Zoeken
Zoekresultaten:
My Love Is Your Love - Whitney Houston[Vertaling]
Als het morgen het Laatste Oordeel zou zijn
en ik vooraan stond,
en de Heer vraagt me wat ik met m'n leven heb gedaan,
zou ik zeggen dat ik die met jou heb doorgebracht
Mocht ik wakker worden in de Derde Wereldoorlog,
en ik vernietiging en armoede zie,
en als ik dan het liefst naar huis wil
geeft dMake you feel my love - Ronan Keating[Vertaling]
Wanneer de regen waait in je gezicht
En de hele wereld zich met je bemoeit
Zou ik je een warme omhelzing kunnen bieden
Om je mijn liefde te laten voelen
Als de schaduwen van de avond en de sterren verschijnen
En er niemand is om je tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaar vast kunnen houdeI want my innocence back - Emilie Autumn[Vertaling]
Ik wil mijn onschuld terug
En als je mij die niet kan geven
Snij ik je af
En ga ik door je heen
Met de dolk die jij hebt geslepen
Op mijn lichaam en ziel
Voordat je me in tweeën gesneden hebt
En je me geheel scheidt
Ik wil mijn onschuld terug
Ik wil mijn onschuld terug
Ik wil mijn onschuld terug
Make You Feel My Love - Adele[Vertaling]
Wanneer de regen waait in je gezicht
En de hele wereld zich met je bemoeit
Zou ik je een warme omhelzing kunnen bieden
Om je mijn liefde te laten voelen
Als de schaduwen van de avond en de sterren verschijnen
En er niemand is om je tranen te drogen
Zou ik je een miljoen jaar vast kunnen houden
Om Die taal van my hart - Amanda Strydom[Vertaling]
De taal van mijn hart
Kijk, de zon schijnt aan de hemel
Dit is het einde van de nacht
Ik was verdwaald in het donker
Ik heb het pad weer teruggevonden
Vroeger kwam ik geen woorden tekort
Nu ben ik stiller, ik ben veranderd
Maar mijn stem, mijn stem blijft branden
Dit is mijn vuur, kom verwarm je
HoWhere Did My Baby Go - John Legend[Vertaling]
Waar is mijn schatje gebleven?
Ik vraag me ook af waar ze vandoor is gegaan
Ik mis mijn schatje zo
Ik bel maar ik kom er niet door
Vertel dat meisje alsjeblieft als je haar ontmoet
Dat iemand ernaar verlangt haar te zien
Waar is mijn schatje gebleven?
Ik wou dat ze snel terug zou komen
Kom snel terYou Take My Breath Away - Queen[Vertaling]
Oooh oooh neem het, neem het allemaal weg
Oooh ooh neem mijn adem weg
Oooh ooh je neemt mijn adem weg
Kijk in mijn ogen en je zal zien dat ik de enige ben
Je hebt mijn liefde gevangen, mijn hart gestolen
Mijn leven veranderd
Elk moment dat jij een beweging maakt, maak je mijn geest kapot
En de manieMy Grown Up Christmas List - Kelly Clarkson[Vertaling]
Herinner je mij
Ik zat op je knie
Ik schreef naar jou, met jeugdige fantasie
Wel ik ben volwassen nou
En nog steeds heb ik hulp nodig
Ik ben geen kind
Maar mijn hart kan nog steeds dromen
Dus hier is mijn levenswens
Mijn volwassen kerstmis lijst
Niet voor mij
Maar voor een wereld in nood
Geen levenYou take my breath away - Elliott Yamin[Vertaling]
Meisje wanneer je doet wat je met me doet
Is alles zoals het zou moeten zijn
Je geeft me het gevoel alsof ik in een droom leef
Vertel me dat het echt is
Want ik zeg je
Je beneemt mij de adem
Ik zweer het je
Je beneemt mij de adem
Meisje ik heb mijn hele leven op je gewacht
Ik zie mijn ziel wanneerOne Day In Your Life - Anastacia[Songtekst]
I know
That's just the way it goes, and you ain't right
For sure
You turned your back on love for the last time
It won't take much longa now
(See) Time makes me stronger well
There's nothin' more to say
One day in your life
Said love will remind you
How could you leave it all behind
One day in yourRight In Front Of You - Celine Dion[Songtekst]
Life, it can twist your heart
Put you in the dark
I was cold and lonely
Doubt, it can close you in
Build the walls within
I let fear control me
And that girl didn`t know
Where the answer would be
Right in front of you
Right in front of me
We were looking for it somehow
Somewhere we couldn`tFirst Day Of My Life - Melanie C[Vertaling]
Dus ik vond een reden of te blijven leven
Doe iets meer moeite
Zie de andere kant
Pratend tegen mezelf
In vele slaaploze nachten
Probeer een betekenis te zoeken voor dit stomme leven
Ik wil je medelijden niet
Maar soms weet ik niet wie te zijn
Hey waar ben je naar op zoek
Niemand heeft het antwooA Place Of My Own - Alicia Keys[Vertaling]
Als het regent, giet het
Het leven is soms zo eenzaam
Maar het wegtrekken van de storm
Kan het een stuk minder zwaar maken
