Zoeken
Zoekresultaten:
I Learned From The Best - Whitney Houston[Vertaling]
Dacht je echt dat
Ik het terug zou nemen nemen
Jou terug laten in mijn hart
Nog een keer (o nee nee)
Dacht je dat ik er nog steeds om zou geven
Dat er meer gevoelens zouden zijn daar
Dacht je dat je terug zou kunnen komen
In mijn leven, oh
Dus, je hebt gevonden dat je de
Liefde die je weggooide miIl venait d'avoir 18 ans - Dalida[Vertaling]
Hij was juist
18 geworden
Hij was mooi als een kind
Sterk als een man
Het was zomer, vanzelfsprekend
En ik heb, hem ziende
Mijn herfstnachten geteld
Ik heb mijn haar netjes gemaakt
Mijn ogen een beetje meer gezwart
Dat heeft hem doen lachen
Toen hij naar me toekwam
Zou ik alles gegeven hebben
Om Need Your Love So Bad - Fleetwood Mac[Vertaling]
Ik heb iemand’s hand nodig
Om mij door de nacht te leiden
Ik heb iemand’s armen nodig
Om mij heel stevig vast te houden
Nu, als de nacht begint, whoa, ik zit er doorheen
Want ik heb jouw liefde zo hard nodig
Ik heb een paar lippen nodig
Om naast de mijne te voelen
Ik heb iemand nodig om op te sAin't Too Proud To Beg - Rolling Stones[Vertaling]
Ik weet dat je me verlaten wilt, maar ik weiger je te laten gaan
Als ik moet smeken en smeken om jouw medeleven
Dan vind ik dat niet erg, omdat je zoveel voor me betekent
Ik ben niet te trots om te smeken, lieve schat
Laat me alsjeblieft niet in de steek, ga niet weg
Ik ben niet te trots om te smekSave The Best For Last - Vanessa Williams[Vertaling]
Soms sneeuwt het in juni
Soms draait de zon om de maan
Ik zie de passie in je ogen
Soms is het allemaal één grote verassing
Omdat er een tijd is geweest dat ik alleen maar wenste
Dat jij me zou vertellen dat dit liefde was
Het is niet zoals ik had gehoopt of had gepland
Maar op één of andere manI Want You So Bad - Heart[Vertaling]
Als de wind door je haar blaast
Wil ik je zo graag, wil je zo graag
Ik zie je lach, jongen, overal
Ik wil je zo graag, ik wil je zo graag
Ik dacht altijd dat dit mij nooit zou gebeuren
Ik ben voor je gevallen
Zou het zo erg zijn, zou het zo erg zijn
elke nacht is een eeuwigheid
Ik wil je zo graag, wIk Ben Een Lekker Wijf - Ome Henk[Vertaling]
Hey hottie!
Hey?
Would you like to go out tonight?
Who do you think you are?
My name is Hottie,
I am a hot girl, with a beautiful body
I like kissing, really long kisses
With my blonde hair I can get everthing
I love rings and that kind of stuff
Fool another person
Women belong at home, in the kMy Best Wasn't Good Enough - Anouk[Vertaling]
Laten we zeggen dat ik me beter voel
Laten we zeggen dat ik me goed voel
Laten we zeggen dat ik je alles gaf wat ik had
En nu heb ik geen tijd meer
En mijn best doen was niet genoeg
En nu is er tijd om te piekeren
Nu is er tijd om te genezen
Tijd om het allemaal te laten bezinken
Maar ik weet niet My Best Wasn't Good Enough - Kane[Vertaling]
Laten we zeggen dat ik me beter voel
Laten we zeggen dat ik me goed voel
Laten we zeggen dat ik je alles gaf wat ik had
En nu heb ik geen tijd meer
En mijn best doen was niet genoeg
En nu is er tijd om te piekeren
Nu is er tijd om te genezen
Tijd om het allemaal te laten bezinken
Maar ik weet niet Fresh Prince Of Bel Air - Will Smith[Vertaling]
Nu dit is het verhaal over hoe
mijn leven werd omgegooid, en op zijn kop werd gezet
en ik zou graag een minuutje gewoon gaan zitten
ik zal je vertellen hoe ik de prins van een stad genaamd Bel-Air ben geworden
In West Philadelphia geboren en opgevoed
op het speelveld waar ik mijn meeste dagen sleAls Ze Er Niet Is - De Dijk[Vertaling]
Ten to one that I'll keep my mouth shut,
When I see you again
I know myself by now
I am not a talker
How was it here
You will ask
And I will say
Okay
But don't tell you what I'm thinking now
That I should actually tell you
A man doesn't know what he is missing
Doesn't know what he's missing
Doesn'When all the lights are put out
I'm alone with my thoughts
And I know with the applause still in my head
This time will once come to an end
When the encore has been
The seats are empty, the room is dark
Ooww I know thiat moment will once be there
But when it comes, you will be there
If the curtain
Today I started walking
I was planning it for months
Only after everybody said I couldn't do it, I started walking
Look at me, I'm walking.
