Zoeken
Zoekresultaten:
Forced to die - As I Lay Dying[Vertaling]
Uitgeput, niet meer te repareren
Losgemaakt van alles wat ik had
Gedwongen om van binnen te sterven
Nu adem ik het vernieuwde leven
Nu zie ik zonder mijn ogen
Als dit is wat nodig is
Om me op mijn knieën te brengen
Voed me dan pijn totdat
Ik me realiseer dat ik niet meer dan een slaaf ben
Herinner Christmas vacation - Plus 44[Vertaling]
Je was depressief, je was volledig in de war
Je weet dat ik het begrijp
Maar waarom sprak je niet tegen me
Waarom hielp je me me niet voorbereiden op de nachtmerrie
Je nam een vakantie mee naar de vergetelheid
Je was zo bedroefd en het voelde alsof ik je niet kende
Kerstvakantie je nam een vakantie50 joar - Rowwen Heze[Vertaling]
Het is niet te zien, maar het is echt waar
Deze jongen wordt bijna vijftig jaar
Niks meer aan doen, net wat je zei
Het kwam altijd op zijn poten terecht
Op blote voeten door het warme zand
Ik had van heel veel een klein beetje verstand
De tijd die kroop, het koord hing slap
Ik liep over straat als We rijden in de bus over de boulevard
En de bus stond goed vol (yeah!)
Kon geen zitje vinden dus moet ik staan
Bij de viezerikken achteraan
Het rook er als een kleedkamer
Er lag vuilnis verspreid over de vloer
We zijn opeengestapeld als sardines
Maar we stoppen om nog mensen op te pikken, kijk uit
I love rocky road - Weird Al Yankovic[Vertaling]
Ik hoor de belletjes van de ijsventer en ik begin te kwijlen
Heb een paar kwartjes in mijn kastje op school
Yeah, maar chocolade begint oud te worden
Vanille laat me gewoon koud
Er is maar één smaak goed genoeg voor mij, yeah mij
Geef me geen mollige koffielepel
Ik weet wat ik nodig heb
Schat, iBedrock anthem - Weird Al Yankovic[Vertaling]
Soms voel ik me alsof ik een vakantie nodig heb
Soms voel ik me alsof ik
Naar de stad van de holbewoners wil gaan
De stad Bedrock
Ik zou een Flinstone zijn
Nu zal ik je zeggen waarom...
Wel, ik heb ik heb een vrouw genaamd Wilma
Wel, ik heb ik heb een baby genaamd Pebbles
Wel, ik heb ik heb een honSmells like Nirvana - Weird Al Yankovic[Vertaling]
Waar gaat dit lied eigenlijk over?
Ik begrijp niets van de tekst
Hoe gaan de woorden nu weer?
Ik wou dat je het me zei, ik weet het niet
Weet het niet, weet het niet, weet het niet, oh nee
Weet het niet, weet het niet, weet het niet...
Nu mompel ik en ik schreeuw
En ik weet niet wat ik zing
Zet hetWhat`s going on - Zebrahead[Vertaling]
Weer een andere dag. Lijkt of iedereen een probleem heeft.
En niemand weet hoe, maar we willen ze allemaal oplossen.
En je kan er iets doneren, helpen, er iets om geven
Of je kijkt de andere kant op en kijkt nooit meer om.
Als voorbeeld, dit meisje is leuk voor blanke.
En alle jongens willen haar hRoom 21 - Hinder[Vertaling]
Ze zei aangename kennismaking
Maar ze zei haar naam niet
Met rode lippenstift en lichtroze laarzen
Deze trut blaasde me net van mijn voeten
Later cocktails
Ze zei tegen me
Kom niet te laat
En hier is mijn sleutel
Wil weten wat er als volgt zal gebeuren
Doe een wilde gok
Ik strompelde de trap op
NaarBetty blue - 69 Eyes[Vertaling]
Wij zijn zoals twee vingers van dezelfde hand
De hand van het lot schrijvend in het zand
Wat maakt het uit
Wat betekent het
Kan je het verschil zien
In de lijnen tussenin
Ik ga met je weglopen
Ga weglopen in je blauwe ogen
Ik ga met je weglopen
Ik ga weglopen
In je blauwe ogen
We zijn zoals twee vHier komen ze door de straat gemarcheerd
Als een wanhopig geruis van een hartslag
Terugkerend van de rand van de stad
Onder hun voeten
De tijd is gekomen en het gaat nergens heen
Niemand heeft ooit gezegd dat leven nu eerlijk zou zijn
Gocarts en geweren zijn de schatten dat ze zullen dragen
In de zo
Rabbits are roadkill on rt. 37 - AFI[Vertaling]
Wat eens bestond,
Is nu zinloos.
En lijkt het niet grappig,
Hoe snel ben je vergeten (Hoe snel ben je vergeten)
Al de woorden die nu hun betekenis hebben verloren
Maar ik herinner het me, ik herinner het me
Wanhoop. Verwoesting.
