Zoeken
Zoekresultaten:
Never Gone - Backstreet Boys[Vertaling]
De dingen die we deden, de dingen die we zeiden
Blijven terugkomen naar mij en doen me weer lachen
Je leerde me hoe ik de waarheid moest zien
Alles wat goed is in mij heb ik te danken aan jou
De afstand die tussen ons bestaat
Lijkt nu dan wel te ver
Het zal ons nooit scheiden
Diep vanbinnen weet ikJust Want You To Know - Backstreet Boys[Vertaling]
Ik kijk naar je foto
Van onze eerste ontmoeting
Je schonk me een lach
Die ik nooit heb kunnen vergeten
En ik kon niets doen
Om me te beschermen tegen jou
Die nacht
Je wond me om je vinger
Altijd in mijn gedachten
De dagen vloeiden in elkaar over
Omdat we de hele nacht opbleven
Ja, jij en ik
Waren aCrawling Back To You - Backstreet Boys[Vertaling]
Iedereen weet, dat ik stom ben geweest
Om jou te laten gaan
maar lieverd het was verkeerd van me
En ja ik weet dat ik zei, dat het beter zou zijn als we alleen zouden zijn
Het was tijd om verder te gaan
Ik weet dat ik je hart heb gebroken, maar dat was niet mijn bedoeling
Maar lieverd hier ben ik
KWeird World - Backstreet Boys[Vertaling]
Hey hey hey
De zon staat boven de stad maar het is een oranje dag
Er is een reden om omhoog te kijken, maar ik voel me rot
Ik moet een vliegtuig halen, snap je
Maar ik zal geen ticket kopen
Omdat het moeilijk is om op te houden
Als je ronddraait
Het is een vreemde wereld, weet je dat?
Het is een vI Still - Backstreet Boys[Vertaling]
Wie ben je nu?
Ben je nog steeds dezelfde
Of ben je op een manier veranderd?
Wat doe je
Op dit ogenblik, als ik aan je denk?
En als ik terug kijk
Hoe jong en dom we waren
Herinner je je dat?
Maakt niet uit hoe ik het bevecht
Kan het niet ontkennen
Kan je niet laten gaan
Ik heb je nog steeds nodig
Have A Nice Day - Bon Jovi[Vertaling]
Waarom wil je me zeggen hoe ik mijn leven moet leven
Wie ben jij om mij te vertellen of het zwart of wit is
Mama, kun je moe horen, probeer het te begrijpen
Is onschuldigheid het verschil tussen een jongen en een man
Mijn papa leefde in een leugen, het is gewoon de prijs die hij betaalde
Offerde zijI Just Want You To Know - Backstreet Boys[Vertaling]
Ik kijk naar je foto
van onze eerste ontmoeting
Je gaf me een lach
die ik nooit zal vergeten
En niks wat ik kon doen
om me te beschermen tegen jou
die nacht
Je hebt me ingepakt
altijd in mijn gedachten
De dagen gingen voorbij
omdat we op bleven de hele nacht
Ja, jij en ik
waren alles, alles voor miWelcome To Wherever You Are - Bon Jovi[Vertaling]
Misschien zijn we allemaal verschillend maar toch zijn we allemaal hetzelfde
we hebben allemaal het bloed van Eden door onze aderen stromen
ik weet dat het soms moeilijk voor je is om het te zien
je zit gevangen tussen wie je bent en wie je wilt zijn
Als je je alleen voelt en verloren en je een vriBells Of Freedom - Bon Jovi[Vertaling]
Ik heb helemaal alleen gelopen, op deze straten die ik thuis noem
Straten van hoop, straten van angst
Over de stoep scheuren, tijd verdwijnt
Ik was verloren, op mijn knieën op de vooravond van de nederlaag
Zoals ik de tranen in slikte
Er is een stille schreeuw die niemand kon horen
Zo ver weg van aComplicated - Bon Jovi[Vertaling]
Neem eens een kijkje, dit is wat ik zie
Is er iemand anders, die zich zoals mij voelt
Je zweet, je zweet, je bloedt, je bloedt
Wat je krijgt is niet wat je ziet
Omhoog is naar beneden en zwart is wit voor mij
Ik ben ingewikkeld, ik raak gefrustreerd
Goed of fout, houd van of haat het
Ik ben ingewikI Am - Bon Jovi[Vertaling]
Hoe je je minuten spendeert, is alles wat er toe doet
Alle morgens komen van alle gisterens
Wanneer je je gebroken voelt, met blauwe plekken en soms verbrijzeld
Blaas de kaarsjes uit op de taart, net alsof alles een grote fout is
Het lijkt erop dat je altijd wacht tot het leven gebeurd
En jouw laatsI Want To Be Loved - Bon Jovi[Vertaling]
Ik had een dak boven mijn hoofd
Had schoenen om mijn voeten
Yeah, natuurlijk was ik dik
Maar niemand was er toen ik in nood was,yeah
Dus wie ben ik nu?
