logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Love me, I need you What I currently feel for you I'll never want to change Love me, I need you I want nobody else, but you You and nobody else There is a place for you, here in my heart That heart of mine sometimes seems locked It confuses you so I just want to do things Together with you And if y

There my ship is already coming I'm watching from the beach Writing in the sand It's done for me now Because the letters of your name Don't stay in the sand But the laws of the land Don't rule on full sea So I'll just take your name along Give me a goodbye And forgive me that I'm aloud Counting eve

Je bent ijskoud Je bent bereid om onze liefde op te offeren Je luistert nooit naar advies Op een dag zal je de prijs betalen Dat weet ik Ik heb het eerder gezien Het gebeurt constant Met het sluiten van de deur Laat je de wereld achter Jij graaft naar goud Terwijl je een fortuin Aan gevoelens weggo

Er is een hoop spanning in deze stad Ik weet het want het bouwt zich binnenin mij op Ik heb alle symptomen en bijwerkingen van grote stads angsten Ik kon nooit begrijpen waarom de stadse houding Zo superieur was In een wereld van hoog opgelopen ambitie Zijn motieven van de meeste mensen anders dan

Het is even geleden Ik weet dat ik je niet had moeten laten wachten Maar ik ben nu hier Ik weet dat het even is geleden Maar ik ben blij dat je kwam En ik heb gedacht aan Hoe je me naam zegt Mijn lichaam doet draaien Zoals een wervelstorm En het voelt alsof Je me gek maakt En ik krijg er geen genoe

Je bent dood! Een stem in mijn hoofd: Je wordt nu toch echt wel wat oud En nu weet ik dat je niet eens echt ben Ik realiseer me waarom ik daadwerkelijk naar huis kwam En ik bied mijn excuses aan voor dat ik toen weg ging En nu ben ik hier om het ijs weer te breken Vind het goede moment, net voorda

Ik ontmoette jou in de duisternis Je rilde en je huilde Je zag er zo mooi uit Met tranen in je ogen Je probeert mijn hand te pakken Ik droeg je weg Ik dacht dat ik je kon houden Maar je liet me helemaal alleen Ik ontmoette jou in de duisternis Je rilde en je huilde Je zag er zo mooi uit Met tranen

Het is te veel een rommeltje en een gestress, Om eruit te komen, te veel druk op ons liefje, Afgelopen avond nam je me mee naar de promenade en toen werden we lichamelijk. Maar we hebben maar één date gehad liefje, Ja ik weet dat het leuk was, totdat jij raar begon te doen. Ik vind het niet erg s

Elk woord dat je zegt is een leugen Vlucht maar, mijn liefste Maar elk teken zal zeggen dat je hart dood is Begraaf alle herinneringen Bedenk ze met modder Waar is de liefde die we ooit hadden? Onze bestemming is onzeker Waarom zie je niet wat we hadden Laat vuur het ijs verbranden Waar is de lie

Dit oude huis kende eens zijn kinderen Dit oude huis kende eens zijn vrouw Dit oude huis was thuis en gerief Terwijl ze tegen de stormen van het leven vochten Dit oude huis schudde eens van het lachen Dit oude huis heeft veel geschreeuw gehoord Nu beeft hij in de duisternis Wanneer de donder raast

J'ignore si je suis sur une île La mer est plus calme que jamais J'étais sourd J'étais aveugle Il n'y a aucune vague, aucune fluctuation Mais les plages sont belles ici Je suis petit Un enfant à nouveau Le soleil sort de l'eau Et ce que je tiens me laisse tomber Me laisse tomber J'ose regarde

We leven in ons eigen kleine Hollywood We zijn aangespoelde sterren *) Alles komt goed We hebben alles wat we nodig hebben in onze buurt Geen mooie auto's Weet je nog toen we vijftien waren Roken in het park Heb je nooit echt opgemerkt Maar ik viel hard Herinner je je Jimmy's pick-up nog Van rijden

