Zoeken
Zoekresultaten:
Let's Get Loud - Jennifer Lopez[Vertaling]
Laten we wat herrie maken, laten we wat herrie maken
Zet de muziek harder, laten we het doen
Kom op, mensen, laten we wat herrie maken
Laten we wat herrie maken
Zet de muziek harder, zodat je hem kan horen
Laten we wat herrie maken, laten we wat herrie maken
Heeft niemand je te zeggen
Wat je moet doLet's Get Back - No Doubt[Vertaling]
Kom weer bij elkaar aah
Dit is een erg interessante situatie
Ik voel een geleidelijk verlies van communicatie
Denk je niet dat ik kan zien dat je verandert
Je neigt naar een totaal andere richting
En nu heb ik problemen om de aanpassing te maken
Denk je niet dat ik kan zien dat je verandert
LatenGet Over You - Sophie Ellis Bextor[Vertaling]
Je denkt dat je je zin hebt gekregen
Maar liefje, er zit een addertje onder het gras
'k Heb je valse spelletjes niet nodig
Je hebt je gelijke gevonden
Je denkt dat je het voor het zeggen hebt
Maar dat duurt niet lang
Je dacht dat jij de kroon droeg
Liefje, je was fout
Je had me binnengehaald
Maar Get A Grip - Aerosmith[Vertaling]
Ik moet grip krijgen
Vel over been, het is niet zo meelijwekkend
Als je denkt dat ik ijdel ben, kun je je lippen maar beter sluiten
Ik kan niet uitleggen hoe je een vette stad wordt (- in goede doen komt)
Je moet groots leven, moet het showen
Vel over been, het is niet zo meelijwekkend
Bekritiseer Wanna Get Up - 2 Unlimited[Vertaling]
Ja!
Hallo!
Kalmeer!
Hallo!
Gisteravond hadden we dit gesprek,
Je haast mijn hart, er is geen twijfel mogelijk
Ik heb iemand nodig die echte emoties heeft
Stop met zo hard te duwen, ik heb je toewijding nodig
Koel af schat, liefde duurt geen minuut
Maakt me gek, elke keer dat we erin zitten
Deze keI Get Around - Beach Boys[Vertaling]
Rond, rond, ik rij srond
Ik rij rond
Yeah
Rij rond oooooooo
Ik rij rond
Van stad naar stad
Ik rij rond rond rond ik rij rond
Ik ben een echte stoere vent
Rij rond rond rond ik rij rond
Ik verdien een goede boterham
Het verveelt me steeds dezelfde weg op en neer te rijden
Ik moet een nieuwe plek vinLet's Get Married - Jagged Edge[Vertaling]
Kijk, als eerste:
Ik weet dat deze zogenaamde players
Je dit niet zouden vertellen
Maar ik ga eerlijk zijn
En zeggen wat ik op mijn hart heb
Laten we deze kans pakken
En deze liefde relevant laten voelen
Wist je niet dat ik vanaf het begin
Van je hield, yeah
Als ik denk aan al deze jaren
Die we in Get Over It - Eagles[Vertaling]
[Vers 1]
Ik zet de buis aan en wat zie ik?
Heel veel mensen die janken: "Geef mij niet de schuld"
Ze wijzen met hun kromme vingertjes naar iedereen
Besteden al hun tijd aan medelijden met zichzelf
Slachtoffer hiervan, slachtoffer daarvan
Je moeder is te mager, je vader is te dik
[Refrein]
Zet je erGet Over It - Avril Lavigne[Vertaling]
Van een glijbaan af glijdend
Ik genoot van het ritje
Weet niet wat ik moet beslissen
Je hebt tegen me gelogen
Je keek me in de ogen
Het verraste me
Nu ben je voldaan
Je huilde tegen me
La, la, la, la, la
Draai je niet om
Ik ben je gezicht zat
Maak dit niet erger
Je bent al weg en hebt me kwaad gemLeave (get Out) - JoJo[Vertaling]
Ik heb de hele dag hier op je zitten wachten, schat
Dus waarom kom je niet even zitten om te praten
En me te zeggen of we voor altijd bij elkaar zullen blijven
Ik hoop dat je weet dat ik, als het 's avonds laat is
Mijn kussen stevig vasthoud
En denk aan het feit dat je me de eeuwigheid beloofde
(Ik Must Get Out - Maroon 5[Vertaling]
Ik ben de draad en de naald geweest
Achten en cirkels rond je hoofd wevend
Ik probeer te lachen maar huil in plaats daarvan
Wacht geduldig om de woorden die je nooit hebt gezegd te horen
Door je kleerkast neuzend ik vergat waar ik naar zocht
Probeer me in de juiste richting te leiden
Gebruik makendGet Over You - McFly[Vertaling]
Ze leek een beetje verdrietig en eenzaam
en ik dacht bij mezelf
als ik alleen maar een glimlach gaf
Maar het zal niet op die manier gebeuren
Dus ik kwam erbij om haar te vragen
of ze gezelschap wilde en misschien erna nog.
we kunnen een tijdje praten
maar ik weet niet wat te zeggen.
