Zoeken
Zoekresultaten:
All The Way - Busted[Vertaling]
Het gebeurt elke keer
Je geeft me het signaal
We beginnen eraan
maar dan houd je me tegen
je weet dat ik er genoeg van heb
Je moet duidelijker zijn
Want jij bent degene die me hier liet komen
Dus neem me
Want je zei dat je dat zou doen
Maar toen veranderde je van gedachte
Hoe kon je me dit aandoen
Way Down Inside - Kane[Vertaling]
Heel diep van binnen
Heel diep in dit hart van mij
Met de koudste steen
En geef ik
En dat is waar ik zal blijven
En dat is waar ik me zal verbergen
Voor het laatste uur
Met December
Zie je me? Waar ik ben
Zie je me? Waar ik me verberg
Want ik ben heel diep van binnen
Ver over het water
Sneller dan Stay The Way - Lucie Silvas[Vertaling]
Heb je haar gezien daar bij de rivier
Voor wat geld vertelt ze je
De visioenen die ze heeft gezien
Ze verlangt naar wat mensen haar niet geven
Ze zeggen gewoon dat ze gek is
En ze krijgt alleen maar sympathie
Ik heb haar zien dansen in het maanlicht
En ik vraag me af hoe ze zo vrij kan zijn
Dus laaOne Way Street - Stevie Ann[Vertaling]
Wachtend met mijn eenzame hart
Mensen passeren als snelle auto's
Het leek allemaal zo perfect
Gelukkige gezichten in die schattige foto's
Lachend alsof ze iets te verbergen hebben
Het ging zo snel voorbij
Mij gelukkig maken was niet goed genoeg
Mij afbreken was alleen een start
Zoekend naar een andNo Other Way - Jack Johnson[Vertaling]
Als je gedachten een chaos zijn
Dan zijn de mijne dat ook
Ik kan niet slapen
Want het doet pijn als ik denk
Mijn gedachten zijn niet in vrede
Met de plannen die we maken
Kansen die we nemen
Ze zijn, niet van jou en niet van mij
Er zijn golven die kunnen breken
Alle woorden die we zeggen
En de woordeWay Back Home - The Wreckers[Vertaling]
Ergens in het binnenland
Is een plek
Waar niemand je naam weet
Als ik me alleen voel is er een trein
Die me helpt weg te vluchten
Ik ken mijn moeder
Ze zei me altijd
Dat de weg koud zou worden
Ik luisterde nooit
Vergat altijd
De weg terug naar huis
Ergens in de stad
Is een gezicht
Dat het moeilijkFind Your Way - Ryan Cabrera[Vertaling]
Ik heb een vriendin nodig
Die me warm houdt van binnen
Ze kan ontdekken
Alles wat ze leuk vind
Ze kan bidden dat ze heel veel dingen zou kunnen breken
Zoals mijn hart
Ik zak langzaam
Ik zie je gezicht
Het is overal
Liefde kan zo gemeen zijn, maar het maakt me niet eens uit
Dus ik bid voor de dag daNo Way Back - Foo Fighters[Vertaling]
De laatste tijd
Heb ik
In mijn hoofd geleefd
De rest van mij is dood
Ik ga dood voor de waarheid
Doe me
Geloven
Geen links en rechts meer
Kom op neem mijn kant
Ik vecht voor jouw
Ik vecht voor jouw
Prettig kennnis te maken, schud mijn hand
Er is geen weg meer terug van hier
Prettig kennis te maken,On Our Way - Christina Aguilera[Vertaling]
Jij en ik, wij zijn verschillend
Kijken elkaar niet altijd recht in de ogen
Jij gaat links, en ik ga rechts
En soms vechten we zelfs
Dat betekent niet dat ik geen vriend nodig heb, oh
Jij en ik, we zitten er in tot het einde, oh
Ik denk dat we op weg zijn
Doorheen alle hoogte- en diepte punten
Heb Losing My Way - Justin Timberlake[Vertaling]
Hey, neem me niet kwalijk
Hoi, ik heet Bob en ik werk bij mijn baan
Ik verdien ongeveer 40 dollar per dag
Vroeger was ik populair in de stad waar ik woon
Tot ik de weg kwijt raakte
Het begon allemaal toen ik zonder diploma van school ging
Had plezier, leefde het leven
Maar nu heb ik een probleem meThe Hard Way - Fort Minor[Vertaling]
Kom met me mee
Laat me lopen door de wereld waarin ik momenteel verblijf
Je kan rondkijken en me vertellen of ik het fout heb
Je kan zelfs praten met de mensen waarmee ik leef
Misschien kan je me vertellen waarom iedereen zo afstandelijk is
Ligt het aan mij of misschien, wanneer ik dagelijks rondkijWalk This Way - Girls Aloud[Vertaling]
Zoals, zoals dit
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Verborgen minnaar, undercover verstopt
Toch praat ik nog steeds met je vadWalk This Way - Sugababes[Vertaling]
Zoals, zoals dit
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Wandel op deze manier, je wil op deze manier praten
Verborgen minnaar, undercover verstopt
Toch praat ik nog steeds met je vadEasy Way Out - Krezip[Vertaling]
Ze zeggen dat er in het leven
Niets is wat je gratis krijgt
Maar de laatste tijd probeer ik te zien
Hoe dat me hieruit gaat helpen
Want ik kwam erachter dat
ik mijn eigen ergste vijand ben, yeah
En het voelt alsof de zwaartekracht
Me neerhaalt
Als je krijgt wat je geeft, zul je zien
Ah, ah, ah, aOn my Way - VanVelzen[Vertaling]
Ik wil een foto in mijn zak, van de dag dat we elkaar ontmoet hebben
Weet je nog, toen we teveel dronken.
