Zoeken
Zoekresultaten:
Aventura - Akon, Wisin Y Yandel[Songtekst]
[Akon]
All up to you (all up to youu)
[Romeo]
Si manana te vas
manana te olvido [Olvido]
Si manana me amas
escapo contigo [Contigo]
jamas me limito
no le temo al destino [Destino]
Oh te quedas oh te vas elije el camino [Elije el camino]
[Wisin]
Vete! Adueneras Duena De Tus Sentimientos De do do do, de da da da - The Police[Vertaling]
Denk niet dat ik onvriendelijk ben
Woorden zijn moeilijk te vinden
De enige cheques heb ik ongetekend gelaten
Van de oevers van de chaos in mijn hoofd
Want wanneer hun welsprekendheid me ontgaat
Hun logica bindt me en verkracht mij
De Do do do, de da da da
Is alles wat ik tegen je wil zeggen
De DoEs hängt ein Pferdehalfter an der Wand
Und der Sattel liegt gleich nebenan
Fragt ihr mich, warum ich traurig bin
Schau´ ich nur zum Pferdehalfter hin
Ich seh´ das Eisen, das mein Ponny trug
Dieses Eisen, das ich selbst ihm schlug
Sein Zaumzeug rostet jetzt im Stall
Doch ich seh´ mein Ponny übe
Geef Mi-j Mien Bier Es An - Boh Foi Toch[Songtekst]
Hey blonde heure, hey mooie deern
Geef mi-j mien bier es an
Dreai es um, ik zee ow geern
Geef mi-j mien bier es an
Geef mi-j
Geef mi-j
Geef mi-j mien bier es an
Geef mi-j now toch astebleef
Geef mi-j mien bier es an
En ik wol heur vroagen en ik stelle veur
Geef mi-j mien bier es an
Breng met mi-j dEr hangt een paardenhalster aan de muur
En het zadel ligt er metten onder
Als jullie me vragen, waarom ik droevig ben
Kijk ik alleen maar naar het paardenhalster
Ik zie de hoefijzers, die mijn ponny droeg
Die ijzers, die ik zelf voor hem smeedde
Zijn hoofdstel verroest nu in de stal
Toch zie ik mij
La donna è mobile - Giuseppe Verdi[Vertaling]
De vrouw is wispelturig
Als een veertje in de wind,
Verandert ze van toon en van gedachten
Altijd een lieflijk
Sierlijk gezichtje
In tranen of al lachend, ze liegt altijd
De vrouw is wispelturig
Als een veertje in de wind,
Verandert ze van toon en van gedachten
Het is altijd ellende
Voor wie haar La Vie En Rose - Edith Piaf[Vertaling]
Hij heeft van die ogen die de mijne doen neerslaan
Een lach die zich op zijn mond verliest
Dit is het ongeretoucheerd portret
Van de man bij wie ik hoor
Wanneer hij me in zijn armen neemt
En zachtjes wat tegen me zegt
Dan zie ik het leven door een roze bril
Hij zegt me liefdeswoordjes
Alledaagse woLa Vie En Rose - Bette Midler[Vertaling]
Houd me dichtbij en houd me snel vast
Deze magische betovering die jij uitspreekt
dit is la vie en rose
Wanneer jij me kust, zucht de hemel
En ondanks dat ik mijn ogen sluit
zie ik la vie en rose
Wanneer je me tegen je hart drukt
Ben ik in een andere wereld
een wereld waarin rozen bloeien
En waneLivin' La Vida Loca - Ricky Martin[Vertaling]
Zij houdt van bijgeloof, zwarte katten en voodoopoppen
Ik heb het voorgevoel dat dat meisje me zal laten vallen
Ze houdt van nieuwe uitdagingen, nieuwe dingen bij kaarslicht
Ze heeft een nieuwe verslaving voor elke dag en nacht
Ze zal je je kleren laten uittrekken
En laten dansen in de regen
Ze zaFace à La Mer - Calogero[Vertaling]
[Passi]
Je afkomst of je huidskleur kies je niet
Wat dromen we van een leven in een kasteel, wanneer we in het getto leven
Geboren met een strop om je nek zoals Cosette voor Hugo
In gevechtskleding in het conflict en bidden tot de Allerhoogste
Zoon van de C.O.N.G.O. deze haat die ik heb
M.I.C.RO.F.La Ballade Des Baladins - Gilbert Bécaud[Vertaling]
Troubadours die kronkelen over de wegen
komen van ver tussen de tarwevelden.
Mensen kijken en luisteren naar hen
en sterren praten over hun dans.
Oude kastelen gebouwd aan het eind van de Middeleeuwen
lijken hun lichtvoetige gang te sturen in de ochtend.