Dit leven lijkt soms zo oneerlijk
Maar wie kan dat wat schelen
Als ik op kan staan
Zal ik er komen
Want ik ben op zoek naar een plek
Waar ik me op m'n gemak voel
Ik ben op zoePour My Love On You - Kees Kraayenoord[Vertaling]
Ik weet niet precies hoe te zeggen wat ik voel
En ik lukt niet te beginnen met U te vertellen wat Uw liefde betekent
Ik kan er geen woorden voor vinden
Is er een manier de hartstocht in mijn hart te tonen
Kan ik uitdrukken hoe waarlijk groot ik denk dat U bent
Mijn beste vriend
Oh, dit is mijn wenIf You Believe In Me - April Wine[Songtekst]
Sometimes it feels like you're a million miles away
And love ain't real, just a picture in a frame
And all I need, is to look into your eyes
All I need is in your eyes
I don't know for sure if you feel the way I do
It's such a scary world, having lost in love with you
And all I'm thinkin' of, is wheLast Thing On My Mind - Ronan Keating[Vertaling]
Vier uur 's ochtends
Mijn hoofd is gevuld met duizend gedachten aan jou
En hoe je wegging zonder een waarschuwing
Maar terugkijkend weet ik zeker dat je erover probeerde te praten
Nu zie ik het zo duidelijk
We zijn samen maar leven gescheiden levens
Dus ik wil je vertellen dat het me spijt
Schat ikLast Thing On My Mind - LeAnn Rimes[Vertaling]
Vier uur 's ochtends
Mijn hoofd is gevuld met duizend gedachten aan jou
En hoe je wegging zonder een waarschuwing
Maar terugkijkend weet ik zeker dat je erover probeerde te praten
Nu zie ik het zo duidelijk
We zijn samen maar leven gescheiden levens
Dus ik wil je vertellen dat het me spijt
Schat ikI Am Not My Hair - India Arie[Vertaling]
Is dat India Arie?
Wat is er met haar haar gebeurd?
Ha ha ha ha ha
Dat dad a dat da [4x] Dad a ooh
Kleine meid met een permanent,
Toen ik 8 was had ik afro-krullen.
Toen ik 13 was had ik een stijltang,
Ik was de reden van veel gelach.
Toen ik 15 was brak alles af,
Toen ik 18 was liet ik het naturelGotta go my own way - Zac Efron[Vertaling]
Ik moet je zeggen wat ik denk
Want iets tussen ons lijkt niet goed de laatste dagen
Het leven staat steeds weer in de weg.
Telkens als we proberen verandert het plan toch weer.
Het is zo moeilijk om te zeggen
Maar ik moet doen wat voor mij het beste is.
Met jou komt het wel goed.
Ik moet doorgaan
EYour love is my drug - Kesha[Vertaling]
Misschien heb ik een ontwenningskuur nodig, misschien heb ik alleen wat slaap nodig
Ik heb een zieke obsessie, ik zie het in mijn dromen
Ik doorzoek elk steegje, ik maak van zulke wanhopige belletjes
Ik blijf de hele nacht op, hopend, bonk met mijn hoofd tegen de muur
Wat jij hebt, jongen, is lastiMy Angel (Never Leave You) - Bobby Valentino[Vertaling]
Verdorie
Je weet
Als het zo moet zijn, moet het zo zijn.
Je kan niet vluchten voor de liefde
Zo heb ik mijn schat ontmoet
Toen ik je voor het eerst ontmoette had ik die diepe gevoelens,
ik wist dat jij de ware kon zijn.
Vroeger op de basisschool school kusjes geven in de schoolbus,
we waren jonAn Englishman In New York - Godley & Creme[Songtekst]
Demented New York athletes staggering round the block
Deforned Chicanos pour in, Chicago's rolling stock
Digital bathrooms drilling for furs
Surgical stockings marked his and hers
Guggenheim attitudes back to back
With Jewish Baroque
No way street
No way street
Happy to see you, have a nicBrussels is on my side - Milow[Vertaling]
De verdrietigste glimlach ooit gemaakt
Hoe zij naar me keek
De manier waarop onze levens aan ons voorbijgaan
Leugen na leugen
Vannacht raakte jouw geluk op
Je kan dan wel heel hard schreeuwen
Je komt er niet mee weg
Ik zal je laten boeten
Totdat ik klaar met je ben
Is er niets dat je kan doen
NergeYour Sweetness Is My Weakness - Barry White[Vertaling]
Wat jou liefde, mesije, voor mij gedaan heeft
Als een Mona Lisa aan de muur, uh-huh
Je bent een bekoorlijk gezicht, bekoorlijk om te zien, mm, mmm
Zoals je me je zoete liefde geeft
Waar en wanneer ook, jou blik naar mij maakt me week in de knieën
Ik ben zo dankbaar dat jij de mijne bent
Jouw liefVanacht vier ik mijn liefde voor jou
Het lijkt het meeste natuurlijke om te doen
Vanacht zal niemand ons vinden
We laten de wereld achter ons
Wanneer ik met je vrij
Vanacht vier ik mijn liefde voor jou
En hoop dat diep van binnen jij het ook voelt
Vanacht zullen onze geesten klimmen
Naar een lucht
My grown-up Christmas wish - Michael Buble[Vertaling]
Kent u me nog?
