Zoeken
Zoekresultaten:
Song for a friend - Jason Mraz[Vertaling]
Je bent magisch, zei hij
Maar laat het niet naar je hoofd stijgen
Ik wed dat als je het allemaal uitgevogeld had
Je nooit meer uit bed zou komen
Geen twijfel
Alle dingen die ik heb gelezen
die hij naar mij heeft geschreven
Klinkt nu als de man die ik
Hoopte te zijn
Blijf het echt houden
Want het worShine a little light - VanVelzen[Vertaling]
Verpletter me
Je zal dit egoïsme van me af moeten halen schatje
Je zal het moeten doen tegen mij
Je bent alles wat ik wil
Nou laat me zien
Alleen door jouw ogen kan ik zien
Alleen door jouw wonden kan ik bloeden
In iets, een goed iemand
ooooohooo
Schijn een beetje licht op mij
Schijn een beetje Going to a town - Rufus Wainwright[Vertaling]
Ik ga naar een stad die al afbrand is
Ik ga naar een plek die al beschaamd is
Ik ga op bezoek bij een paar mensen
die al teleurgesteld zijn
Ik ben Amerika zo zat
Ik ga het goedmaken voor de Sunday Times*
Ik ga het goedmaken voor alle kinderliedjes
Ze schijnen nooit echt de waarheid te willen verteHooker with a penis - Tool[Vertaling]
Ik ontmoette een jongen die Vans droeg, 501, en een
Coole Beastie T, tepelpiercings en
Nieuwe tatoeages die claimden dat hij
OGT was
Van '92
De eerste EP
En tussen zijn
Slokjes cola
Vertelde hij me dat
Hij dacht
Dat we uitverkoop hadden
Liggend,
Zuigend,
Naar de man
Nou ik heb wat
Advies voor jou,Write you a song - Plain White T's[Vertaling]
Ik weet niet hoe je veel geld kan verdienen
Ik heb schulden die ik probeer te betalen
Ik kan geen mooie dingen voor je kopen
Zoals grote diamanten ringen
Maar dat betekent toch eigenlijk niet zo veel
Ik kan jou je droomhuis niet geven
Als ik het zou kunnen zou ik het alleen bouwen
Ik zou daar de helFind a new way - Young Love[Vertaling]
Als het de pijn wegneemt is het in orde
Wij leven zo ruig dat je het niet zou kunnen klaren vannacht
Volg de heldere lichten
Ze zouden je kunnen veranderen
Als je verdwaald raakt onderweg is het in orde
Wij zullen een andere weg vinden om te dansen
Wij zullen een andere weg vinden om te dansen
Als Prelude to a Kiss - Alicia Keys[Vertaling]
Mhmmmm
Yeah yea yeahhhhhhhhhhhhhh
Mhmhmh
Soms voel ik me
Alsof ik nergens thuis hoor
En het gaat
Zo lang duren voor mij om ergens te geraken
Soms voelt mijn hart zo zwaar
Maar ik kan het niet uitleggen
Want ik ben zo op mijn hoede
Maar dat is een eenzame weg om te gaan
En een zware last om...te dJust like a teardrop - Fragma[Vertaling]
Een warme zomerbries
Een oogwenk
Ik wacht totdat jij me vasthoudt
Over de zeeën en omhoog in de lucht
Ik verlang naar jou om mij te ontvouwen
Nee, we zijn nooit eerder zo dicht bij elkaar geweest
Het dat zal nooit weer gebeuren
Nu heb ik je zoveel meer nodig
Net als een traan die zich vastklampt aWhen a woman cries - Joshua Kadison[Vertaling]
Wanneer een vrouw huilt, wanneer een vrouw huilt
Kan ze je wereld wegspoelen
Wanneer stormen haar ogen vullen,
wanneer stormen haar ogen vullen
Weet je gewoon nooit wat je moet zeggen
Zeg geen woord, zeg niets
Ze heeft je waarheid of leugens niet nodig
Houd haar gewoon tegen je aan en heb haar liWhat a beautiful day - Levellers[Vertaling]
Wat een mooie dag (hey, hey)
Ik ben de koning van alle tijden
En niets is onmogelijk
In mijn superkrachtige brein
Het was de vijfde van november
Toen de tijd terrugging
Sommigen zeggen dat het onmogelijk is
Maar jij en ik keken nooit achterom
En was het niet ongelooflijk, zo mooi en boven alles
GewLove's not a competition - Paramore[Vertaling]
Ik zal niet meer degene zijn die je teleurstelt,
Ik weet het, ik heb het allemaal gezegd en je hebt het allemaal al eens gehoord,
De truck is jouw te laten denken dat het allemaal jouw idee was.