En tussen de oprijzende torens in L'important C'est La Rose - Gilbert Bécaud[Vertaling]
Jij, die in de wind loopt
Alleen in de veel te grote stad
Met de stille melancholie van de voorbijganger
Jij, die haar heeft laten vallen
Om andere oorden op te zoeken
Om elders het geluk te beproeven
Het belangrijke…
Het belangrijke is de roos
Het belangrijke is de roos
Het belangrijke is de rooMoscas En La Casa - Shakira[Vertaling]
Mijn dagen zonder jou zijn zo donker
Zo lang, zo grijs
Mijn dagen zonder jou
Mijn dagen zonder jou zijn zo absurd
Zo bitter, zo moeilijk
Mijn dagen zonder jou
Mijn dagen zonder jou hebben geen nachten
Als er één verschijnt
Is het nutteloos te gaan slapen
Mijn dagen zonder jou zijn een verspilling
Contigo En La Distancia - Christina Aguilera[Vertaling]
Er bestaat geen moment op de dag
Dat ik je van me af kan zetten
De wereld lijkt anders
Wanneer je niet bij me bent
Er klinkt geen mooie melodie
Waar jij niet in voorkomt
En ik wil er niet naar luisteren
Als jij er niet naar luistert
Het is dat je een deel
Van mijn ziel ontwikkeld hebt
En niks kan No Apagues La Luz - Enrique Iglesias[Vertaling]
Zeg me als je begrijpt
Hetgeen dat gaat plaatsvinden
Misschien smeer je 'em ondertussen
Beetje bij beetje zal je het ontdekken
Vergeet de vragen
Dat er veel zijn die improviseren
Terwijl je praat verlies je tijd
En je komt iets meer dichterbij
Doe het licht niet uit
Ik moet je steeds weer zien
Ik La Tortura (Alternate Version) - Shakira[Vertaling]
Hey, meisje lief
Bewaar de poëzie
Bewaar de vreugde voor jou
Ik vraag niet dat het elke dag zonnig is
Ik vraag niet dat er elke vrijdag een feest is
Noch vraag ik dat je smekend om vergeving terugkomt
Als je huilt met droge ogen
En praat over haar
Ach mijn lief, het doet me zoveel pijn
Het doet mQué Viva La Vida - Belle Perez[Vertaling]
Chiquitan , chiquitan , chiquititantan
Chiquitan , chiquitan , chiquititantan
Chiquitan, chiquititantan
Chiquitan , chiquitan , chiquititantan
Leef het leven
Vandaag, Ik dans voor het leven
Met mijn vrolijke gedachten
en weten dat niets onmogelijk is.
Zonder jou, zonder passie is er geen einde.
LeVamos A La Playa - Miranda[Vertaling]
We gaan naar het strand
Ik houd van dansen
het ritme van de nacht
geluiden van een feest
We gaan naar het strand
Ik houd van dansen
het ritme van de nacht
geluiden van een feest
Je weet dat we gaan
Naar plaatsen waar het goed voelt
Je weet dat we gaan
Naar plaatsen waar de groove goed is
Je weet daLa clave del amor - Ricardo Montaner[Vertaling]
Ja, de sleutel van de liefde .. wordt in de wind gevonden
En wordt langzaam rijp ..
Ja, de sleutel van de liefde ..is elkaar willen beminnen
En niet het offeren van onze vrijheid ...
Waar gingen zo veel beloften slapen,
Waar is je grootsheid gegaan, kleintje,
Elke streling van je, je kus en jeQuand vient la nuit - Yanis[Vertaling]
De postbode is niet langsgekomen, hij zal nooit langskomen
Maandag, dinsdag, woensdag, donderdag
De klok slaat middernacht en de grootste angsten weerklinken
In de geesten - en de mensen kramen onzin uit
Niets werkt - wanneer in beweging komt
De angst van een hoofd dat doorgesneden wordt
Primaire aLa fuerza del corazon - Alejandro Sanz[Vertaling]
Kijk naar me,
Ik kan me met mezelf op niks concentreren
Ik loop verward, ik doe alles slecht
Ik ben een ramp en ik weet niet
Wat er is gebeurd.
Je vind het leuk kwaad op me te zijn, ik verlang naar je
Je komt dichterbij me om te wanhopen
Het is zo hevig wat ik voel voor jou
Dat jou te hebben niet voLa possibilité d'une île - Carla Bruni[Vertaling]
Mijn leven, mijn zeer oud leven
mijn slechtgeformuleerde eerste verlangen
mijn eerste nietigverklaarde liefde,
je had moeten wederkeren
Ik had moeten weten
wat het leven een meerwaarde biedt,
twee lichamen die spelen met hun geluk
en zich zonder einde verenigen en herleven
Helemaal afhankelijk begComo la primera vez - David Bisbal[Vertaling]
Als het pijn doet om de lucht te zien vallen
Zoals regen van herinneringen op de huid
Ik zocht jou, ik vond je niet
Onder elke gebroken droom van de resten van mijn geloof
En jij, zo onmogelijk om te vergeten
Afgelegen van mijn zwakte
Alsof niets...
En hier ben ik, de gebroken vleugels en een waaroJ’arrive à la ville - Lhasa De Sela[Vertaling]
Ik ook
Ik ook
Ik arriveer in de stad
Om het
Mijn leven te schenken (een nieuw leven te beginnen)
Ik loop de straat omhoog
Zoals een reus
Dit is de stad
En dit...
