logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Laten we een moment stilte in acht nemen Voor degene die nu hier zijn Ik weet dat jullie waarschijnlijk in de hemel zijn Vanwaar jullie naar beneden lachen Jullie kunnen dan wel weg zijn Maar zijn nooit vergeten Bloemen voor de doden Soms hoor ik nog steeds je stem in mijn hoofd Maar ik zou willen

Tracy Je kan geen lawine stoppen Wanneer die naar beneden snelt Je kan proberen de seizoenen te stoppen, meisje Maar je weet dat je het nooit lukt En je kan proberen mij dansende voeten te stoppen Maar ik kan niet stil staan Omdat de wereld door blijft draaien' Rond en rond En mij hart volgt de maa

Playboys Blue Ice Sophia Wicked Moments Wellwell Sold Carousel Jailer Kola Raggatip Violence Panda

Allentown We wonen hier in Allentown En alle fabrieken worden gesloten In Bethlehem verdoen ze hun tijd Met het invullen van formulieren En het wachten in de rij Onze vaders vochten in de Tweede Wereldoorlog Ze brachten hun weekenden door aan de kust van Jersey Ze ontmoetten onze moeders in de USO

Toen ik gewoon een jongen was Pakte de duivel mijn hand Hij nam me weg van mijn huis Hij maakt van mij een man Dus, praat nu niet over medelijden met mij Want je kunt niet dansen Als je probeert met je rozenkrans Ik ga terug, terug, terug, terug, terug In de trein die op weg is naar huis Het is ee

I've put on a mask And when my friends ask I say it's great, alone Your pictures are off of the wall already As if like that I can forget That I miss you How cold it is How empty it is without you surrounding me I can't let you go Even when I say it's better Alone and without you I just can't handl

Ik heb de hele dag geslapen Sluimerend de hele avond in een 44 uur durende verdoving Sinds de dag dat je me uit je leven sneed The nacht dat ik je geduld vermoorde Ik probeerde altijd tegen je te liegen De waarheid is dat ik van je hou Ik heb jou meer nodig dan wat dan ook Zonder jou ontdek ik, Dat

Anna, kom eens en vraag me meisje, Om je vrij te laten, meisje Je zegt dat hij meer van jou had dan ik Dus ik zal je vrijlaten Ga met hem mee (Anna), ga met hem mee (Anna) Anna, meisje, voordat je gaat Ik wil dat je weet Dat ik nog steeds van je hou Maar als hij meer van je houd Ga met hem mee Mij

Zeg me waarom je zo ver weg bent En tegelijkertijd je zo dichtbij bent Zeg me zonder te spreken en laat me voelen Alles wat ik nu voel Daarna zie ik je en jij kijkt naar me We gaan ons leven consumeren (eten) Ik ga me niet aanpassen Het is altijd zo geweest Waarom kan ik geen afstand van je nemen

Als wij ‘s ochtends vroeg op pad gingen Als wij op pad gingen over de weggetjes Op de fiets Waren wij met een stel goede vrienden, Daar was Fernand, Daar was Firmin, Daar waren Francis en Sébastien, En ook Paulette. Wij waren allemaal op haar verliefd, Het was alsof we vleugels kregen Op de fiets

Het was een dag die we ons beide nog herinneren En steeds ben ik weer de hele tijd alleen En ik weet dat deze dingen nooit veranderen Maar misschien ben ik niet zo goed Omdat ik moet weten of ik nu goed of slecht ben Neem mijn problemen en los ze op als je dat kan...zeg De dingen liggen alleen maar

Zwarte kringen onder je ogen knallen Je bent net als alle mislukkelingen Het is alleen maar routine en je kiept je gin naar binnen Je braakt dezelfde vuiligheden Je rookt je peuken tot je vingers verbranden En je mond is vol nicotine Nu op de dansvloer, je dringt je op voor een vrijpartij Toont hem