En dat dit alles was wat je altijd al wilde hebben,
Liefde is geen wedstrijd maar ik ben aan het winnen,
Morning to a child - Lucie Silvas[Vertaling]
Ik wil niet meer zingen
Over veranderende jaren, over pijn, over tranen
En hoe ons hart kan breken
Hoe mensen kwellen, ze geven, ze nemen
Waarom kan niet alles wat ik hier zie
Zijn zoals een morgen voor een kind
Laat me daar voor een tijdje zijn
Ik weet helemaal niets
Als ik hiervoor eerder heb gA distance there is - Theatre Of Tragedy[Vertaling]
Kom uit de regen zegt u
Maar u gaat nooit aan de kant
En ik ben gevangen
Een afstand is er
Niemand, red mij en de dolk - Tikke-takke op het dak
Aanschouw!- Het is niet de regen
Dus had ik het moeten zijn
Ik zal niet uw oude wijn drinken, mijn lief
U ging er van uit dat ik onschuldig was
Maar nu laaShe's a handsome woman - Panic! At The Disco[Vertaling]
(Ga door)
Onschuld
Liet de gloed verdwijnen en verdronk onder bedekking
Laat alle dingen van je afwezige geliefden ophalen
Domme wolven
De indruk wekkend dat ze samenwoonden, knopen etend
Knipoog, zet je tanden echter niet in mij
(Ga door)
Ongelukken
Laat de avond binnen via de achterdeur
VuldeJust like a pill - Cascada[Vertaling]
Lig hier op de grond, waar jij me achtergelaten hebt
Ik denk dat ik te veel genomen heb.
Ik huil hier, wat heb je gedaan,
Ik dacht dat het plezier zou zijn.
Ik kan niet volhouden op jouw levensonderhoud
Daar is een gebrek in de verandering.
Ik kan niet verslaafd blijven aan jouw morfine,
Want het mA sleep from day - Chemical Brothers[Vertaling]
Weet precies wat je moeder vertelde
Altijd verkeerd begrepen
Moest je iets vertellen
Ik zag het in je ogen
Ik denk dat ik je achterbank verlaten heb
En nu is het voor altijd goed
Ik viel in slaap van de dag
En al die beloftes
Er zijn veel mensen
Die vanuit hun wil zeggen
Ik heb veel vrienden
En zShe's got a way - Bryan Adams[Vertaling]
Ze heeft een manier – om in je ziel binnen te dringen
Zij zou de muren van Jericho doorbreken
Laat jou vallen als maagdelijke sneeuw
Ze heeft een glimlach, liet jou de dingen vergeten
Waar je slechts over nadacht
Het draait mij een beetje binnenstebuiten
En als ik het probeer te verbergen
Heeft zSuch a beautiful girl - Juliana Hatfield[Vertaling]
Ze schrijft 's nachts liedjes
Nadat iedereen de lichten heeft uitgedaan
Ook al is ze nog jong
Ze heeft een moeilijk leven gehad
En ze geeft niet op te geloven in het lot
En het maakt iemand sterk om zo lang alleen te zijn
Thuis is het als leven in een oorlogsgebied
Er zijn gaten in de muren geslageCry me a river - Barbra Streisand[Vertaling]
Nu zeg je dat je eenzaam bent
Je huilde de hele lange nacht door
Wel, je kunt een rivier voor me huilen
Huil een rivier voor mij
Ik huilde een rivier om jou
Nu zeg je dat je spijt hebt
Omdat je zo ontrouw bent
Wel, je kunt een rivier voor me huilen
Huil een rivier voor mij
Ik huilde een rivier om jA perfectly good heart - Taylor Swift[Vertaling]
Waarom zou je een volkomen goed hart willen breken?
Waarom zou je onze liefde willen nemen
En het helemaal verscheuren?
Waarom zou je het allereerste litteken willen maken?
Waarom zou je een volkomen goed hart willen breken?
Misschien had ik de tekens moeten zien,
Had de tekenen aan de wand moeten In a little while - James Blunt[Vertaling]
Binnenkort, zal je de mijne zijn
Binnenkort, zal ik daar zijn
Binnenkort, zal deze pijn geen pijn meer doen
Ik zal thuis zijn, mijn geliefde
Wanneer de nacht een diepe ademteug neemt
En het daglicht geen lucht meer heeft
Als ik kruip, als ik kruipend naar huis kom
Zal jij er dan zijn?
Binnenkort, Remember you're a girl - Kaiser Chiefs[Vertaling]
Kies degene die je leuk vind
Houd van degene waar je mee samen bent
Je gaat op de verkeerde weg
En het maakt niet eens uit
Een prijs in elke verpakking
Begin bij het hoogste
Je gaat op de verkeerde weg
En het maakt niet eens uit
Onthoud dat je een meisje bent, onthoud dat je een jongen bent
Want iWhisper in a crowd - Golden Earring[Vertaling]
Je kunt niet met gevoelens spelen
Zoals jij soms doet
En je echte bedoelingen verbergen
Achter die o zo blauwe ogen
Altijd doen alsof
Je laat je door niemand voor de gek houden
Nu en voor altijd
Was de wereld gemaakt voor jou
Je bedriegt, je liegt
Je kwetst, mijn trots
Je simuleert verlangen
VerpePrayer for a friend - Casting Crowns[Vertaling]
Heer, ik hef mijn vriend tot U op
Ik heb alles gedaan waarvan ik weet dat ik moet doen
Ik hef mijn vriend tot U op
Gecompliceerde omstandigheden
hebben zijn blik vertroebeld
Heer, ik hef mijn vriend tot U op
Ik ben bang dat ik de woorden niet zal hebben
die hij zou moeten horen
Ik bid om Uw wijsheiLife is a cabaret - Liza Minelli[Vertaling]
Wat is er goed aan te treuren op je kamer?
