summer Breeze - The Isley brothers[Vertaling]
Ah-ha-ha, ja
Zomerbries, in mijn hele hoofd
Ah-ha, ja
Zomerbries, in mijn hele hoofd
Nee-nee-nee-nee, in mijn hele hoofd
Nee-nee-nee-nee, in mijn hele hoofd
Een zomerbries geeft me een goed gevoel
Waait door de jasmijn in mijn hoofd
Een zomerbries geeft me een goed gevoel
Waait door de jasmijn in mThe Highways Of My Life - The Isley brothers[Vertaling]
Ik ga voort over de snelwegen van mijn leven
Zorg er voor dat ik aan de rechterkant blijf
Ik ga voort over de snelwegen van mijn leven
Dus ik hoef me geen zorgen te maken over de andere kant van de weg
Lees onderweg alle borden
Weet waar ik ben, niet wat ze zeggen
Mijn bestemming komt met de dag dOrange Colored Sky (Cover) - Lady Gaga[Songtekst]
I was walking along, minding my business
When out of the orange colored sky
Flash, bam, alacazam
Wonderful you came by
I was humming a tune, drinking in sunshine
When out of that orange colored view
Wham, bam, alacazam
I got a look at you
Ooh, one look and I yelled timber, watch out for flying glPick u up - Adam Lambert[Songtekst]
Jumpin' out the window
Movin' on, groovin' on
Which way will the wind blow?
We can't be wrong, so say "So long."
Imma pick you up, Imma pick you up
Whatya you tryin' to say to me?
Catch the train out to what you're tryin' to do
Are you gonna play with me?
All my life, Ive been waiting
Pass my time,99 Red Balloons - Happy Hardcore[Songtekst]
You and I in a little toy shop,
Buy a bag of balloons with the money we've got,
Set them free at the break of dawn, one by one they have gone,
Back at base, back to the subway,
Flash the message someones out there,
Floatin' in the Summer sky, 99 Red Ballons go by
You and I in a little Monster mash - Bobby Pickett[Songtekst]
I was working in the lab late one night
When my eyes beheld an eerie sight
For my monster from his slab began to rise
And suddenly to my surprise
He did the mash
He did the monster mash
The monster mash
It was a graveyard smash
He did the mash
It caught on in a flash
He did the mash
He d