Want zij heeft aGet It Together - India Arie[Vertaling]
E'n schot in je hart zonder je huid te doorbreken
Niemand heeft de kracht om je de kwetsen
Zoals je verwanten
Hield het binnen, vertelde het aan niemand anders
Wilde het niet eens toegeven aan jezelf
En nu brandt je borst en je rug doet pijn
Van 15 jaar de pijn dragen
En nu heb je alleen jezelf om Get It Together - Seal[Vertaling]
Nu wordt het tijd om het anders te doen
Sta op je eigen benen en geef blijk van je geloof
Bid tot god of zoiets of wat je ook doet
Wat ik zie kan me laten stoppen en staren
Maar wie ben ik te oordelen over de kleur van jouw haar
Jouw gevoel komt zeker overeen met het mijne
We moeten deze wereld samGet Me Gone - Fort Minor[Vertaling]
De gast, hij zei dat, zo,
toen we de eerste Linkin Park opname maakte,
Toen zei hij zo,
"Ja, weet je, ik weet het niet helemaal van dat rappen,
ik bedoel,
ik weet 't niet...
Misschien zouden jullie gewoon een rockband moeten zijn."
Je snapt wat ik bedoel, zo van,
proberen om ons te veranderen,
Want Get Out Alive - Three Days Grace[Vertaling]
Geen tijd voor vaarwel, zei hij
Toen hij vervaagde
Leg je leven niet in iemands handen
Want zullen het van je stelen
Verberg je fouten niet want ze zullen je vinden
Je verbranden, toen zei hij
Als je er levend uit wil komen
Ren voor je leven
Als je er levend uit wil komen
Ren voor je leven
Dit is Baby get higher - VanVelzen[Vertaling]
Je hebt een stroming zoals een rivier
Voor altijd in dezelfde richting
En ik hou van je, hou van je, hou van je,
Hou van je en ik probeer
Om uit te vinden hoe we het beter kunnen maken
Als je je niet binnen verschuilt
Ontdek je dat je vleugels open zouden gaan
Dus laat je geest vrij en je zult vlieLemme Get That - Rihanna[Vertaling]
Ik heb een huis, maar ik heb nieuwe meubels nodig
Waarom zou ik het mijne uitgeven, als ik dat van jou kan uitgeven
De waarheid is dat ik even veel van je zou houden
Maar waarom zeuren over dat je Gucci voor me koopt
Je zou me kunnen zien op die plaats
Jij jongen denkt dat ik er leuk uitzie
Dus ik Can't Get Over - September[Vertaling]
Jij
Wil je naam niet horen!
Wil je lach niet zien!
Want schatje ik ben nog steeds aan het huilen
En ga, het is tijd dat je weggaat!
Ik ben het beu om voet bij stuk te houden
Want ik blijf maar wegvluchten
En ik ga slapen en ga morgen weg
Maar ik word gillend wakker, halverwege de nacht
Je weet datGet that clear - Brick & Lace[Vertaling]
Ik ben dat meisje hier
Ik ben dat meisje hier
Ik ben dat meisje hier
Ik ben dat meisje hier
Als je opzoek bent naar het meisje om je (poen?) aan te besteden
Ik ben dat meisje hier
Als je opzoek bent naar het meisje om je weed bij te verbergen
Ik ben dat meisje hier
En als je opzoek bent naar het meGonna get caught - Demi Lovato[Vertaling]
Je palmt me in met je glimlach
Je laat me smelten door je stem
Nu ik een tijdje weg ben geweest
Gewoon om te ontdekken dat ik je zevende keuze ben
En ik wil de kosten niet betalen
Maar het zou het beste zijn als je opdondert
Want je weet dat je nooit zult veranderen
Zeg niet dat je me nodig hebt
EnGet a grip - Germs[Vertaling]
Ik ben het enige dat je nodig hebt
Ik ben zo echt dat je me kunt voelen bloeden
Ik ben de jas die je achterliet
Ik ben degene die je nooit zult vinden
Krijg er een grip op, krijg een grip op mij
Op de straten iets anders
Ik zal je mes duwen en aan je touwtjes trekken
Stop je gedachten in mijn hoofdLet's get lost - Tina Dico[Vertaling]
Er is niets als twijfel dat je gedachten verscheurt
Om je verward en blind achter te laten
Er is niets als angst die je ziel beheerst
Om je steenkoud achter te laten
Er is niets als regen die valt in de nacht
Van een grootse verborgen hoogte
Vallend als tranen uit het eenzame oog van de hemel
Er isGet it faster - Jimmy Eat World[Vertaling]
Het maakt me niet uit wat je doet
Ik ga weg, nee ik heb niets om voor te schamen
Ik wil niets van jou.
