Zoeken
Zoekresultaten:
Baby, It's You - JoJo, Bow wow[Vertaling]
Kan iemand mij uitleggen,
Waarom iedereen probeert,
Te leven als een beroemdheid,
Doen wat ze zien op MTV,
Ijs is koud, maar ik zoek naar meer,
simpele dingen,daar klopt mijn hart voor
Want dat ben ik,
Ik vraag niet veel,
schat,
Jou hebben is genoeg.
Je hoeft niets te kopen,
Dat is niet wat ik wilMacarena - Los Del Rio[Vertaling]
Ik probeer je niet te verleiden...
Wanneer ik dans noemen ze me Macarena
En de jongens zeggen dat ik mooi ben
Ze willen mij allemaal, ze kunnen me niet krijgen
Dus komen ze naast mij dansen
Beweeg met me mee, zing met me mee
En als je goed bent, neem ik je met me mee naar huis
Geef je lichaam vreu[Met aanhoudend verdriet door zijn dagen heen.]
Ik ben een man met aanhoudend verdriet.
Ik heb problemen gezien alle van mijn dagen.
Ik zeg vaarwel tegen het oude Kentucky,
de plek waar ik ben geboren en getogen.
[De plek waar hij was geboren en getogen.]
Gedurende zes lange jaren zat ik in de pr
Sorrow - Box Car Racer[Vertaling]
Omdat ik jou meer nodig heb
Dan jij mij nodig hebt
Omdat ik jou meer wil
Ik weet het
Omdat we bewegen
Veel te snel
Ik denk dat ik echt moest wensen om dit te laten duren
Ik weet het
Het spijt me
Vergeef me alsjeblieft
Geloof me als je dat zou doen
Omdat ik er veel meer om gaf
Omdat ik echt voeldeI Feel So - Box Car Racer[Vertaling]
Soms
Zou ik willen dat ik dapper was
Zou ik willen dat ik sterker was
Zou ik willen dat ik geen pijn kon voelen
Zou ik willen dat ik jong was
Zou ik willen dat ik verlegen was
Zou ik willen dat ik eerlijk was
Zou ik willen dat ik jou was, en niet ik
Want
Ik ben zo boos
Ik ben zo woedend
Ik ben zo oThere Is - Box Car Racer[Vertaling]
Deze vakantie is nutteloos
Deze witte pillen zijn niet aardig
Ik heb er veel aan gedacht tijdens deze 13 uur durende rit
Ik miste het krakende beton waar we op zaten na acht of negen uur
We stopten langzaam met lachen in het licht van onze koplampen
Ik veel gedacht aan de nachten die we vroeger hadBroeders en zusters zet deze plaat af
Volg mijn advies (omdat wij slecht nieuws zijn)
We zullen je hoog en droog achterlaten
Het is het niet waard om te horen dat je zal verliezen
Het is net 8 uur geweest en ik voel me jong en roekeloos
De band om mijn pols zegt, "Open niet voordat het Kerstmis is
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Jij houdt me alleen maar zo hoog
Omdat jij niet weet wie ik werkelijk ben
Soms wil ik wel eens weten hoe het voelt om jou te zijn
Wij vrijen in gecrashte auto's
Wij slapen door al onze herinneringen
Ik placht mijn tijd te v
Drink die jenever en kerosine op
En kom spuw op bruggen met me
Gewoon om ons warm te houden
Steek een lucifer aan om me te verlaten
Steek een lucifer aan om me te verlaten
En ik hou mijn jaloezie geborgen
Omdat het allemaal van mij is
En als je zegt dat dit je gelukkig maakt
Dan ben ik niet de enig
Groeien we op of worden we alleen maar kleiner?