Ik zat op uw knie
Ik schreef aan u mijn kinderlijke fantasieën
Wel, ik ben nu volwassen
Kunt u me nog steeds op een of andere manier helpen?
Ik ben geen kind meer
Maar mijn hart kan nog steeds dromen
Dus hier is mijn levenslange wens
Mijn volwassen verlanglijst voor de kerst
Niet voJij bent een vluchtauto
Een stijging van bloed naar het hoofd
Maar ik, ik ben gewoon de lakens bovenop je bed
Jij stuurde in de achteruitkijkspiegel
Het liet mijn hoofd zwemmen
Ik zal je warm houden
En niet vragen waar je bent geweest
Met je zwarte jurk die open is op de rug
Nat tot de huid
Wanneer
My Best Wasn't Good Enough - Anouk[Vertaling]
Laten we zeggen dat ik me beter voel
Laten we zeggen dat ik me goed voel
Laten we zeggen dat ik je alles gaf wat ik had
En nu heb ik geen tijd meer
En mijn best doen was niet genoeg
En nu is er tijd om te piekeren
Nu is er tijd om te genezen
Tijd om het allemaal te laten bezinken
Maar ik weet niet My Best Wasn't Good Enough - Kane[Vertaling]
Laten we zeggen dat ik me beter voel
Laten we zeggen dat ik me goed voel
Laten we zeggen dat ik je alles gaf wat ik had
En nu heb ik geen tijd meer
En mijn best doen was niet genoeg
En nu is er tijd om te piekeren
Nu is er tijd om te genezen
Tijd om het allemaal te laten bezinken
Maar ik weet niet What's In It For Me - Faith Hill[Songtekst]
Thought we had a good thing baby
You pulled the wool over my eyes
Should`ve seen it coming baby
Now all I see is a cool love dying
Honey I don`t want to hold you down
Why you gotta own the lock and the key
Oh tell me baby
Good things just don`t come around
And you can`t have them for free
No not me
Bitch Better Have My Money - Rihanna[Vertaling]
Yayo, yayo
Moo-la-lah
Yayo
Trut je kan maar beter mijn geld hebben
Jullie zouden me allemaal goed genoeg moeten kennen
Trut kan maar beter mijn geld hebben
Denk maar niet, dat ik bluf
Betaal me wat je me schuldig bent
'k Heb meer poen dan LeBron *)
Trut geef me je geld
Wie denk je dat je voor je heDid It In A Minute - Hall & Oates[Songtekst]
When you find yourself alone
And when going out is coming home
You can count on the kid
'Cause there's nobody waiting around
Oh, oh, if you're not an easy mark
It's a shot in the dark that hits the heart
And I know, I know when it's coming
I thought so anyway
Somethings stay the same
And some are My Heavenly Match On Earth - Helmut Lotti[Vertaling]
Wanneer het leven verkeerd haat
Maak jij het goed
Je laat de diepste duisternis
Licht worden
Dus schatje, laat mij je vertellen
Dat ik je waarde ken
Jij bent mijn hemelse zielsgenoot op aarde
Je vrolijkt mij altijd op
Wanneer ik me triest voel
Wanneer iedereen het opgeeft
Blijf jij in de buurt
Het Iedere keer dat ik je mijn kant zie opkijken
Liefje, liefje, kun je mijn hartslag niet horen?
In de auto of lopend langs de snelweg
Liefje, liefje, kun je mijn hartslag niet horen?
Als je dichter bij me komt
Krijg ik een gevoel van oooo-weee
Kun je het bonken van mijn hart niet horen
Want jij bent
First Day Of My Life - Bright Eyes[Vertaling]
Dit is de eerste dag van m'n leven
Ik zweer dat ik net op de drempel ben geboren
Ik ging naar buiten in de regen
En plotseling veranderde alles
Ze spreiden lakens uit op het strand
Jouw gezicht is het eerste dat ik zag
Ik denk dat ik blind was voor ik je ontmoette
Nu weet ik niet waar ik ben
Ik wee