Ik wil die bij me dragen,
en 't laten zien aan iedereen die we tegen komen
Als je het goed vindt.
Ik wil een vliegtuig huren en onze namen schrijven in de lucht.
In grote, witte, pluizige letteOn my way - Cocoon[Vertaling]
Eén twee drie vier
Als jij je een leugenaar voelt
Als jij eraan denkt om me te verlaten
Als jij ’s nachts niet kan slapen
Als mijn slechte liedjes je boos maken
En als mijn armen jou niet warm kunnen maken
Moet je het gewoon proberen
Ik ben maar een lafaard
Ik kan een prijs winnen
Je moet mijFind a way - Elliott Yamin[Vertaling]
Een kind wordt geboren zonder iets te weten
De trots en vreugde in mama’s ogen
Een tiener jongen weet haast niets
En toch is hij weggeroepen om te moorden of te sterven
Het leven dat we leven is makkelijk voor sommige
En de meeste van ons redden het maar net
Mijn moeder werkte zo hard om me te vOn my way - Giovanca Ostiana[Vertaling]
De zon is op, eindelijk
Heb een stuk of twee dingen die ik wil doen
En ik wil niet op jou wachten
Ik ben onderweg
Onderweg
Zodra ik, makkelijk
In een stuk of twee andere jurken glij
Besloten waar ik naartoe ga
Ik ben onderweg
Onderweg
Dus laat me zeggen
Liefje, dag ik ben weg
Ik kan niet gehindeOne way Jesus - Hillsong[Vertaling]
Ik leg mijn leven voor Uw voeten neer
Omdat U de enige bent die ik nodig heb
Ik wend me tot U en U bent er altijd
In slechte tijden bent U het die ik zoek
Ik zette U als eerste dat is alles wat ik nodig heb
Ik verootmoedig mij geheel aan U
Een weg, Jezus
U bent de enige waar ik voor kan leven
Een wBy the way - Barbra Streisand[Vertaling]
Even tussen haakjes, heb ik je horen zeggen
Dat als ik me op een nacht erg eenzaam zou voelen
Dat jij dan bij me zou blijven
Oh, en even terzijde
Heb ik je verteld dat jij pas kort geleden
Bij me weggegaan is
Nam de handdoeken mee, die we hadden gestolen
Uit een of ander motel in Tennessee
Hij was aBeautiful that way - Noa[Vertaling]
Lach, zonder reden
Liefde, alsof je een kind was
Lach, het maakt niet uit wat ze je vertellen
Luister niet naar een woord dat ze zeggen
Want het leven is mooi op die manier
Tranen, een vloedgolf van tranen
Licht dat langzaam verdwijnt
Wacht, voor je het gordijn sluit
Er is nog steeds een ander spelOne way ticket - Katerine Avgoustakis[Vertaling]
Je zoekt naar me
Ik kijk naar je
Ik wacht af
Wat je gaat doen
Jongen, je kunt het maar beter geloven
Vanavond kom jij met mij mee
Want schat, ik heb een val ingezet
Waar jij in moet vallen
Maar je zal er niet uitkomen
Als je eenmaal toegeeft
Hoe smaakt het
Nu je een hapje genomen hebt
Dit zou je kaLight my way - Audioslave[Vertaling]
In mijn uur van behoefte
Op een grijze zee
Op mijn knieën bid ik tot U
Help me de dageraad te vinden
Van deze stervende dag
Zou U mijn route willen verlichten
Zou U mijn route willen verlichten
De kogel is een man
Zo nu en dan dwaalt hij af
Ik vergelijk mijn leven hiermee
Dit zal altijd zo blijveFind a way - Rosemary' Sons[Vertaling]
In een notenschelp dat is wat we zijn
En we hebben allemaal onze redenen
Het is niet verzekerd
Maar het is wat we willen
Nu zijn we allemaal op de juiste plaats bij elkaar
Het is alles dat je niet kan kopen
Het is bitterzoet
Man, het voelde goed vanaf het begin
De schade is gebeurd
Deze woorden herWay you lived - CKY[Vertaling]
Er zijn 10.000 redenen om te overleven
Maar jij was er maar een nodig om te sterven
Het is te laat om te veranderen wat je bent geworden
Ik zal niet altijd zo eenzaam blijven
De manier waarop jij je leven leidde, het fascineert me
Nou zou je niet wat tijd nemen om je verontschuldigingen te verbanneBuild this way - Samantha Ronson[Vertaling]
Heb je ooit het gevoel gehad dat je
voor één dag iemand anders zou willen zijn
Heb je ooit het gevoel gehad dat je
met een ander paar ogen zou willen zien
Heb je ooit gedacht dat je
voor één dag met iemand anders zou willen zijn.