Wie wil je dat ik ben?
Ik kan je niet vergeven maar ik zal je het niet opnieuw laten beleven
Ik ben niet meer dat bange kind dat ik was
Ik ga leveWildflower - Bon Jovi[Vertaling]
Ze wordt wakker wanneer ik slaap om tegen geesten te praten zoals in de films
Als je niet volgt wat ik bedoel, het is zeker niet mijn bedoeling om het verwarrend te maken
Ze zeggen wanneer ze lacht, wil ze huilen
Ze zal een menigte trekken, daarna proberen om te verstoppen
Weet niet of zij het gewooLast Man Standing - Bon Jovi[Vertaling]
Kom en zie een leven, een adembenemend schouwspel, alleen hier te zien
Het is je laatste kans in dit leven, de lijnen vormen zich achter je.
Pak je geld, maak je klaar, je ogen zullen je orgen niet geloven
Je hebt nog nooit iemand zoals hem gezien, hij is de laatste in zijn soort
Je kan je beter vasNovocaine - Bon Jovi[Vertaling]
Je kan al je geheimen terugnemen
We zullen alle leugens verdelen
Alle foto's in hun lijstjes laten
Sluit me maar uit, ja, ik zal oké zijn
Vertel de buren over al mijn gevoelens
Toe maar, geef mijn trots maar weg
Het is moeilijk om te lachen en te huilen, te leven en te sterven elke nacht
Hou je rStory Of My Life - Bon Jovi[Vertaling]
Gisteren is een herinnering
De zoveelse pagina geschiedenis
Verkoop jezelf voor hoop en dromen
Die je gevoelens links laten liggen
Ik struikel over mijn eigen voeten
En probeer in mijn eigen ritme te lopen
De zoveelse auto rijdt de straat uit
Die de snelweg probeert te vinden
Hey, ga jij mijn kant uWho Says You Can't Go Home - Bon Jovi[Vertaling]
Ik heb 20 jaar verpeeld te proberen uit deze plek te komen,
Ik zocht naar iets dat ik niet kon vervangen,
Ik rende weg van het enige dat ik ooit gekend heb,
Zoals een blinde hond zonder een bot,
Ik was een zigeuner verloren in de schemering,
Ik kaapte een regenboog en botste op een pot met goud,
IkLove Generation - Bob Sinclar[Vertaling]
Van Jamaica tot de wereld
Het is gewoonweg liefde, het is gewoonweg liefde
Waarom moeten kinderen op de straat spelen?
Gebroken armen kunnen dromen laten verdwijnen
Vrede op Aarde voor iedereen die je ontmoet
Maak je geen zorgen? Het kan zo heerlijk zijn
Juist na een regenboog zal je zien,
de zomerCrazy - Bon Jovi[Vertaling]
Gek, ik ben gek doordat ik me zo alleen voel
Ik ben gek, gek doordat ik me zo somber voel
Ik wist dat je van me zou houden zo lang je wilde
En dan, op een dag, zou je me verlaten voor een nieuw iemand
Bezorgd, waarom laat ik mezelf zo bezorgd zijn
Afvragend, wat in de hemelsnaam heb ik gedaan
Gek, Drift Away - Bon Jovi[Vertaling]
Dag na dag, ik raak steeds meer verward
Probeer om het licht te zien
In de ochtendregen
Gaande naar een spel
Je moet verliezen
Want het gevoel is veranderd
Ik zal niet opnieuw verliezen
Geef de mensen
Mijn ziel als ik bid
Ik wil verdwalen in rock & roll
En wegdrijven
Geef de mensen
Mijn ziel als iWelke tijd is het schat, is het weer die tijd
Dat sneeuw zal vallen, vrienden zullen bellen
Weet je, het is de tijd dat zangers van kerstliedjes Stille nacht zingen
Ik houd ervan als ze zingen, het gevoel dat dat met zich meebrengt
Zo warm als een vuur helder is
Spoedig zal er speelgoed zijn voor
Don't Worry, Be Happy - Bob Marley[Vertaling]
(Gefluit)
Dit is een klein liedje dat ik geschreven heb
Je zou het misschien noot voor noot mee willen zingen
Maak je niet druk, wees blij
In elk leven hebben we wat problemen
Als je je druk maakt verdubbel ze je
Maak je niet druk, wees blij
Maak je niet druk, wees nu blij
Maak je niet druk, wees Eenie, Meenie, Miney, Mo - Toy-box[Vertaling]
Eenie, meenie, miney, mo
Senorita
Eenie, meenie, miney, mo
Ergens voorbij de regenboog
is een plek waar we ons kunnen verstoppen
Pina colada drinken
Bij de limonade-meren
Ik fantaseer over je ogen
Oh, ik ga je zo erg missen
Er is een weg naar het paradijs
Sorry schat, ik moet gaan
Eenie, meenie miWorld, Hold On - Bob Sinclar[Vertaling]
Oké, yeah.
