Zoeken
Zoekresultaten:
Chances - Athlete[Vertaling]
Maak gebruik van al je kansen nu je nog kan
Je weet nooit wanneer ze aan je voorbij gaan
Het is als een som die niet opgelost
Kan worden door een wiskundige
Of ik die mijn stinkende best doe om het te verklaren
Het draait allemaal om jouw gehuil en zoenen
Die eerste stappen die ik niet kan berekeneFrontline - Pillar[Vertaling]
Het is niet dat ik alleen loop
In de vallei van de schaduw van de dood
Sta naast elkaar, want het is nog niet over
Ik ben bereid om te wedden dat als wij niet terugkrabbelen
Jij en ik degenen zullen zijn
Die de Kroon vasthouden aan het einde
Wanneer het over is kunnen wij zeggen, goed gedaan
Maar Weekend Love - Golden Earring[Vertaling]
Hoe later het wordt, hoe beter het zal zijn
Moet je meteen zien
De dag dat ik haar ontmoette is al lang geleden
Kan het niet meer aan om nog een dag zonder haar te zijn
Ik zal het gevoel krijgen dat ik gek word
Voel me zo dom, omdat ik die oude clichees gebruik
Je kan maar beter opschieten, schat, iHello - Amy Diamond[Vertaling]
Hallo, we zoeken naar een gelukkig persoon
We wachten voor het volgende grote ding
Is daar iemand?
Hallo, heb je ooit Marylin Monroe gezien?
We hebben een andere ster nodig zoals dat
We hebben een andere ster nodig zoals dat
Ik vraag me af waar ze zit
Het kan iedereen zijn
Het kan iedereen zijn
HalHilf Mir - Rammstein[Vertaling]
Ik was helemaal alleen thuis
De ouders waren allebei weg
Toen zag ik het plotseling voor me staan:
Een doosje, leuk om te zien
Hé, sprak ik, hoe mooi en sierlijk
Dat moet een zo'n speeltje zijn
Ik maakte een lucifer aan
Zoals moeder zo vaak had gedaan
Altijd als ik eenzaam ben
Trekt het me naar hAm I Ever Gonna Find Out - Lifehouse[Vertaling]
Zwijgen is goud
Maar ik denk dat het me nu nekt
Alles dat ik gezien heb
Laat me blijkbaar nu niet falen
Niemand vertelde me dat de wereld erdoorheen kon vallen, yeah
Even hier tussendoor, zal ik een manier vinden
Om dit leven in gisteren te verlaten
Ik ben levend ik denk dat het tijd is om te levenJohnny Make Believe - Golden Earring[Vertaling]
Juffrouw (serveerster) meer wijn
We vieren het leven en sterven van Johnny de Fantast
Hij was de grootste leugenaar van de hele mensheid
De grootste dronkenlap die je ooit in leven hebt gezien
Hij was een duivel, onvermomd
Hij zal vanavond pijnlijk gemist worden
En morgen zal nooit meer hetzelfde zGiven - Seether[Vertaling]
vertrouw er op dat alle dingen
die ik je vertel waar zijn
trek je beste kleren aan
zodat ik trots op je kan zijn
en geloof maar niet dat ik niet opgewonden door je raak
en geloof maar niet dat ik dit voor jou doe...
jij bedriegt me weer
en ik vind het, ja, ik vind het leuk
en ik duizel van bewonderDancer In The Dark - The Rasmus[Vertaling]
Het lot komt
Net als de zon zal opkomen
Het licht is weggeweest
Veel te lang van je ogen weggeweest
Maar je bent nooit veranderd
Nooit jouw deel gespeeld
En je hebt gewist
Al de angst van je hart
En probeerde te vergeten
Het licht in je ogen gaat steeds uit
Nachten vallen dieper in het hart
VerbeStarlight - Muse[Vertaling]
Ver weg
Het schip draagt me ver weg
Ver weg van de herinneringen
Van de mensen die het wat uitmaakt of ik leef of sterf
Sterrelicht
Ik zal je sterrelicht achtervolgen
Tot het einde van mijn leven
Ik weet niet of het het nog waard is
En hou je in mijn armen
Ik wilde je gewoon vasthouden
Jij in mijnAmazed - Duncan James[Vertaling]
Elke keer als onze ogen elkaar kruisen
Dit gevoel in mij
Is bij meer dan ik kan hebben
Schat wanneer je me aanraakt
Voel ik hoeveel je van mij houdt
En het blaast me van mijn sokken
Ik ben nooit zo dicht bij iemand of iets geweest
Ik kan je gedachtes horen
Ik kan je dromen zien
Ik weet niet hoe je The Time Of Our Lives - Il Divo[Vertaling]
Er was een droom
Een lange tijd geleden
Er was een droom
Voorbestemd om te groeien
Voor een leven van vooruitgang
Die hier vandaag vooruitgaat
Het zal de hele weg gaan
Hey they
Het voelt alsof we de tijd van ons leven beleven
Wij zullen de glorie vinden
alles dat we zijn, voor alles dat we zijn
VaSave Me From Myself - Christina Aguilera[Vertaling]
Het is niet zo makkelijk om van me te houden
Het wordt zo ingewikkeld
Alle dingen die je moet zijn
Alles veranderd
maar jij bent de waarheid
Ik ben verbaasd door al je geduld
Alles dat ik je aan doe
Als ik aan het vallen ben,
Op de een of andere manier wacht je altijd
met je open armen om me te vanMijn Dag - Jochem Myjer[Vertaling]
I'm blushing and I'm stuttering, greeting everyone
And I'm singing and I'm dancing, ironing my pants with a smile
And I'm whistling and I'm humming, drinking chocolate custard
And I'm hopping down the street, and yelling all day long: "yeee-haa"!
