logo songteksten.net

Zoeken

Zoekresultaten:

Hier soir c'etait une fête C'etait tellement fantastique Maintenant pour être honnête C'est dur pour le physique J'ai toujours le problème Je ne veux jamais arrêter C'est magnifique quand-même Surtout pendant l'été On a beaucoup des fêtes Avec des invités Ils ne pensent jamais'arrête'! I

Ne touche pas Si tu veux regarder, ça ne me gêne pas Et tu peux écouter si tu restes là-bas Tu l'as vu, tu le veux, mais le truc est à moi Oui, je sais dans tes rêves tout le monde est à toi Ne touche pas C'est à moi Si tu veux regarder, ça ne me gêne pas Et tu peux écouter si tu rest

Viens avec moi je te veux dans mon lit Je raconte une histoire de fantaisie Aime moi pas du tout Aime moi trop Les feux de la passion ça me fait chaud J'ai tatouée ton non dans mon coeur Et les yeux dans les yeux quelle valeur Et demain quand la lune se couchera Je me trouverai encore dan

Ich weiss es nicht ?Ich weiss es nicht ?Ich weiss es nicht ?Ich weiss es nicht ??Ich weiss es auch nicht!?? Was sollen sie mit der Quatsch ?Was sollen sie mit der Quatsch ?Was sollen sie mit der Quatsch ?Was sollen sie mit der Quatsch ?Was sollen sie mit der Quatsch ?Was sollen sie mit der

I remember a summer's day I remember walking up to you I remember my face turned red And I remember staring at my feet I remember before we met I remember sitting next to you And I remember pretending I wasn't looking So we'll try and try Even if it lasts an hour With all our might We'll try and ma

When I waited for you there was no show Made myself believe the untrue, how could I not know I bet it seemed easier just to lie But I found you out This is my last goodbye I heard enough fairy tales back in my youth So just stop biting your nails and take the painful truth You just look ridiculous

J'ai entendu dire Que les terres se passeraient bien de nous J'ai entendu dire Que de la guerre il ne serait rien sans nous Oui quand on a manqué d'amour on manque de mot Mais quand arrive le jour ou une femme nous souffle ses peurs On fait tourner le monde On fait tourner le monde on fait bouger l

Sé que te quedó grabada a fuego Lo que te dejaste para luego Sé que ya van muchas letras vacías Pero escapémonos del qué dirán Solo haz como siempre hacías Como si nadie te fuera a mirar Yo quiero verte como tú te ves Come as you are, come, come as you are Y quiero verme como tú me ves Wi

Ay ay ay doe mijn hart geen pijn meer Ik heb geen zeven levens zoals een kat Noch kwade bedoelingen Ik ben geen speelgoed voor jouw amusement Behandel me niet als een kind, dat verdwaalt raakt zonder een bestemming Zeg geen nee tegen me Zeg geen nee tegen me Ik zal bij je blijven hoewel het misschi

She is no medicine against the ticking of the clock No hope, no guide, no harbor at night No source in the desert, when you break down of thirst Not a smile to your uttermost bad joke She is no hit chorus, which sounds at the anchorage Not the most expensive wine, you drink without a hangover

Boerenbotervaart naar Omsk Wij rijden met de troika door het witte winterwoud Het vriest een graad of dertig en het is verrekte koud De paardehoeven knarsen door de droge verse sneeuw 't Is in Siberië, dus wat anders als de Dokkumer Ee Ik reis met onze oom Wassilev uit Wolgograd Waar hij een wink

Het rood beschijnt het weiland, De avond valt over het meer Daar staan ze met z'n beiden En hij kijkt nog eens naar haar Ze staan voor hun hut, Van plaggen leem en riet Zijn hand ligt in haar schoot, Hij wordt binnenkort vader Het jaar, bijna 1500, Veranderde maatschappij Ze lijden er niet onder, Z

Blauw is de hemel kind, nevelig de morgen, bloemen ontwaken, hoog staat het koren, wij blijven altijd groen, groen als het gras, jij zingt vol fleur en gevoel, jouw vaders lied. Voor eeuwig en altijd groen, groen als het kroos, zo groen is de liefde, mijn weideroos. Hier in ons grasland, hier in o

The contours of the county Are fading in the haze The twilight is being pushed away The night is being erased In a maze of emotions The time passed by Then I walk to the room Where your belongings aren't anymore I take the first newspaper I browse through it And if I want to make coffee I make too

Ik breng je in je bedje de gordijnen heb ik gesloten je mooie ogen zijn zwaar het beertje op je kussen ben je nog nooit een dag vergeten 't is net als jij al drie jaar moet altijd mee en als ze kwijt is moet ik haar vinden wat ben ik wijs met jou Het was een mooie dag je liep op je klompjes in de t

De lichten in de spiegel verdwijnen achter mij de steden kleuren rood ik rijd er aan voorbij alleen in de polder tussen vandaag en morgen door de beschutting van de nacht waar het geluid is verstorven Morgen zal de zon schijnen voor mij en begin ik opnieuw verdwijnt de pijn in mij en begin ik opnie

Aandenken Maan, ik zie omhoog naar de maan Hoor de stem van jou dromen Voel de kracht van de maan Als jij eens de zin van jou bestaan weer verstaat Kun je de dagen straks weer aan Dromen, ik zal mijn leven lang dromen Van een tijd in het verleden Och hoe mooi was ik toen Nooit vergeet ik de dag dat