Kom en hoor de muziek aan.
Het leven is een cabaret, oude rakker,
Kom naar het cabaret.
Leg het werk neer, het boek en de bezem,
het is tijd voor een feest.
Het leven is een cabaret, oude rakker,
Kom naar het cabaret.
Kom en proef de wijn,
Kom en hoor hetI need a house - Marie Serneholt[Vertaling]
Vind mezelf, vind de waarheid
Vind liefde in een veranderende wereld
Vind rust in eenvoud
Kom erachter waar ik vandaan kom
Vind moed, vind geloof
Vind goedkeuring in een klein hoekje
Vind tijd, als er geen tijd meer is
Kom erachter wat er aan de hand is
Ik heb een huis nodig, ik heb een kamer nodiI predict a riot - McFly[Vertaling]
Oh
Kijk hoe de mensen agressief worden
Het is geen leuk gezicht zeg ik je
Door de stad heen lopen is best eng
Het is ook niet erg verstandig
Een vriend van een vriend werd in elkaar geslagen
Hij wierp een verkeerde blik naar een politieman
Zou Smeaton en oude Leodiensian nooit overkomen zijn
I kissed a girl - McFly[Vertaling]
Dit is niet hoe ik het gepland had,
Niet mijn bedoeling.
Ik werd zo dapper, drankje in de hand,
Verloor mijn discretie.
Dit is niet wat ik gewend ben,
Wil je alleen maar proberen.
Ik ben nieuwsgierig, naar jou,
Je hebt mijn aandacht.
Ik heb een meisje gekust,
En ik vond het leuk.
De smaak van haar Love for a child - Jason Mraz[Vertaling]
Er hangt een foto aan mijn keukenmuur
Het lijkt erop dat Jezus en zijn vrienden erop staan
Er begint een feestje in de tuin
Er is een stel dat hitsig wordt in de auto geparkeerd op de oprit
Was ik te jong om het te zien met mijn ogen?
Gisteravond bij het zwembad, blijkbaar
Waren de chemicaliën nieCome a little closer - Wouter[Vertaling]
Val vaan je voeten
Ben ik er te diep in?
Zeg me
Ik wil niet vertrekken
Want ik weet dat je verbergt wat je voelt
We zullen nooit weten wat morgen brengt
Maar als we het niet proberen
Misschien te zijner tijd zullen we ons afvragen waarom
En wat het had kunnen zijn
Kom een beetje dichter
Kom en laaI dreamed a dream - Les Miserables[Vertaling]
Er was een tijd, dat mannen aardig waren
En hun stemmen zacht
En hun woorden uitnodigend
Er was een tijd, dat liefde blind was
En de wereld was een lied
En het lied was opwindend
Er was een tijd dat alles mis ging
Ik droomde een droom in vervlogen tijden
Toen hoop nog groots was en het leven waard A Misfit In Progress - Chemical Vocation[Vertaling]
Een mislukkeling in wording
Een hele wereld kijkt toe
Het is droevig hoe wij zo
Anti-vrienden zijn geworden
En ik weet, dat onze liefde in rook opging
Ik inhaleer
In een wanhopige poging ons te redden
Hang alsjeblieft op, woorden schieten me tekort
En ik heb niets meer te zeggen
We verdwenen in deLess than a pearl - Enya[Vertaling]
Uit de nacht is de dag voortgekomen
Uit de nacht, onze kleine aarde
Onze woorden zweven weg
Onze woorden reizen
Om diegenen te vinden die zullen luisteren
We roepen in de verte ...
We roepen in de verte ...
We roepen in de verte ...
We roepen in de verte ...
Minder dan een parel in een zee vaPretty as a Swastika - Marilyn Manson[Vertaling]
Als ik je zie in de zon ben je zo mooi als een swastika
Haal je onderuit, onderuit van binnen uit
Haal je onderuit, onderuit van binnen uit
Ik wil inslaan in je gezicht
Als een vliegtuig
En verdrinken tussen je benen
Haal je onderuit, onderuit van binnen uit
Haal je onderuit, onderuit van binnen uiA Rite of Passage - Dream Theater[Vertaling]
Sinds een nieuwe wereld orde op onze angsten inspeelde
En beschuldigingen verspreidde van radicale ideëen
De broederschap van wijsheid, kracht en waardigheid
Hun rituelen en geheimen blijven een mysterie
Onder een alziend oog
Vliegen de engelen van de tempel
Draai de sleutel
Loop door de poort
De