Open je hart, wat voel je?
Is het echt?
Yeah.
De oerknal, misschien een miljoen jaar, wakker, o.
Dat ik niet aan de betere tijden kan denken, te zeggen:
Wereld, hou vol.
Is dat we onze toekomst verknoeien.
Open deze zijde.
Wereld, hou vol.
Op een dag zal je moeten antwoorden
Aan de kindDirty Little Secret - Bon Jovi[Vertaling]
Ik steek een kaarsje aan
In de tuin van de liefde
Om de engelen te verblinden
Die van boven naar beneden kijken
Ik wil, ik heb nodig
De vruchten van jouw den
Het smaakt zo bitterzoet
Want ik weet dat het niet van mij is
Ik wil naar binnen komen
Doe de lichten uit
En ik zal vannacht door jouw raam kLast Cigarette - Bon Jovi[Vertaling]
Spijt is alles wat je achter hebt gelaten op jouw lippenstift vlekken
Neem een foto van ons verleden, daar in die asbak
We hadden ons plezier, ik lichtte altijd jouw vlam op
Net als dansende rook, die roos, we probeerden onze manier te vinden
Niemand vertelde het me, zij vertelde het me
Jouw liefdeSuper-duper-man - Toy-box[Vertaling]
Superman
Superman-man
Superman
Superman-man
Superman is in de lucht
Ik vlieg in mijn super rode ondergoed
Zijn sexy kleren winden me op
Ik voel me heet als ik het aantrek
Hij heeft sexy röntgen ogen
En zijn benen zijn heel mooi
Oochie coochie in de lucht
En ik kus voor de allereerste keer
Omdat Rock This Party - Bob Sinclar[Vertaling]
Yeah woah
Ik wil iedereen zien bewegen
Iedereen dansen
Dollarman komt er aan
We willen alleen maar grote leuke B
Bob Sinclar
Het is zoals dansen, luister het
Het is de kant alleen maar kaatsen
Yeah
Iedereen dansen nu!
Laat je gaan
Whoo!
Laat je gaan
Make het warm
Kom op
Laat je gaan
Rock, rock, zegThe Times They Are A Changin' - Bob Dylan[Vertaling]
-Superstar - Toy-box[Vertaling]
Ik ben een superster
Met een groot groot huis en een grote auto
Ik ben een superster
En ik geef er niks om wie jij bent
Heb veel geld schat, ik ben een superster
Mijn leven is leuk schat, heb je mijn auto gezien?
Ik ken heel wat mensen, ik ben een superster
Iedereen kent me, van dichtbij en te ver Lost Highway - Bon Jovi[Vertaling]
In mijn achteruitkijkspiegel
Wordt mijn leven duidelijker
De zonsondergang zucht en verdwijnt langzaam
Deze nepsieraden waren ooit een schat
Het leven verandert als het weer
Je wordt volwassen, ouder of gaat op pad
Dus rijd ik, terwijl ik kijk hoe de strepen aan me voorbij gaan
Met mijn plastic Jezu(you Want To) Make A Memory - Bon Jovi[Vertaling]
Nogmaals hallo, het is jij en ik
Net zoals het vroeger was
Wijn drinken, tijd doden
Proberen om de mysteries van het leven op te lossen
Hoe is je leven, het is een tijdje geleden
God, het is goed om je te zien glimlachen
Ik zie je reiken naar je sleutels
Zoekend voor een reden om niet te vertrekkenAny Other Day - Bon Jovi[Vertaling]
Wekker gaat, 6:45
Moet die snooze knop minimaal 3 keer hebben geraakt
Wenste dat deze morgen nog steeds de vorige nacht was
Op elke andere dag, zou ik wel willen sterven
Het verkeer staat vast tot 20 mijn naar het oosten
Moet elk verdomd rood licht op de straten hebben gepasseerd
De weerman zegt ''Summertime - Bon Jovi[Vertaling]
Voelt zoals zomer
Topjes aan, niks anders dan tijd
De radio is aan en jij bent aan mijn zijde
Voelt zoals zomer
Deze dagen, het leven gaat zoals dit
Wakker worden, afstrepen op één of andere lijst
Moet een beetje meer dan dit
De bodem van mijn koffiekopje
Ik houd een ansichtkaart in mijn achterhWhole Lot Of Leaving - Bon Jovi[Vertaling]
Het is behoorlijk koud voor eind September
De herfstwind sluipt er stiekem in
De zomerzon heeft ingepakt, het is allang voorbij
Er worden een heleboel dingen verlaten
Yeah, ik wed dat het warm is in Californië
Ik denk dat het tijd is om de weg op te gaan
Ik zou gewoon die band van zigeuners roepen