Het is slechts een kwestie van tijd
voordat we allemaal ontdekt worden
Neem onze tranen, leg ze op ijs
Want ik zweer dat ik de stad zal afbranden
om jou het licht te laten zien
Wij zijn de therapeuten die door je speakers brullen
Leveren precies wat
Jij bent een vluchtauto
Een stijging van bloed naar het hoofd
Maar ik, ik ben gewoon de lakens bovenop je bed
Jij stuurde in de achteruitkijkspiegel
Het liet mijn hoofd zwemmen
Ik zal je warm houden
En niet vragen waar je bent geweest
Met je zwarte jurk die open is op de rug
Nat tot de huid
Wanneer
Ik heb de genezing tegen het ouder worden gevonden
En jij bent de enige plek die als thuis voelt
Gewoon dat je het weet, je weet het nooit
En sommige geheimen waren bedoeld om niet verteld te worden
Maar ik heb de genezing tegen het ouder worden gevonden
Ik ben het eerste kind dat schrijft over har
The Music Or The Misery - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik heb mijn hechtingen dichtgenaaid,
ik heb mijn problemen opgelost
En in mijn pijnlijke hoofd,
heb ik de kussen doorgesneden
Onze roddellippen stotterden elk woord dat ik zei, ik zei
Ik kreeg je liefdesbrieven,
verbeterde de spelling en stuurde ze terug
Het is waar, de romantiek is dood
Ik schoot hSugar, We're Going Down - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik ben meer dan wat je al had afgesproken
Ik wil je zo graag alles dat je wil horen vertellen
Want zo ben ik nou eenmaal deze week
Lig in het gras, naast het grafmonument
Ik ben slechts een kras in je bedstijl
Maar jij bent slechts een regel in een lied
(een kras in je bedstijl
Maar jij bent slechts7 Minutes In Heaven - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik slaap mezelf hier doorheen
Met iedereen die maar wil gaan liggen
Ik zal naar een ster blijven staren
Als de wereld vergaat
Ik blijf mezelf vertellen
Ik blijf mezelf vertellen
Dat ik niet het wanhopige type ben
Maar je houdt me in het duister
Ik blijf mezelf vertellen
Ik blijf mezelf vertellen
DaPretty In Punk - Fall Out Boy[Vertaling]
Lopen van het podium af vanavond
ik weet wat je denkt
Hij staat alleen omdat hij zichzelf geweldig vindt
maar als jij beter wist..
Ik was bang en zou je het erg vinden
als ik naast je ging zitten en keek hoe je lacht
zo veel kinderen maar ik zie alleen jou
en ik denk niet dat je me herkent
maar ik Honorable Mention - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik heb mijn straf uitgezeten
En aan het eind kreeg ik een eervolle vermelding
In de film van mijn leven
Met jou in de hoofdrol
In plaats van mij
Als het maanlicht
Jouw felle ogen raakt wordt ik verblind
En misschien de volgende keer
Zal ik onthouden om jou niet zoiets stoms te zeggen
Als: ik zal Calm Before The Storm - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik zat buiten voor mijn raam
Dit verhaal gaat ergens heen
“Hij is goed bedeeld", en ik hang op
Wel er is een lied op de radio dat zegt
"Laat dit feest beginnen"
Dus laat dit feest beginnen
Wat je in je eigen tijd doet is best
Mijn verbeelding is veel erger
Ik wil het gewoon nooit weten
Wat de werShort, Fast And Loud - Fall Out Boy[Vertaling]
Ze is ondiep net als de kustlijn tijdens eb
Maar ik heb toch al niet veel hoop.
Ik kan haar fouten niet ontdekken,
maar zij vond de mijne wel.
Ze heeft me voor haarzelf gehouden
Met de gedachte dat ik dat ook zou doen.
Probeer in te zien, dat ik meer ben dan dat
Probeer in te zien, dat ik meer benSteek die peuk aan, en eentje omdat
Je mij opgeeft,
Eentje gewoon omdat
Je er eerder van dood gaat
dan mijn verwachtingen.