Onvergetelijk, dat is wat jij bent Onvergetelijk of je nu dichtbij bent of ver weg Als een liefdeslied dat aan mij blijft hangen Zo doet de gedachte aan jou dingen met mij Nooit eerder is er iemand meer Onvergetelijk geweest in alle opzichten En voor altijd zal jij dat blijven Dat is waarom, schat,

Het is 2 uur 's ochtends Ik kom net binnen, ga zo mijn voicemail afluisteren Niemand heeft gebeld Behalve mijn vrienden en wat belastingmensen Wijs ze af als iemand geld van je wil lenen Ik bel haar, ze neemt niet op, er is iets aan de hand Dus belde ik naar het huis van haar moeder En vroeg of ze m

Mona Lisa, Mona Lisa Hebben mannen jou genoemd Jij bent net zoals de dame met de mysterieuze glimlach Is het is slechts omdat jij eenzaam bent Dat ze jou de schuld hebben gegeven Voor die Mona Lisa vreemdheid in je glimlach? Glimlach je om een minnaar te verleiden, Mona Lisa? Of is dit jouw manier

Geen brandstof in de auto Geen geld in de pot Hoe zijn we zo ver kunnen komen Schat Geen maan in de lucht Geen dak om ons droog te houden Het ziet eruit of het vanavond gaat regenen Ik heb een dalend gevoel Het komt over me heen Ik heb een dalend gevoel Ik heb geprobeerd het beeld te schetsen Een

L is voor de manier waarop je naar me kijkt O is voor de enige die ik zie V is erg, erg buitengewoon E is zelfs meer dan wie jou dan ook aanbidt Liefde is het enige wat ik je kan geven Liefde is meer dan alleen een spel voor twee Twee verliefden kunnen het maken Neem mijn hart en breek het alsjebli

Waarom zijn wij ooit zo ver gekomen? Ik wist dat ik het allemaal eerder gezien had Hoog gebouw, reik tevergeefs omhoog Glitterstad ligt in de regen Ik weet nu dat liefde zo opwindend was Glitterstad in de regen Oh, mannen en vrouwen Hier zijn we dan, gevangen in dit overweldigende ritme Op een dag

Bent jij niet een heel klein beetje verward? Gewoon de waarheid De snelheid waarmee wij ons bewegen mengt zo goed Het is te vroeg Zonder jezelf af van wat je dwingt om ons op te geven Baan je een weg naar mij, helemaal Blijf uit de buurt van mij, blijf uit de buurt van mij nu Des te minder j

Rol uit die luie heiige dwaze zomerdagen Die dagen van prik en pretzels (zoute krakelingen) en bier Rol uit die luie heiige dwaze zomerdagen Stof de zon en maan af en zing een vrolijk lied Vul je mand met sandwiches en weense worstjes Sluit nu je huis af en je bent op weg En op het strand zie je de

Lach ondanks dat je hart pijn doet Lach zelfs als het breekt Als er wolken aan de hemel zijn, je zult het wel redden Als je lacht door je angsten en zorgen Lach en misschien morgen Zul je de zon zien doorbreken voor jou Licht je gezicht op met vreugde Verberg ieder spoor van verdriet Ondanks dat ee

En nu het purperen halfduister van de schemertijd Over de velden van mijn hart sluipt Klimmen hoog aan de hemel de kleine sterren omhoog Mij er altijd aan herinnerend dat wij uit elkaar zijn Jij zwierf over de laan en ver weg Voor mij een lied achterlatend dat niet zal sterven Liefde is nu het ster

Wel ik probeerde er zondag te komen Maar ik werd zo verdomd depressief Dat maandag mijn nieuwe doel werd En ik kleedde mezelf uit Ik ben nog niet klaar voor het altaar Maar ik ben het er mee eens dat er tijden zijn Dat een vrouw zeker een vriend van me kan zijn Wel, ik blijf maar aan je denken Zust