'Cause today, it's my day
It's my day
It's my my my Reden - Tokio Hotel[Vertaling]
Hallo
Je staat in mijn deuropening
Er is niemand anders hier
Behalve jij en ik
Okay
Kom eerst even binnen
De rest gaat vanzelf
In kamer 4-8-3
Hier binnen is het nooit helemaal helder
Het licht komt uit de minibar
En morgen word het hier ook niet licht
Welkom in het hotel
We wilden alleen maar pratEverything I Need - The Veronicas[Vertaling]
Het leven is gemakkelijk geweest
Het is aankunnen.
De wereld is een plek
Die jij niet goed kent
Het is altijd omringd
Maar wat is er aan de hand?
Alles waar jij voor leeft
Gaat nu fout
Nee oh
Jij hebt,
Alles wat ik ooit nodig had.
Maar je gunt me niets.
Ik ben blij en beleef mijn dromen,
Want ik beMake You Feel My Love - Adele[Vertaling]
Wanneer de regen waait in je gezicht
En de hele wereld zich met je bemoeit
Zou ik je een warme omhelzing kunnen bieden
Om je mijn liefde te laten voelen
Als de schaduwen van de avond en de sterren verschijnen
En er niemand is om je tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaar vast kunnen houden
Om Magic - Colbie Caillat[Vertaling]
Je hebt magie in je vingertoppen
Het druppelt over mijn hele huid - Yeah
Elke keer dat ik dichtbij je kom
maak je me zwak met de manier waarop
jij door die ogen kijkt
En alles wat ik zie is je gezicht
Alles wat ik nodig heb is je aanraking
Maak me wakker met je lippen
Kom naar me van daarboven
YeahTake Me To The Matador - Garland Jeffreys[Vertaling]
Breng me naar de matador
Hij weet wel waarvoor
Hij zal me helpen met mijn leven
Hij zal iedere deur openen
Als de stier in de ring is
Heb ik alle hulp, die je kunt geven, nodig
En het dweilorkest zingt
Bij de eenzame mandoline
Zie de mensen luidkeels schreeuwen
Meer, meer
En ik denk bij mezelf
BrenWire To Wire - Razorlight[Vertaling]
Wat is liefde, behalve het raarste van alle gevoelens?
Een zonde die je begaat voor de rest van je leven?
Je hebt gezocht naar iemand om in te geloven
Om van je te houden, tot je geen tranen meer hebt
Ze leeft op de weg van teleurstelling
We gaan daar waar het wilde bloed stroomt
Op onze lichamen dState Of The Union - Rise Against[Vertaling]
Als wij het vlaggenschip zijn van vrede en welvaart,
Dan maken we water en staan op het punt te f*cking zinken.
Niemand lijkt het op te merken, niemand knippert met zijn ogen
De hele bemanning heeft de passagiers verlaten
om te sterven diep in de zee.
Aftellen
Tot het bittere einde.
Gelijkheid;
EeCome out to play - UB40[Vertaling]
Hij dacht altijd dat het stoer was,
Om op straat te hangen,
Nu dat zijn dagelijkse gewoonte is,
is hij er niet zo zeker van,
want hij kwam tot de veronderstelling,
in een doodlopende straat,
dat hij zijn beste vriend aan je kan verkopen,
zodat hij zou scoren
Jongens en meiden kom naar buiten om te To Sheila - Smashing Pumpkins[Vertaling]
De schemering vervaagt
Door beschadigd Avalon
De hemel is een wrede fakkel
Op de pijn lijdende autobaan
In het onzekere goddelijke
We schreeuwen naar het laatste goddelijke
Jij maakt mij echt
Jij maakt mij echt
Sterk als ik voel
Jij maakt mij echt
Sheila rijdt op een neerstortende nachtegaal
InlatThat thing you do - The wonders[Vertaling]
Jij doet wat je doet
En het breekt mijn hart in een miljoen stukjes
Zoals het altijd gaat
En je wil helemaal niet wreed zijn
Je wist zelfs niet van het hartzeer
Dat ik heb doorgemaakt
Nou, probeer je steeds te vergeten, meisje
Maar het is zo moeilijk
Als je dat elke keer doet
Ik ken alle spelletjesJe kan de hele nacht blijven als je dat wilt
je kan uitgaan met al zijn vrienden
je kan zijn moeder en vader leren kennen
maar maak zeker dat het daar ophoudt
Want liefje, er is iets dat je moet weten...