Parade - Garbage[Vertaling]
Oh laten we de fabriek bombarderen Die alle wannabees maakt Laten we alle zeepbellen doorprikken Die de massa hersenspoelen Zover als ik weet Maakt het niet uit wie je bent Als je kunt geloven dat er iets is om voor te vechten De kleur van een oog De glorie van een plotseling inzicht De baby in je

Vond die man, terwijl hij als vermist was opgegeven Hij dwaalde door zijn huis Het lijkt me niet slecht, als je bedenkt Precies wat hij heeft meegemaakt Het lijkt erop dat hij een dievenbende heeft ontmoet Die hem aanzagen voor een bekwaam man Ze sloten hem op en ontdekten dat hij geen geld had Dus

Je bent te belangrijk voor iedereen Je speelt de rol van alles wat je wilt zijn Maar ik, ik weet wie je echt bent Jij bent degene die hult als je alleen bent Maar waar zul je naartoe gaan Met niemand meer om je te redden van jezelf Je kan niet ontsnappen Je kan niet ontsnappen Je denkt dat ik niet

Days - The Kinks[Vertaling]
Dank je voor de dagen Die eindeloze dagen, die gezegende dagen die jij mij gaf Ik denk aan die dagen Ik zal geen enkele dag vergeten, geloof me Ik zegen het licht Ik zegen het licht dat jou verlicht, geloof me En hoewel je weg bent Je bent bij me, elke dag, geloof me Dagen die ik mijn hele leven z

Ik passeer het deurgat nu Alles is ondersteboven Diegene die ik verlaat Is diegene die ik echt probeer te vinden Ik weet Het is zo stom En het breekt me Maar een gebrek aan zelfvertrouwen Het houdt me tegen Deze nacht De hele nacht Ik probeerde je te vertellen dat niet alles gebroken was Maar je we

Kun je je voorstellen hoe we de liefde bedrijven Hoe het zo voelen als we elkaar voor de eerste keer aanraken Kun je er aan denken op de manier dat ik er aan denk Ik wil dat jij het ziet zoals ik het zie Het is een perfect beeld Het beeld van jou en mij Jouw lippen op mijn lippen (Kun je het je voo

Ik geen perfecte persoon Zoals veel dingen die ik liever niet gedaan had Maar ik blijf leren Ik wilde je nooit die dingen aandoen En daarom moet ik zeggen voor ik wegga Dat ik wil dat je dit weet Ik heb een reden voor mij gevonden Om te veranderen wie ik vroeger was Een reden om opnieuw te beginnen

Love - Lash[Vertaling]
Ik kijk in je ogen en zie Een hele nieuwe wereld die voor mij opent Door de ondergronden van je ziel Zie ik dat ware liefde alles overwint Het voelt goed En dat is wat ik wil Ik kijk in je ogen en zie Een hele nieuwe wereld die voor mij opent Liefde Het voelt zo goed Ik zal blijven Ik wil je laten

I've put on a mask And when my friends ask about it I say it's great to be alone Your pictures are taken from the wall already As if I can forget in that way That I miss you How cold it is How empty it is without you Here, around me I can't let you go Even if I say it's better Alone and without you

De baai van San Fransisco Voorbij pier nummer negenendertig Vroeg in de avond Kan me niet herinneren hoe laat Heb de wachtende taxi Stopte voot het rode licht Adres, onzeker daarvan Maar het bleek te kloppen Het begon meteen "Het is een hel om hier te komen" Dat waren zijn eerste woorden We vroegen

Ik krijg geen kick van champagne Zuivere alcohol doet me helemaal niets Dus vertel mij waarom het waar zou zijn Dat ik een van jou een kick krijg Sommigen krijgen hun kicks van cocaïne Ik weet zeker dat het nemen van één snuifje Me ook verschrikkelijk zou vervelen Maar ik krijg van jou een kic

Verwachtingen hebben de gewoonte je Teleur te stellen wat betreft avond entertainment maar Vanacht zal er een beetje liefde zijn Vanacht zal het geweldig zijn, wat er ook eerder gebeurde Ik wil alle dingen zien die we al eerder hebben gezien De aangeschoten meiden die uit het raam van een limousine