Dit is mijn leven
Ik ook
Ik ook
Ik kom aan op de vlucht
Ik ben nog
Ver voor
Als de stad mij verbergt
Zal men mij niet vinden
Ik weet nieFrente a la chimenea - Luis Miguel[Vertaling]
Voor de schoorsteen
Worden wij verliefd
Luisteren naar kerstliedjes
Terwijl het begint te sneeuwen
Later op Kerstavond
Omhelzen wij, jij en ik
Wij zullen de sterren zien
Terwijl we een illusie delen
De tederheid die er is in jou
Streelt me
En tenslotte zal ik kunnen beleven
De mooiste Kerst
Voor Quien da la vez - Maria Isabel[Vertaling]
Allemaal dansend, allemaal dansend
Wie geeft de tijd, wie geeft de tijd
Ik wil met je dansen, Manuel
Wie geeft de tijd, wie geeft de tijd
Ik wil met je dansen, Manuel
En je bent naar me aan het kijken
En je bent op me aan het wachten
Maar al die slangen
Om je heen en overwelmen je
Ze laten je nietEntrer dans la lumière - Patricia Kaas[Vertaling]
Stap in het licht
als een dwaas insekt,
Snuif de stof op
dat u op de knieën brengt,
Herontdek mijn stem
die nog steeds in staat is
om zo nu en dan
een ongrijpbare droom te worden,
Om de muzikanten te beroeren
die anderen toelachen,
om vier uur 'smorgens
niets meer zijnde dan een beeld,
Daar te zijnVamos a la playa - Righeira[Vertaling]
We gaan naar het strand, oh oh oh oh
We gaan naar het strand, oh oh oh oh
We gaan naar het strand, oh oh oh oh
We gaan naar het strand, oh oh
We gaan naar het strand,
De bom is ontploft.
De straling roostert,
En kleurt blauw.
We gaan naar het strand, oh oh oh oh
We gaan naar het strand, oh oh oh oLa voix des sages - Yannick Noah[Vertaling]
Wanneer ik niet meer in mijn dromen geloof
Of wanneer ik die van anderen leef
Wanneer mijn vuist zich minder vaak opheft
Dat ik niet meer van jullie ben
En wanneer ik vergeet wat ik geloof
Geven ze mij mijn geloof terug
Dus, ik luister, ik luister
Ik luister naar de stem van de wijzen
En ik zing
IkLa vida sin amor - Il Divo[Vertaling]
Wanneer de zon nog eens op een dag ondergaat
Weet ik dat jij niet wilt slapen
De passie ontkleedt ons opnieuw
Want zonder jou kan ik niet leven
En in het donker om gek te worden
Een man en een vrouw
Leven zonder liefde
Is een vuur zonder passie
Leven zonder liefde
Het raakt mijn hart niet meer
HetLa voce del silenzio - Andrea Bocelli[Vertaling]
Ik wilde even alleen zijn
om na te denken zoals je weet,
en ik hoorde in de stilte
een stem binnen in mij
en het bracht vele dingen terug tot leven
waarvan ik eerst dacht dat ze dood waren….
en van degene van wie ik zo veel gehouden heb
Vanuit de zee van stilte
keerde het als een schaduw weer terHasta la vista mañana - Laura Lynn[Vertaling]
Adieu, tot morgen
Ik zie je morgen terug
Adieu, tot morgen
Wat gaan de dagen hier vlug
Adieu, tot morgen
Ik zie je morgen terug
Adieu, tot morgen
Wat gaan de dagen hier vlug
Met jou weer met vakantie gaan
Dat is mijn liefste wens
Met jou weer naar het zuiden gaan
daar wordt je ‘n ander mens
DHappiness A La Mode - Johnossi[Vertaling]
Het allermooiste meisje,
Je zou denken dat ze het recht zo hebben om de liefde
Maar te kiezen.
Maar ik weet dit
Ze is bang, zo bang om het te verliezen
Als je ooit naar mijn huis zou willen komen
Aan het eind van de oude bergweg
Zal je op de top van de wereld staan
Geluk a la mode
Oh, dat zul je
JDank aan het leven dat me zoveel heeft gegeven.
Het gaf me twee ogen, die, als ik ze open,
perfect het zwart van het wit onderscheiden
en in de hoge hemel, de met sterren bezaaide diepte
en in de menigte de man van wie ik houd.
Dank aan het leven dat me zoveel heeft gegeven.
Het heeft me gehoor geg
Para qué la vida - Enrique Iglesias[Vertaling]
Vijftien dagen en zes uur zijn voorbijgegaan
Sinds jij mijn leven verlaten hebt
's Nachts huil ik
En ik slaap overdag
Sinds jij mijn leven vertalen hebt
Als jij zou weten dat zonder jou
Ik niet zal weten wat geluk is
Als jij zou weten dat zonder jou
Ik niet zal weten hoe ik moet overleven
Er is nu