Today I started walking
I counted everybody's opinion
Then I realised that it doesn't matter
Even if people don't have an opinion they will tell you that they
Best Day Of My Life - Jesse McCartney[Vertaling]
Ik werd wakker rond half tien
Ik kan niet geloven dat ik weer te laat ben
Ik dronk een pint vol koffie
Om mijn hartslag te startenen toen
Pakte ik mijn spijkerbroek van de grond
Toen liep ik naar de deur
Het is gewoon net als anders
Dit laat zien dat je nooit weet
Waarneer alles gaat veranderen
AllThe Best You Never Had - Leona Lewis[Vertaling]
Ik was zo verliefd op jou
Er was niks wat ik kon doen
Wilde me niet de tijd van de dag geven
Nu wil je bij me zijn
Je zegt dat je bij me wil zijn
Je zei dat ik het beste was
Gaf je liefde aan de rest
Er is niks wat ik kon zeggen
Het gaat goed met mij
Je zegt dat je bij me wil zijn, en nu
Je verteIch Bau Dir Ein Schloss - Heintje[Vertaling]
Ik bouw jou een kasteel
Zoals in sprookjes
Daar woon ik met jou
Dan helemaal alleen
Ik bouw jou een kasteel
Als ik eens groot ben
Daar kun je dan blij
En gelukkig zijn
De blauwe hemel
Kijkt op ons neer
Zegt jou elke dag
Hoe lief ik jou heb
En alle wolken drijven zo snel voorbij
Een droomkasteel voThe birds and the bees - Jewel Akens[Vertaling]
Laat me je vertellen over de vogels en de bijen
En de bloemen en de bomen
En de maan boven ons
En dat ding dat "liefde" heet
Laat me je vertellen over de sterren in de lucht
En een meisje en een jongen
En de manier waarop ze konden kussen
In een nacht zoals deze
Wanneer ik in je grote bruine ogen The Best of both worlds - Hannah Montana[Vertaling]
Oh ja
Kom op
De limousine staat al klaar
Heetste stijlen, elke schoen, elke kleur
Yeah, wanneer je beroemd bent kan dat best leuk zijn
Je bent het echt, maar niemand zal dat ooit ontdekken
Op sommige punten ben je net als al je vrienden
Maar op het podium ben je een ster
Je krijgt het beste A bag full of stories - De Heideroosjes[Vertaling]
Een rugzak vol verhalen
't Is alles wat ik heb
Maar ik ben niet ongelukkig, oh nee!
Ik leef van een reiskoffer, maar 'k heb het graag
Een rugzak vol verhalen, 't is alles wat ik heb
Een rugzak vol verhalen
't Is alles wat ik kan geven
Ik reis om te zingen, want dat is hoe ik leef
Misschien komen weThe best I can do - Joe Jackson[Vertaling]
Ik zal proberen je te beschermen
Als ik niet te bang wordt
En ik zal je nooit verwaarlozen
Als mijn gevoelens gedeeld worden
Ik zal vlak achter je zijn
Als je niet te snel beweegt
En ik zal proberen je eraan te herinneren
Dat sommige dingen lang kunnen duren
Ik zal voor eeuwig van je houden
Of in Bad case of loving you - Robert Palmer[Vertaling]
Whooaaaaa
De hete zomernacht voelde als een net
Ik moet mijn schatje vinden
Ik heb je nodig om mijn hoofd te verzachten
Verander mijn blauwe hart in een rode
Dokter, dokter, geef me de uitslag
Ik ben in slechte staat omdat ik van je houd
Geen pillen kunnen mijn ziekte genezen
Ik ben in slechte staaAin't too proud to beg - The Temptations[Vertaling]
Ik weet dat je me verlaten wilt, maar ik weiger je te laten gaan
Als ik moet smeken en smeken voor jouw medeleven
Dan vind ik dat niet erg, omdat je zoveel voor me betekent
Ik ben niet te trots om te smeken, lieve schat
Laat me alsjeblieft niet in de steek meid, ga niet weg
Ik ben niet te trots om Oh oh ooh, oh oh ooh
Oh oh ooh, oh oh ooh
Oh oh ooh
We hadden de beste jaren van ons leven
Maar jij en ik zouden nooit meer dezelfden zijn
September verraste me
En ik werd achtergelaten om de seizoenen te zien veranderen
Oh oh ooh, oh oh ooh
Oh oh ooh, oh oh ooh
Oh oh ooh
Het is zo stil sinds je
Never Gonna Leave This Bed - Maroon 5[Vertaling]
Je duwt me
Ik heb de kracht niet om
Je te weerstaan of te controleren
Dus neem me mee
Neem me mee
Je doet me pijn
Maar verdien ik dit
Je maakt me zo nerveus
Kalmeer me, kalmeer me
Maak je wakker midden in de nacht om te zeggen,
Ik zal nooit meer weg lopen
Ik zal nooit dit bed verlaten
Dus koSchönes Mädchen Aus Dem All - Tokio Hotel[Vertaling]
Steeds als iets me aangrijpt
Schrijf ik een brief
Naar mijn meisjes uit de ruimte
En dan stuurt ze me een ster terug
En dan staat er voor me op
"Als je zin hebt kom langs ..."