Ik ga weg, het maakt me niet uit als je boos word
Ik ga weg, nee ik heb niets om voor te schamen
Ik ga weg, het maakt me niet uit als je boos word
Ik had dingen door moeten denken
Ik hou vol, maar You get yours - Sophie Ellis Bextor[Vertaling]
Je bent egoïstisch
Net als ik
Daarom kunnen we met elkaar opschieten
Beroemd
We zijn Engels
Ook
Dus we zijn een
We zijn een
We schamen ons een beetje voor onszelf
Het is oké om behoeftig te zijn
Maar gewoon niet een vraatzuchtige gulzigaard
Laten we zeker zijn dat we dit niet laten zien
Jij krijgGotta get away - The Offspring[Vertaling]
Raak continu geïrriteerd
Er is iemand in m'n buurt vlak achter me
Het is een beetje eng, de toestand waarin ik me bevind
De muren schudden en ze komen op me af
Te snel of een beetje te langzaam
Ik word paranoïde van mensen en het begint op te vallen
Een slechte gewoonte die ik niet kwijtraak
Op miI get lonely - Corbin Bleu[Vertaling]
Het geluid van de regen op het dak van mijn auto
Het achtervolgt me in m’n slaap
Passagierskant, draagt die rode sjaal
Die ik voor je kocht voor onze feestdag
Dat is waar je zat toen je tegen me zei
“Jij denkt dat ruimte is wat je nodig hebt?
Tijd om te beslissen waar je wilt zijn”
Dus nu elkeLet's get crazy - Hannah Montana[Vertaling]
Ben je klaar?
Hier gaan we
Leven is enkel een feest dus kom als je bent
Draag het op of draag het beneden, vergeet nooit je gitaar
Wees gewoon dapper, deze stijl is besmettelijk
Iedereen kan rocken als een superster
Laten we gek worden
Sta op en dans
Neem een draai, doe je ding
Als we een kans nNever get enough - Das Pop[Vertaling]
Vlinders in mijn buik
Houden me dag en nacht wakker
Stralende zonneschijn
En laat het weerkaatsen
Op zoek naar een reden
Maar niets dan etensrestjes
In de geest van het seizoen
Al wat ik wil is je uit pakken
Ik kan niet genoeg krijgen van je liefde [x4]
Kom er mee boven tafel
En kijk of het werkt I Get High - Joss Stone[Vertaling]
Ik word opgeslokt door de stress van het leven
Het stadsleven maakt me verdrietig
Ik raak verdwaald in de chaos in het dagelijks leven
Maar niet als jij er bent
Ben ik de enige die glimlacht
Niemand kijkt je in de ogen
Ik heb mijn dagelijkse behoefte aan jou nodig
Of anders overleeft mijn 'sexy' heLet's get lost - Beck, Bat for lashes[Vertaling]
Raak me aan, ik heb het koud, ik heb het niet onder controle
Raak me aan, ik ben van goud en wild als de wind waait
En tuimel, tuimel, ga niet weg fascinatie
Al was het alleen maar voor vannacht, schat, laten we onszelf verliezen
Al was het alleen maar voor vannacht, schat, laten we onszelf verliezeGet It Started - Pitbull, Shakira[Vertaling]
Ik verontschuldig mij aan al deze rappers, ik weet dat het niet eerlijk is
De enige bal die ik laat vallen, is die van Times Square met Nieuwjaar
De wereld is van mij, zesde zintuig, ik zie de zeven tekens
Nu schatje, laten we beginnen voor het leven
Telkens als ik in je ogen kijk
Voelt het alsof iLet's Get Ridiculous - Redfoo[Vertaling]
Ja
Redfoo, Redfoo
Ja, ja, laten we gaan
Ik ben relaxed, ik voel dit
Vanavond is de avond en ik wil losgaan
Druk op play back, ik weet dat je dit voelt
Kom op schat, laten we gek doen
Kom op, kom op, kom op, kom op schat, laten we gek doen (oh-ooh-oh)
Kom op, kom op, kom op, kom op schat, laten we Let's Get Rocked - Def Leppard[Vertaling]
Wil je gerockt worden?
Laten we, laten we, laten we, laten we gerockt worden
Ik ben je gemiddelde, gewone, alledaagse jongen
Blij om niets te doen
Eigenlijk was dat wat ik deed
Ik heb een miljoen manieren waarop ik mijn dag doorbreng
Maar pappie is het daar niet mee eens
Want wanneer ik weg probeerGet A Life - Soul II Soul[Vertaling]
Dit ding wat ze leven noemen
Weet je wat de betekenis van de regel is?
(Vertel het me)
Nou, het is net als dromen over je doelen
Ambitie, me vrij voelen, ik ben op missie om het te bereiken
(wat te bereiken?)
Wat heb je voor ogen?
Dit is wat je gelooft
Wat je het opnieuw zou moeten doen (Huh, hu