Alles wat ik echt weet (Alles wat ik weet)
Is eenzaamheid. ZelfvervloeFor those about to rock - AC/DC[Vertaling]
Sta op en word geteld
Voor wat je zal gaan ontvangen
Wij zijn de handelaren
We zullen je alles geven wat je nodig hebt
Heil Heil de goede tijden
Omdat Rock de juiste weg heeft
We hebben geen geschiedenis, we hebben geen reden
We leven enkel voor vandaag
Zij die nu gaan rocken, Wij groeten U
Zij dieMidnight - Omarion[Vertaling]
Middernacht
Nee
Mua nee
Het begon als iedere andere dag
Maar het was allesbehalve dat
Iets in de manier waarop de maan scheen
Iets leek zo anders, nee
Stapte in mijn auto maar had geen reden
Zweer dat ik reed, maar iets anders stuurde mij
Verloor alle begrip van tijd
DAMN
Het volgende zul je nietPaddy's sicknote - The Dubliners[Vertaling]
Geachte heer ik schrijf deze brief om u op de hoogte te brengen van mijn beroerde situatie
En terwijl ik dit schrijf, zie ik er niet zo best uit
Mijn lichaam is helemaal bont en blauw, mijn gezicht is dodelijk grijs
Ik schrijf deze brief om te vertellen, waarom Paddy's vandaag niet op zijn werk is
10 years - Bullet For My Valentine[Vertaling]
Tien jaar geleden,
Kreeg ik een telefoontje waarvan ik me bijna doodschrok
Herhaal jezelf, mijn handen trillen
Wanneer me werd verteld, dat mijn vriend weg was
Ik voelde me zo schuldig, en duizenden onbeantwoorde vragen
Ik zal bloeden als jij dat wil
Ik zal huldigen voordat ik dat doe
Ik zal bloed21 and invincible - Something Corporate[Vertaling]
Sommige dagen verstrijken, waarop ik wens dat ik beroemd was
Of misschien gelovig, zodat ik naar de hemel kan gaan net als jij
Ik kan een groot huis hebben, klagend over belastingen
Mijn exen afbetalen, zou dat niet leven zijn
Niemand lacht mij uit, want ik kan opkomen voor mezelf
En whoa, 21 en onGood year - An Pierle[Vertaling]
Af en toe
zouden we de tijd moeten stoppen
om in alle eenvoud terug te kijken en terug te spoelen
goed voor ons
we proberen in het heden te leven
een glimp van de parel
hersluit de schelp
onthoud
Het was een goed jaar voor ons
het was een goed jaar voor ons
jagers naar goede jaren
Wat gedaan is, 20 years of snow - Regina Spektor[Vertaling]
Hij is een gewond dier
Hij leeft in een luciferdoosje
Hij is een gewond dier
En hij komt hier in de buurt
Hij is een stervend ras
Hij is een stervend ras
Zijn dochter is twintig jaren van vallende sneeuw
Ze is twintig jaren van vreemden die elkaar in de ogen kijken
Ze is twintig schone jaren
Ze heIk wil je voelen als duizend leugens
Bloedend uit jouw hart
Brandend in de nacht
Ik wil je niet zien huilen
Gevallen buiten het licht
Ik wil je nu voelen als de regen in augustus
Zomerse vaarwels kussend
Ik wil jouw pijn zien
Ik wil je niet zien huilen
Gevallen buiten het licht
Ik wil je niet zien
Shadow of your love - 69 Eyes[Vertaling]
Rijdt op een wit paard
Noorder man
Onder de blauwste lucht
Weerspiegeling in jouw ogen
Ken geen angst
Wijsheid is aan jouw zijde
Je moet nog steeds rijden
Alsof het de laatste dag van je leven is
Uit de duisternis beveel ik
Aan dit verwoeste land
Verduistering schijnt aan de hemel
Als een schaduw vJimmy - 69 Eyes[Vertaling]
Jimmy
Ik had nooit gedacht dat je zou huilen
Als je Jimmy zag in Giant
Engelen zijn nooit meer hetzelfde sinds ze zijn gestopt met vliegen
Heldere mooie vlammen branden altijd helder
Dat is hetzelfde
Een kleine vlucht met mijn hart
Ik zal wachten
Een kleine vlucht met mijn hart
Op jou, schatje
Ik Still waters run deep - 69 Eyes[Vertaling]
Elke keer als ik je hoor ademen
In de stille nacht naast me
En je onschuldige hart slaat
Ik voel me zo compleet
Laat me gewoon luisteren
Naar je zachte adem
We hebben geen woorden nodig
Laat jouw onschuldige hart spreken
Stille wateren hebben diepe gronden
Wat je zegt
Wat je doet
Doe het allemaal vI miss you - Lifehouse[Vertaling]
Jou zien als ik wakker word is een geschenk
Ik had niet gedacht dat dit echt kon zijn
Te weten dat jij hetzelfde voelt als mij
Dat is een drievoudige utopische droom
Jij doet iets met me wat ik niet kan uitleggen
Dus zou ik opzij geschoven worden als ik zei:
Ik mis je
Ik zie jouw foto
Ik ruik jouwOver my head - Sum 41[Vertaling]
Wat is er met je gebeurd?