Friesland je leeft, je leeft als een hart, er gaat geen dag voorbij dat ik niet even aan je denk. Er brand een vuur in mij, een levenslange behoefte, jou te ruiken, je te zien, je taal te horen, mijn herinnering aan jou is nog niet vervaagd je mooie lucht, de zon op het wad, boerderijen in de schadu

Kon jij niet zien, kon jij niet aan mijn ogen zien Dat ik geen vuur meer in mij had Waar was de stem, waar was de stem die tegen mij zei Dat ik mijn droom vergeten was En de dagen gingen voorbij en ik leefde met de dag Want ik hoefde niet te weten van de morgen Zo dicht bij jou, mijn hele leven was

Wat is liefde voor iemands geboortegrond, een baken in de tijd? Is het een licht in donkere dagen, een houvast in zorg en strijd? Of is het een zachte pijn die niemand ooit verdrijft? Het beeld van het oude huis dat altijd blijft Is die liefde vaak een venster, een nooit verloren deur? Die nog alti

I usually drive on the right side of the road Because otherwise things go wrong . I read a sentence from left to right Because that's what I've learned to do. I keep my mouth shut, when I eat Otherwise it makes noises I wash my hair twice a week Otherwise it looks...., well it looks awfull But why

Never lied, never cheated But it's different than before As mates through one door But lovers without a colour I'm feeling so alone Empty days, without complaining Slip away unnoticed We pretend like they don't exist Where did we go wrong? Do you still feel something for me? We've got words withou

ik loop onder de bomen in het bos de koude druppels die vallen op mijn huid ik dans als een kind in het verse groene mos en de vogels vliegen op en geven geluid en langs de paddestoelen vervolg ik mijn reis als een vlinder in de lucht zo ben ik altijd onderweg in de wind hoor ik je stem in alles wa

Zeg eens Jitske, zeg eens meisje, schenk mij nog eens in Voordat ik weer in de nacht in het duister verdwijn Ik kom hier al zo lang, jij kent mij zo goed En ik wil niet weer alleen naar huis gaan vandaag Het is sluitingstijd en de kroeg is al leeg En wat ik aan jou vragen is echt waar, niet zo moeil

Jij staat me nog zo bij, dorpje uit mijn tijd Er is zoveel verdwenen, maar toch blijf je zo bijzonder En wat er niet tegelijk met mijn jeugd verdwijnt En is nog altijd die navelstreng dia mij aan je bindt Ooit wilde ik hier zo graag weg, met het snelverkeer Maar ik blijf nu vaker thuis, denkend aan

De nacht is voorbij, de zon is vrij omhoog te gaan Straks wordt het dag, de morgen is te nieuw om stil te staan Het leven was wrang, het wachten te lang. Maar het neemt een draai Wees maar niet bang, nooit meer bang, het hoeft niet meer Er zal geen dag beginnen, dat ik niet bij jou ben Geen uurwerk

Nants ingonyama bagithi Baba (Daar komt een aan leeuw, vader) Sithi uhm ingonyama (Oh ja, 't is een leeuw) Nants ingonyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama Ingonyama Siyo Nqoba (Wij zullen overwinnen) Ingonyama (Een leeuw) Ingonyama nengw' enamabala (Een leeuw en een luipaard komen naar deze op

My heart isn't made of stone A thing of pure wood It was the best that I could find When someone left with the gold My heart is of the hardest wood But it still bends if it has to But not too far and slowly Don't really know what it does This is my heart My wooden heart The women before you have al

Too many words Too many sentences Too many words Are swirling in my mind Too many words Too many walls Too many hours Are slowly ticking away Too many people Too much beating Too many people Are beating around the busg Too many people Too many sentences Too many words For just one man Can the ligh

I don't do anything and I don't do anything I'm just hanging around I just look through the windows And I scratch a little on my ass I don't see anything and I don't hear anything My head is full with sorrow I only feel the bleeding The bleeding of my heart A bleeding heart Is that what I have? A b

Ten to one that I'll keep my mouth shut, When I see you again I know myself by now I am not a talker How was it here You will ask And I will say Okay But don't tell you what I'm thinking now That I should actually tell you A man doesn't know what he is missing Doesn't know what he's missing Doesn'

When it’s waving, it waves good Not to stop, not to steer It takes days, it takes hours When it’s waving, it waves good Not to stop, not to steer It takes days, it takes hours When it’s waving, it waves good On the most beautiful summer evening With the sun setting The last glass in the hand

De koning der leeuwen - Hij leeft in jou Ingonyama nengw` enamabala Ingonyama nengw` enamabala Nacht en de geest van het leven roept Oh, oh, iyo mamela oh, oh, iyo En de stem, met de vrees van een kind, antwoord Oh, oh, iyo iyo mamela Wacht! Er is geen berg te hoog Hoor deze woorden en geloof Oh,

Every morning, every afternoon Every evening, every night Imagine I was there But you weren't Then, tomorrow was Tomorrow was just a day like that I can't make it I can't make it I can't make it I can't make it I can't make it on my own Wet windows Bare walls Bare walls Empty bottles Empty bot

Ik weet niet of je zit te wachten op een vriendelijk woord van mij Als ik je oproep in mijn gedachten dan wordt ik zo vrolijk van jou Ik voel het als je voorbij loop, als ik je zie, je stem weer hoor Het zit in honderdduizend vlinders die zoet zweven door mijn buik Ik heb je lief, mijn hele leven,