Zoeken
Zoekresultaten:
My Everything - Owl City[Vertaling]
Wanneer mijn hoop verdwenen is en mijn kracht vergaan
Ren ik naar U, en U alleen
Wanneer ik niet op kan staan, en niet door kan gaan
Ren ik naar U, en U alleen
Want U bent mijn licht in het donker
En ik zing met mijn hele hart
Halleluja, mijn almachtige heilige God
Halleluja, ik ben van U en U vanMy Life - Dido[Vertaling]
Wat ik kies om te doen is van geen belang voor jou en je vrienden
Waar ik mijn hoed neerleg zou mijn huis niet kunnen zijn
Maar ik zal op mezelf blijven
Omdat ik het ben, en mijn leven
Het is mijn leven, het is mijn leven
Oh de wereld heeft in de palm van mijn hand gezeten niet dat jij het zag
En ikMy twin - Katatonia[Vertaling]
De nek en dan de ketting
Het hoofd hangt in schaamte
Ik dacht dat je was gegroeid
Dat je door zou gaan
Maar nu dat ik weg ben
Wat anders is er nu teruggetrokken?
Vroeger was je als mijn tweelingzus
En alles dat is geweest
Was het allemaal voor niets?
Ben je sterk als je bij hem bent?
Degene die jouMy protégée - Juliana Hatfield[Vertaling]
Je mag haar aanraken, als je wilt
Je mag haar strelen, als je wilt
Ze zal niet tegenspartelen als je wilt
Ze zal doen alsof je haar opwindt
Ze weet precies wat ze moet zeggen
Ze is mijn beschermeling
Zo veel liefde
Er is overal geld
Dus lach om hun stomme grapjes
Ze kan niet leven van zuurstof
MaaMy Everything - 98 Degrees[Vertaling]
De eenzaamheid van nachten alleen
Het zoeken naar kracht om door te gaan
Mijn enige hoop is verloren gegaan
Mijn ogen hadden geen tranen meer om te huilen
Toen begon de zon weer te schijnen
Jij omringde mij met jou oneindige liefde
Want al de dingen die ik niet kon zien zijn nu zo duidelijk voor mijMy Everything - Nick Lachey[Vertaling]
De eenzaamheid van nachten alleen
Het zoeken naar kracht om door te gaan
Al mijn hoop lijkt gestorven te zijn
Mijn ogen hadden geen tranen meer om te huilen
Dan zoals de zon scheen vanaf boven
Omringde je me met je eindeloze liefde
En al die dingen die ik niet kon zien
Zijn nu zo duidelijk voor me
My perogative - Britney Spears[Vertaling]
Mensen kunnen alles van je wegnemen
Maar ze kunnen nooit je waarheid afnemen
Maar de vraag is
Kan je de mijne aan?
Ze zeggen dat ik gek ben
Het kan me echt niks schelen
Dat is mijn recht
Ze zeggen dat ik gemeen ben
Maar het kan me niks boeien
Jongens krijgen is hoe ik leef.
Sommige stellen me vrageMy baby - Bow wow[Vertaling]
Het was de zomer van 2001
Voordat het drama begon
Toen we elkaar voor het eerst ontmoette
Ik zag jou zitten op je trap
Je was gebroken en je huilde
Dus ik ging me er mee bemoeien
Ik vroeg wat de reden waarom je huilde
Ik hoopte dat je me jouw angsten kon vertellen
Maar ik zal beginnen met je naam
JeMy philosophy - Holiday parade[Vertaling]
Je kijkt weg, je praat met je rug naar me toe
Zomer is voorbij en liet me met zonverbranding achter
Wat is er gebeurd met onze middagen?
Neem gewoon aan dat je me verloor als een linkse afslag
Ik bracht mijn kindertijd door kijkend naar het podium
Wachtend op de dag dat ik het zou zijn en ik kon zegIn Colour - HeyHiHello[Songtekst]
The rocket that sits in my garage
It runs on hopes and dreams
And it's bursting at the seams to get out of this town now
I've got a map of the universe and don't know where to go first
But I'll bring back a souvenir
Here, I thought that I was sleeping with eyes closed tight
And somehow, I'd be My Girl - Westlife[Vertaling]
Bryan (Allemaal)
Je zou kunnen zeggen
Waardoor voel ik mij zo?
Mijn meisje (mijn meisje, mijn meisje)
Ik heb het over mijn meisje
(Mijn meisje)
Shane
Ik heb zoveel honing
De bijen benijden mij
Ik zing een zoeter lied
Dan de vogels in de bomen
Shane (Allemaal)
Je zou kunnen zeggen
Waardoor voelMy Skin - Nathalie Merchant[Vertaling]
Kijk naar mijn lichaam,
kijk naar mijn handen.
Er is zoveel hier,
wat ik niet begrijp.