Laat hem je hand lezen en sterrenbeeld raden
laat hem je naar huis nemen en goed behandelen
ma
U-turn (Lili) - Aaron[Vertaling]
Lili, loop nog een keer die neppe wereld uit
Laat alle drugs uit je handen vallen
Je zult zien dat je kan ademen zonder rugsteun
Er is zo veel dat je moet begrijpen
Voor elke stap in elke wandeling
Elke stad van elke gedachte
Zal ik je gids zijn
Voor elke straat van elke scène
Elke plek waar je noAs you wish - Alesana[Vertaling]
Het leven is zinloos
Liefde kan zo'n mooie marteling zijn
Mijn hart breekt terwijl ik naar jou verlang
Liefde kan zo'n heerlijke marteling zijn
Ik zal de heuvels beklimmen, zal mijn zwaard trekken en neer steken
Iedereen die me in de weg probeert te staan
Weet alsjeblieft dat ik nooit zal vluchtenPoetry in motion - Bobby Vee[Vertaling]
Poëzie in beweging, loopt aan mijn zijde, haar lieftallige bewegingen
Houden mijn ogen wijd open
Poëzie in beweging, zie hoe ze zachtjes deint, een golf op de
Oceaan zou nooit zo kunnen bewegen
Ik hou van iedere beweging en er is niets wat ik eraan veranderen wil
Ze heeft geen verbetering nodig, I'm gonna miss her - Brad Paisley[Vertaling]
Nou, ik houd van haar
Maar ik houd ook van vissen
Ik spendeer mijn hele dag op dat meer
En de hel is alles wat ik vang
Maar vandaag wachtte ze me op aan de deur
Ze zou dat ik zou moeten kiezen
Als ik vandaag ging vissen
Dan pakt ze al haar spullen in
En is ze verdwenen tegen de middag
Nou, ik zal hDéranger les pierres - Carla Bruni[Vertaling]
Ik verlang mijn ogen in de jouwe
Ik verlang mijn stem in jouw oor
Ik verlang dat de wind mijn handen koelt
Ik verlang nog steeds naar de pijn van beminnen
De pijn van iedereen die wonderlijk is
Ik wil nog steeds zachtjes branden
Met tweeën in de zon wandelen
En ik wil de stenen dooreen halen
Het aL'amour - Carla Bruni[Vertaling]
De liefde, is niets voor mij
Altijd dat “voor eeuwig”
Dat is niet zuiver, en leidt nergens heen
Het sluipt naderbij, zonder zich te tonen
Zoals een val van fluweel
Verwondt het me, of verveelt me, naargelang de dagen
De liefde, is voor niets goed
Hete verontrust me over alles
En het vermomt zicMa jeunesse - Carla Bruni[Vertaling]
In mijn jeugd waren er gevaarlijke straatjes
In mijn jeugd waren er duistere steden
Een vlucht naar de ledigheid van de stille nacht
Als in mijn jeugd de avond valt
is het een opgave voor alle hoop
Ik dans helemaal alleen voor mijn spiegel
Maar mijn jeugd keek me ernstig aan en zei:
"Wat heb je geGet off - Cinema bizarre[Vertaling]
Fantasie, liefje, kan je zo ver brengen
Wees niet bang dat je wat raar over zult komen
Het kan eng zijn, schat, spookachtig als ik ben
Ik zie eruit alsof ik de
verloren zoon ben van Sam, verloren zoon van Sam
Er is niets veiliger, snoepje, dat is een feit
Verander in iets, doe eens iets zwarts aanIncestvisan - Cornelis Vreeswijk[Vertaling]
Eerst ontmoette ik Marie Louise en tjonge wat werd ik verliefd
We dachten al aan ons verloven, maar mijn pappa sprak helaas
Haal je vingers van haar af en schuw haar als de pest
Want jij en zij hebben dezelfde vader en dan wordt het incest
Daarna ontmoette ik Linnea en we rotzooiden een tijdje
We kOnbekende bestemming...
Ik liet mijn baan, mijn baas, mijn auto en mijn huis achter
Ik ga weg voor een bestemming die ik nog steeds niet ken
Ergens waar niemand totaal geen verplichtingen moet hebben
En als het je aanstaat kan je me volgen
Dus laten we gaan
Volg mij
En laten we gaan
Naar de plaats