Heb je ooit echt aan mij gedacht
als ik weg liep
De blik de duik Find a way - Dwele[Vertaling]
Het was altijd zo dat wij
de beste van alle vrienden waren
Het veranderde in liefde en ik was jouw man
Dus, jij was mijn vrouwelijke vriend,
we zouden samen tijd doorbrengen
Vond een manier om aan jouw zijde te zijn
Door alle problemen, gelijk hebben en geen gelijk hebben
Nadat we een tijdje gesetEasy way out - McFly[Vertaling]
Heb nu m’n twijfels al zo’n week of twee
Ze houdt niet van hem zoals ze voorheen deed
Hij had zijn kans maar
Het is hem niet gelukt
Hij wil haar terug
Met hem vanavond
Ze voelde dat de vlam al een lange tijd gedoofd was
Ze heeft het hem niet verteld zodat hij het nooit zal weten
Ze draait zichThe english way - Fightstar[Vertaling]
Je kan je hoop vinden
Tenmidden van de menigte
Van alle mensen die je teleurgesteld hebt
We zullen een manier vinden om dit goed te maken
We sloegen altijd de nachten over
Het is alles wat we moesten
En misschien is het alles wat we ooit nodig hebben
Gewoon om ons het gevoel te geven dat we lBy The Way - Theory of a deadman[Vertaling]
Een briefje bij de deur
Verklaart het simpelweg
Het is alles wat rest
Het is geen vraag waarom ik in dagen niet geslapen heb
Het stof op de vloer
Opgehoopt door de jaren heen
Al deze littekens en herinneringen
Nu je weg bent
Is het makkelijk te zien
Maar het is zo moeilijk te geloven
Overigens
Je Born This Way - Lady Gaga[Vertaling]
Het maakt niet uit of je van hem houdt of van H-E-M in hoofdletters
Sla gewoon je klauwen uit
Want zo ben je geboren, baby
Mijn mama vertelde me, toen ik klein was
We zijn allemaal geboren als supersterren
Ze zette m'n haar in de krullers en deed me lippenstift op
In de spiegel van haar boudoir
'Born This Way - Glee Cast[Vertaling]
Het maakt niet uit of je van hem houdt of van H-E-M in hoofdletters
Sla gewoon je klauwen uit
Want zo ben je geboren, baby
Mijn mama vertelde me, toen ik klein was
We zijn allemaal geboren als supersterren
Ze zette m'n haar in de krullers en deed me lippenstift op
In de spiegel van haar boudoir
''My Own Way - Duran Duran[Vertaling]
Ik zag je gisteren bij de luchtrace
April regenbuien gaan me uit de weg
Vliegangst, ik niet
Het stoort me nooit, wat je zegt
Iemands kind leeft gewoon voor vandaag
Jouw probleem is het toch niet
Want ik ga mijn eigen weg
Ik kan mijn eigen weg vinden
Want ik ga mijn eigen weg
Want ik ga mijn eigenOn My Way - Axwell, Ingrosso[Vertaling]
Geen tijd om te doen alsof
Stof je af en probeer het opnieuw
Rechtstreeks uit het hol van leeuwen
Sterk als duizend mannen
Dat is wat mij is verteld
Sinds ik zes jaar oud was
Duik naar beneden en tel tot tien
Ik ga de Lotto winnen
Ik wed op elke stap die ik zet
Vertel iedereen onder de zon
Dat ik oThe Chinese Way - Level 42[Vertaling]
Maak een reis terug in de tijd
Laat de westerse wereld achter je
Steek de bergen over naar Peking
Waar het papieren lantaarns zachtjes slingeren
De Chinese wijze
Wie weet wat ze weten
De Chinese legende groeit
Mijn ogen wijd open
Ik voel een briesje
Woorden zacht gesproken
In Kantonees
Staande aa