Jouw gezicht bewaart beloftes,
fluisterend als gebeden.
Ik heb ze niet nodig.
Ik heb ze niet nodig.
Ik ben zo gemeen behandeld,
ik ben zo lang zo behandeld.
Dat ik onaanraakbaar ben geworden.
De verachting houdMy obsession - Cinema bizarre[Vertaling]
Als je wilt dat ik luister, fluister dan
Als je wilt dat ik ren, loop dan
Hul je naam in kant en leer
Ik kan je horen
Je hoeft niet te praten
Laat ons duizend fouten maken
Want we zullen het toch nooit leren
Je bent mijn obsessie, mij fetisj, mijn geloof
Mijn verwarring, mijn verwarring
Degene dieMy Eyes - Christina Perri [Vertaling]
Mijn ogen zijn zo vermoeid
Ze horen te slapen, maar ze willen niet, dat doen ze niet
Ze willen me dit niet voorbij laten gaan
Mijn ogen blijven verliefd open
Ze willen meer van hem, ze hebben minder nodig van dit
Ze zijn alles, ze zijn ongelooflijk
Mijn ogen zijn eenzaam en koud
Ze zijn jong en zeAll the people in the world
Every boy and every girl
Just imagine that we could..
It isn’t hard to do.
All the people in the world
Every boy and every girl
Just imagine that we could
face our brotherhood
All the people (3x)
All the people in the world
Every boy and every girl
Just imagine that w
If you were the only boy in the world
And I were the only girl
Nothing else would matter in the world today
We would go on loving in the same old way
A garden of Eden just made for two
With nothing to mar our joy
I would say such wonderful things to you
There would be such wonderful things to do
If
Lying there
With a halo in her hair she cried
There are feathers everywhere
But it's fine
You do this all the time
Crying now
Through a rusted smile she knows
This isn't how he paid the bills before
Drug farm entrepreneur
Go spin circles for me
Wound relentlessly
Around the words we used to sl
My girl - Madness[Vertaling]
Mijn meisje is boos op mij
Ik wilde niet naar de film vanavond
Ik vond het moeilijk om te zeggen
Ze dacht dat ik genoeg van haar had
Waarom kan ze niet zien
Ik vind haar lief
Maar ik wil thuisblijven en TV kijken
In mijn eentje zo nu en dan
Mijn meisje is boos op mij
Heb een uur aan de telefoon geMy Valentine - Martina McBride[Vertaling]
Als er geen woorden waren
geen manier om te spreken
zou ik je nog steeds horen
Als er geen tranen waren
Geen gevoel van binnen
zou ik nog steeds voor je voelen
En zelfs als de zon weigert te schijnen
Zelfs als romantiek geen versen meer had
Zou jij nog steeds mijn hart hebben tot het einde der tijdMy music - Ellis-T[Vertaling]
Wanneer ik alleen ben en me triest voel
Wanneer er niemand anders in de buurt is
Is er altijd één ding, om me veilig en warm te houden
Er is altijd één ding, mijn schuilplaats voor de storm
Dit is mijn muziek, mijn muziek, kan dat niet wegnemen
Dit is mijn muziek, mijn muziek, wat ze ook zeggen
My Girl - Michael Jackson[Vertaling]
Ik heb zonneschijn
Op een bewolkte dag
Als het buiten koud is
Ik heb de maand mei
Ik denk dat je zou zeggen
Wat kan mij zo doen voelen?
Mijn meisje
(Mijn meisje, mijn meisje)
Heb het over mijn meisje
(Mijn meisje)
Ik heb zoveel honing
De bijen benijden mij
Ik heb een liedje zoeter dan
DSinking In - Lucie Silvas[Songtekst]
It's like a playground, we're a couple of kids
Exchanging grins,
your attention seems to be on me
Or at least that's what I'm imagining
You got me chasing a tail,
got me singing your tune
And I'm over the moon,
I'm smiling on the inside
Acting like a fool
I'm starting to wise up
I can't pretend thMy Child - Dana Winner[Vertaling]
Huil niet mijn kindje
Jij bent alles waarop ik heb gewacht
Wees niet bang, mijn kindje
Je zult altijd van mij zijn
Plotseling was je er
Zo onschuldig en lief
Er is zoveel liefde die we kunnen delen
Jij bent alles wat ik nodig heb
Er zijn zo veel dingen in deze hele wijde wereld
Die je nog niet kuntMy Heroics - Absynthe Minded[Vertaling]
Genoeg gezegd, de verandering
is een fijne stoel
Ga lekker zitten en ik zal je vertellen
Dat je leeft in angst
En ik weet niet
Waarom je zulke stoere taal uitslaat
Waarom zou ik
Niet zeker van mezelf moeten zijn
Mijn bedoelingen
Ze zijn allemaal glashelder
Ik wil niets
Aan jouw vader betalen, schat
My Friend - Julian Thomas[Vertaling]
Als ik hier zit achter mijn piano
Denkend aan mijn problemen
Gisteren, vandaag en morgen
Ik wil alles weggooien
Wanneer ik me rot voel helpt hij me
Om het lijden te zijn
Laat me nooit alleen en we vechten samen
Totdat ik geloof (ja)
Hij verteld dat ik vol moet houden
Laat niemand je neerhalen
Dus My love - Sara Bareilles[Vertaling]
Hij buigt zijn adem rondom mijn naam
En ik ben nederig
Ik voel me klein en alledaags
Maar zijn armen zijn engelen aan zijn zijde
Je moet niet vragen of ze open zijn, gewoon hoe wijd
Zijn lippen zijn dag
En zijn huid is nacht
Oooh, en met onze liefde bezweren we de schemering
Zijn vingers zijn muzieMy turn - Hoobastank[Vertaling]
Ik heb geduldig in de rij gewacht
Gekeken hoe iedereen mij voorbij ging
En ik schijn er niet achter te kunnen komen
Wanneer zal het mijn beurt zijn?