Mooi meisje uit de ruimte
Jij en ik met supersonische snelheid
In een ufo door de nacht (meisje uit de ruimte)
Mooi meMerry Christmas, kiss my ass - All time low[Vertaling]
Je zei me dat ik bofte
Dat ik een kans bij je had
Onze romance vorige zomer
Is dit jaar onze winter blues
Ik behandelde jou zo goed
Met juwelen, en champagne
Maar je liet me achter met lege handen
Yeah, je liet me achter voelend
Als mee gespeeld
Nu, ik hoop dat je blij bent met jezelf
Want ik lach Best Thing I Never Had - Beyonce[Vertaling]
Wie kaatst kan de bal terug verwachten (hey, mijn baby)
Wie kaatst kan de bal terug verwachten (hey, mijn baby)
Wie kaatst kan de bal terug verwachten (hey, mijn baby)
Wie kaatst kan de bal terug verwachten
Er was een tijd dat ik dacht dat jij alles goed deed
Geen leugens, geen slechte dingen, jongBest Day Of My Life - American Authors[Vertaling]
Ik had een droom, zo groot en luid
Ik sprong zo hoog, dat ik de wolken aanraakte
Wo-o-o-o-o-oh, wo-o-o-o-o-oh
Ik strekte mijn handen uit naar de hemel
We dansten met monsters door de nacht
Wo-o-o-o-o-oh, wo-o-o-o-o-oh
Ik ga nooit terug kijken, woah
Ik ga het nooit opgeven, nee
Alsjeblieft, maak me Als Het Vuur Gedoofd Is - Acda en de Munnik[Songtekst]
Vrijdagmiddag in het Vondelpark
November en nat
Vlakbij de vijver zit een man
Herman
En Herman is het zat
Heeft een kutjaar gehad
Een man met alles
Wat je hebben kan
Vrouw, kind, huis, auto, baan
Zo'n baan, zo'n baan
Maar Herman wilde het ooit anders
En denkt daar nu al maanden aan
Hij denkt aan wAls Je Bij Me Weggaat - Acda en de Munnik[Songtekst]
Ik ken je nu een dag of twee
Wil je nu al nooit meer missen
Besef ineens dat het nu beginnen gaat
En ik vraag me stiekem af
Wat ik zou doen als jij zou sterven
Of een ander vindt of mij gewoon verlaat
En op slag ben ik jaloers
En denk aan vreselijke dingen
Die nu komen gaan omdat ik zo van jAls Je Me Morgen Ziet - Acda en de Munnik[Songtekst]
> Als je me morgen ziet
> Zul je dan weten wat ik voel
> Zul je je mooie vrienden zeggen
> Kijk dat is die leuke jongen die ik bedoel
> Of weet je soms niet wat ik droom elke nacht
> En zie je alleen maar een gek
> Die heel eng naar je lacht
> Als je me morgen ziet
> Als je me morgen ziet
>Zo Lief Als Ik Had - Acda en de Munnik[Songtekst]
Nananana Whohoho Nananana
Nananana Whohoho Nananana
He zanger zing je liedje maar maar weet dat ik het weet
Al zing je nog zo ingeleefd een ander schreef je leed
Ik hoor je woorden zweven uit elke winkel in de stad
Maar het klinkt me niet alsof je haar net zo
Lief als ik haar heb gehad
NananaAls Schepen In De Nacht - Aida[Songtekst]
RADAMES:
ik zou een keer mijn dromen willen delen
de schoonheid van een zeilschip in de wind
en een ogenblik van stilte willen stelen
op plaatsen waar je haast geen mensen vind.
AIDA:
heeft u het over nubie?
RADAMES:
in zekere zin
AIDA:
had ik mijn vrijheid weer, dan zou ik varen
naar plaatsen nogAls De Dag Van Toen - Mama's Jasje[Songtekst]
Als de dag van toen, hou ik van jou
Misschien oprechter en bewuster trouw
Want toch steeds weer is een dag zonder haar
Een verloren dag met stil verlangen naar
Weer een dag als toen, waarop ze zei:
"jij bent mijn leven, sta aan mijn zij"
en wat, wat er ook gebeuren mag,
ik hou nog meer van jou, alDamals Als Der Regen Kam - Anne Karin[Songtekst]
Damals als der Regen kam
stürmte der Herbst gegen die Bäume an.
Der Wind blies die Wälder alt und kahl
und ich ahnte es leis' -
heut' seh'n wir uns zum letzten Mal.
Damals als der Regen kam
lag ich noch lange wach in deinem Arm.
Draußen fielen Tropfen durchs Geäst
ich weinte n