Je hebt het slachtoffer al zo lang gespeeld in dit spel.
Wat ik dacht was waar
Het is gemaakt van fictie en ik volg hetzelfde.
Maar ik probeer betekenis te geven aan de problemen waarin ik zit
Ik weet niet waar ik beginnen moet.
Ik ben aan het vallen, ik ben aan het vallenFor the girl - The Fratellis[Vertaling]
Lalalala.....
Nou ze zei ik weet het maar ik kan gewoon niet zeggen
Alles wat je daarnet hebt gezegd
Lucy was er ook in het donker
De kinderen in de band waren aan het spelen
Niemand kan een woord horen vertel ik
Van wat het meisje aan het zingen was
Ze moet 16 of 18 zijn geweest
Het kan me niet mSnakesong - An Pierle[Vertaling]
Komen de beste dingen eerst?
Ik zat in twee werelden
Dus ging ik voor een beetje geluk naar de schemertuin
Waar de wijze slang voorzit.
Hoe kon ik weten dat ik slechte raad zou krijgen
Voordat ik van de verschroeide hemel viel
Met wijd open ogen.
"Zzzo" zei de slang
"Wat brengt je bij mij?"
Hij sist16 - Green Day[Vertaling]
Elke nacht droom ik dezelfde droom
Over de hele tijd ouder worden
Ik vraag je nu, wat betekent dit?
Zijn dit gewoon problemen in mijn geest?
Dingen zijn gemakkelijk wanneer je een kind bent
Maar nu zijn deze drukken gedropt op mijn hoofd
De lengte dat ik ben gegaan is gewoon veel mijlen
Zouden ze koAngel from above - K-ci & jojo[Vertaling]
Ik zou alles voor liefde geven
Gewoon om bij jou te zijn
En meisje ik beloof, ik zal nooit veranderen
Hoe je bent
Want ik zal daar zijn
Ik zal er voor jou zijn
Voor altijd
Wil mijn leven delen
Het is alleen goed dat jij de mijne bent
Want je bent mijn engel van boven meisje
Engel van boven
En je lThat smell - 3 Doors Down[Vertaling]
Whisky flessen, en gloednieuwe auto's
Eiken boom je staat in de weg
Er is teveel coke en te veel rook
Kijk wat er binnen in je gebeurt
Ooooh die geur
Kun je die geur niet ruiken
Ooooh die geur
De geur van de dood omringt je
De engel des doods is bij je
Stak een naald in jouw arm
Dus neem nog een sThe little seal girl - As Told By Ginger[Vertaling]
De meeste mensen zeggen dat ik niet echt ben
Omdat ik half meisje ben en half zeehond
Ik ben een kleine zeehond meisje dat leeft in de echte wereld
En het is zo moeilijk om je te redden
Want zeehonden kunnen zelfs niet huilen
Maar in de eindeloze, grenzeloze zee
Is er niemand die er uitziet als ik
ISidewalks - Story Of The Year[Vertaling]
De brug is helemaal verbrokkeld.
Het water sijpelt in de rotsen
die op het wegoppervlak vielen (aan het eind van de stad)
De stad waar wij in leefden.
Het herinneringen geschokt behalve het onkruid dat groeit.
Over de voetpaden
Wegrennen van de straten die we kenden,
Voetpaden
Zoals de tijd waarvanUgly girl - Weird Al Yankovic[Vertaling]
[Ken]
Zin in een vrijpartij??
[Barbie]
Natuurlijk,Ken!
[Ken]
Nou, vergeet het maar!
[Barbie]
Ik ben een lelijk meisje, mijn gezicht doet je kotsen
Jammer dat ik het heb, ik zou er hard aan moeten werken.
Acné overal, ongewenst gezichtshaar
Ik ben een relatie van Frankenstein's creatie
[Ken]
Je Hunting - 30 Seconds To Mars[Vertaling]
Als reizen zoeken is
En thuis is gevonden
ik stop niet
Ik ga jagen
Ik ben de jager
Ik breng dingen mee terug
Maar ik weet niet wanneer
Ik dacht dat ik vrijheid kon organiseren
Hoe Amerikaans van mij
Dit is snel
Jij hebt het uitgezocht, of niet?
Je kon het ruiken
Je liet me gaan in mijn eentje
Om Jailbreak - AC/DC[Vertaling]
D'r stond een vriend van mij terecht voor moord
En de rechter's hamer viel
De jury vond hem schuldig
Gaven hem zestien jaren in hel
Hij zei ik verspil mijn leven niet hier
Ik ga niet alleen leven
Ga geen stenen breken met de ketting groep
Ik ga uitbreken en naar huis rijden
Ga uitbreken
En ik kijk 