Maar wat heb je gedaan ? Wat zei je? Heb je gelopen of ben je weggerend? Waar ben je nu? Waar ben je geweest? Kwam je alleen of bracht je een vriend mee ? Ik moet dit weten want ik zag je glimlachen In de zon, lol hebbend en je vrij voelend En ik kan eruit opmaken dat je weet hoe hard dit leven kan

Ik heb een leven lang doorgebracht Wachtend op de kans Je mijn biecht te besparen Die ene laatste dans te besparen Hetzelfde oude bijgeloof Achtervolgt ons nu en dan Ik smeek om ontsteking Om het allemaal opnieuw te starten We zullen opbranden Opbranden, mijn trots opbranden We zullen opbranden Op

Je hebt in alle wijzes genoeg van me Het neemt al mijn tijd in We hebben het nodig dat je van me aanbid Kom zitten en drink uit een kopje Ga niet weg totdat je volmaakt bent Je bent moe van je al je gereis Ik heb helemaal niets nodig Niets behalve je kus Niets behalve je armen Ik heb helemaal niets

Elke avond vallen we neer in bed maar het is allemaal niet echt elke avond vallen we in een hoop en je kust me tot de slaap en schatje, alle slaperige dingen die je zegt verrasten me tot de volgende dag als ik door heb dat alles wat we deden en zeiden niet echt is elke nacht fluister je dat dit eeu

Voor eeuwig en altijd Die tijd is weer gekomen Bereid je voor om gescheiden te zijn En het maakt je gek Elke keer dat ik weg ga Wordt de afstand groter Maar het maakt ons sterker Als alles om mij heen in zou storten Zul jij daar zijn als ik zou struikelen of vallen Om de stukken op te rapen Wooo

Ik denk de hele tijd aan jou, Ik mis je zoals de woestijn de regen mist. Ik ga.., ik ga.., ik ga.., Ik ga terug naar de liefde.., liefde..., liefde! Ik ga.., ik ga.., ik ga.., Ik ga terug naar de liefde.., liefde..., liefde! Ik denk de hele tijd aan jou, Ik mis je zoals de woestijn de regen mist.

Laat het sneeuwen, laat het sneeuwen, laat het sneeuwen Oh het weer buiten is verschrikkelijk Maar het vuur is zo verrukkelijk En omdat we nergens naar toe gaan Laat het sneeuwen, laat het sneeuwen, laat het sneeuwen! Er zijn geen tekenen dat het gaat stoppen En ik heb wat mais om te poffen gekoc

Jongens uit in Aloha natie Kijk naar mij, ik heb heel veel dat ik wil zeggen Omdat ik alle informatie ga uitschreeuwen Schatje weet je het niet We gaan deze tent op z'n grondvesten laten schuddne Al mijn vriendinnen willen je ontmoeten Iedereen is hier We wachten op jullie Jongens ik vertel jullie N

Het beste aan de hele dag Dat zijn de pauzes Dat was altijd al zo in school Dat mooiste in het hele jaar Zijn de vakanties Dan is zelfs onze leraar blij Dan kan men eindelijk doen wat men zelf wil Dan zijn we vrij en zegt niemand meer wees eens stil Het mooiste in het leven is de vrijheid Dan zegge

Al deze groeven in mijn gezicht Vertellen je het verhaal van wie ik ben Zoveel verhalen over waar ik geweest ben En hoe ik gekomen ben waar ik ben Maar deze verhalen betekenen niets Als je niemand hebt om ze aan te vertellen Het is waar: ik was voor jou gemaakt Ik beklom de bergtoppen Zwom helemaal

Van het toppen van de heuvels tot aan het diepste van de zee laten de schepselen Uw grootsheid zien Van de kleuren van de herfst tot aan de geuren van de lente Roepen alle wezens, uniek in het lied dat ze zingen, het uit Onbeschrijfelijk, niet te beseffen, U plaatste de sterren in de lucht en U ken