Ik ben het zat om mijn schulden te betalen
Het spel gespeeld tot het einde, en ik verlies
Dus kan iemand mij vertellen
Wanneer zal het mijn beurt zijMy Way - Herman Brood[Vertaling]
En nu het einde nabij is
En ik dus geconfronteerd wordt met het laatste doek
Mijn vriend, ik zal het duidelijk zeggen
Ik zal mijn zaak, waar ik zeker van ben, bepleiten
Ik heb een vol leven geleid
Ik heb over elke snelweg gereisd
En nog meer, nog meer dan dit
Heb ik het op mijn eigen manier gedaan
My Alien - Simple Plan[Vertaling]
Ik wil niet meer alleen zijn
Wanneer kom je naar huis
Alleen maar een glimp van je gezicht
Ik kan me herinneren dat ik aan je haar rook
Ik wil je overal ontmoeten
Ergens waar niemand ons kan vinden
Ergens waar niemand ons zal herkennen
Ze heeft twee armen om me vast te houden
Vier benen om om me heMy skin - Natalie Merchant[Vertaling]
Kijk eens naar mijn lichaam
kijk naar mijn handen
er is zoveel hier
dat ik niet begrijp
je gezicht bewaart beloftes
gefluisterd als gebeden
ik heb ze niet nodig.
Ik ben zo verkeerd behandeld
Ik ben zo lang behandeld
alsof ik onaanraakbaar ben geworden
Verachting houdt van de stilte
het groeit in My Destiny - Lionel Richie[Vertaling]
Jij kwam binnen
Dat is waar mijn hartje naar op zoek was
Gelach in de regen
Me weer als een verliefde gek voelend
Het gelach kwam
Toen de tranen ophielden te vallen
Nu is alles wat ik doe jouw naam roepen
(Wanneer ik liefje zeg)
Jij kwam binnen en mijn hart ontdekte
Dat mijn leven nooit meer hetzelMy Way - Limp Bizkit[Vertaling]
Luister, luister, luister, luister...naar mijn melodie
Speciaal
Je denkt dat je speciaal bent
Dat denk je echt
Ik zie het in je ogen
Ik zie het wanneer je naar me lacht
Op me neer kijkt
Je om me heen loopt
Nog maar één gevecht
Over jouw leiderschap
En ik zal me oprichten
Jouw rotzooi met rust laMy Way - Elvis Presley[Vertaling]
En nu het einde nabij is
En het laatste doek dus spoedig zal vallen
Mijn vriend, ik zal het duidelijk zeggen
Ik zal de zaak, waarvan ik zeker ben, voorleggen
Ik heb een vol leven geleefd
Ik ben overal geweest
En nog veel, veel meer dan dit
Heb ik het op mijn manier gedaan
Spijt, dat heb ik wel eenMy Wish - Rascal Flatts[Vertaling]
Ik hoop dat de dagen makkelijk komen en de momenten traag voorbij gaan
En elke weg je leidt naar waar je wil zijn,
En als je dan de keus geboden wordt en je moet kiezen
Hoop ik, dat je kiest voor hetgeen voor jou het meest waardevol is,
En als de ene deur wordt geopend naar een andere die gesloteMy Love - Celine Dion[Vertaling]
Liefste, we hebben het allemaal al eens gezien
De eindeloze bekentenissen, de hoogte- en dieptepunten
Zo breekbaar als een kind
Maar de laatste tijd, het spijt me, kan ik niet meer lachen
Maar ik bewaar mijn trots, om er mee te kunnen leven
Hoe hard ik ook probeer me te verbergen
Maar wist je, dat i