Blijf vannacht Laat me je vasthouden zoals ik nooit eerder deed Grijp mijn armen En laat me je vasthouden zoals ik nooit eerder deed En ik had gewoon moeten proberen er over te praten Wachtend, eindigend Ik had gewoon moeten proberen je te laten weten Dat ik nog steeds hier ben Dus voordat je me la

Neem me mee naar hoge kringen Laat me nieuwe gezichten zien, zing nu Neem me mee naar verre grenzen Met de hemel voor ons, zing nu Wanneer de rivier begint te roepen Zal ik terug gaan, als ik al weggegaan zou zijn Wanneer de rivier begint te roepen Breng me terug naar de rivier Op zoek naar nieuwe

Ik ontmoete een jongen in de club Ik liet hem weten waar de liefde is Ik ontmoette een meisje bij de bar Ik liet haar weten waar jij bent Ik zei haar “jij bent de grote liefde van mijn leven. En op een dag zul jij mijn vrouw zijn. We krijgen een paar kinderen samen Ik vertelde hem. “jij bent

[Cheryl Cole] We zeggen de gekste dingen, we zeggen de gekste dingen Zoals ik hou van je, haat je, heb je niet nodig, donder op Ik wil je nooit meer zien We zeggen de gekste dingen, we zeggen de gekste dingen Zoals ik hou van je, heb je nodig, wil je of haat je Kom nooit meer terug We zeggen de...

Light shines into me She is standing besides me with her bag Like something is opening Something that was not yet there And though I think, no, I know Even if it's still small It is carved in stone I don't have to be anywhere else She is looking at the clouds for a very long time And then she look

Tutu tudu tudu tu Tutu tudu tudu tu Ze zeggen Emma, je begrijpt het niet Je hebt een helpende hand nodig Ze zeggen Emma, je bent nog veel te jong Wees gewoon stil, bijt op je tong Misschien moet ik luisteren naar degene die zeggen Er is alleen zwart en wit en slechts één enkele manier Het enige

Ah-ha-ha, ja Zomerbries, in mijn hele hoofd Ah-ha, ja Zomerbries, in mijn hele hoofd Nee-nee-nee-nee, in mijn hele hoofd Nee-nee-nee-nee, in mijn hele hoofd Een zomerbries geeft me een goed gevoel Waait door de jasmijn in mijn hoofd Een zomerbries geeft me een goed gevoel Waait door de jasmijn in m

Ik ga voort over de snelwegen van mijn leven Zorg er voor dat ik aan de rechterkant blijf Ik ga voort over de snelwegen van mijn leven Dus ik hoef me geen zorgen te maken over de andere kant van de weg Lees onderweg alle borden Weet waar ik ben, niet wat ze zeggen Mijn bestemming komt met de dag d

I was walking along, minding my business When out of the orange colored sky Flash, bam, alacazam Wonderful you came by I was humming a tune, drinking in sunshine When out of that orange colored view Wham, bam, alacazam I got a look at you Ooh, one look and I yelled timber, watch out for flying gl

Jumpin' out the window Movin' on, groovin' on Which way will the wind blow? We can't be wrong, so say "So long." Imma pick you up, Imma pick you up Whatya you tryin' to say to me? Catch the train out to what you're tryin' to do Are you gonna play with me? All my life, Ive been waiting Pass my time,

You and I in a little toy shop, Buy a bag of balloons with the money we've got, Set them free at the break of dawn, one by one they have gone, Back at base, back to the subway, Flash the message someones out there, Floatin' in the Summer sky, 99 Red Ballons go by You and I in a little

I was working in the lab late one night When my eyes beheld an eerie sight For my monster from his slab began to rise And suddenly to my surprise He did the mash He did the monster mash The monster mash It was a graveyard smash He did the mash It caught on in a flash He did the mash He d