Voor m'n favoriete leugenaar,
voor m'n favoriete litteken (m'n favoriete litteken):
"ik zou met je gestorven kunnen zijn"
Ik hoop dat je stikt in die woorden,
die kus, die fles,
Dead On Arrival - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik hoop dat dit de laatste keer is
Want ik had nooit nee tegen je moeten zeggen
Deze conversatie is dood vanaf het begin
En er is op geen enkele wijze met je te praten
Deze conversatie is morsdood
Een rivaliteit gaat zo diep tussen mij
En dit slaapgebrek door jou
Dit is kant één
Draai me om
Ik wSaturday - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik ben klaar om te gaan
En ik ga snel nergens naartoe
Het zou slechter kunnen zijn
Ik zou jou mee daar naar toe kunnen nemen
Ik ben klaar om te gaan
Maar het lijkt of ik nog steeds alleen ben
Ik ben klaar om te gaan
Voor iets in goud
Hoewel het doen alsof ontbreekt
En ik freewheel op mijn kunnen opChicago Is So Two Years Ago - Fall Out Boy[Vertaling]
Mijn hart light op mijn tong
Draag het als een blauwe plek of een blauw oog
Mijn badge, mijn ooggetuige
Dat betekend dat ik geloofde
In elke leugen die je vertelde
Want elke ruit waar jouw kiezelsteentjes tegen tikken
Doet teniet aan de pijn waar ik doorheen ging
Om jou te ontwijken
En elke kleine Ik heb het grootste deel van de nacht doorgebracht
Met het dreggen van dit meer
Zoekend naar de lijken van mijn fouten uit het verleden
Ben beter dan ik, jij bent aan de beurt
Hij is het zout en jij bent de wond
Leeg nog een fles
En laat me je in stukken scheuren
Ik wens dat je in de ergste situatie
Love Will Tear Us Apart - Fall Out Boy[Vertaling]
Wanneer de routine er hard in hakt
En ambities laag zijn
En de wrevel hoogtijdagen viert
Maar emoties zullen niet groeien
En we zijn onze gewoontes aan het veranderen
Verschillende wegen inslaand
Dan zal de liefde, liefde ons weer uit elkaar scheuren
Liefde, liefde zal ons weer uit elkaar scheuren
Dance, Dance - Fall Out Boy[Vertaling]
Ze zegt dat ze niet goed is met woorden maar ik ben erger
Pas net gestopt met stotteren
"Een grap van een romanticus" of vast aan mijn tong
Verankerd met overdramatische woorden
Vanacht is het "het kan niet veel erger worden"
Tegenover "niemand zou zich ooit zo moeten voelen.."
Ik heb twee kwarten Ik geef het toe, ik heb het fout gedaan
Ik val, het spijt me
Alsof jij nog in de buurt bent
En ik weet dat je je er speciaal op gekleed had
Hé meid, je zult nooit uit deze depressie komen
Jij bent gewoon het meisje
Waarmee alle jongens willen dansen
En ik ben gewoon een jongen
Die te veel kansen h
Dit is al zo vaak gezegd, dat ik niet zeker ben of het er toe doet
Maar we hebben nooit een kans gehad
En ik ben er niet zeker van of het er toe doet
Als jij de kusten bent, dan ben ik de golven die bedelen om grote manen
Ik stuur brieven naar adressen in een spook stad
(je geheim is naar buiten get
Roxanne - Fall Out Boy[Vertaling]
Roxanne, je hoeft de rode lamp niet aan te doen
Die dagen zijn voorbij
Je hoeft je lichaam niet te verkopen aan deze nacht
Roxanne, je hoeft die jurk niet te dragen vannacht
Langs de straat te tippelen voor geld
Je druk te maken of het slecht of goed is
Roxanne, je hoeft niet de rode lamp aan te doLaat me, laat me, laat me een euforisch kind zien
Ik, ik, ik zal z’n kaak breken
Ik zal, ik zal, ik zal zorgen dat hij geen hoop krijgt
En ik zal hem van zichzelf redden
Hier is een foto met een aantekening
“Kom niet zo terecht als ik”
Het is alleen voor je eigen bestwil
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Yule Shoot Your Eye Out - Fall Out Boy[Vertaling]
Dit zijn jouw goede jaren
Neem mijn advies niet
Jij wou de aardige jongens toch niet
En ik zit vol goede bedoelingen
Omdat ik mijn lijst gecontroleerd heb
De cadeautjes die je krijgt van mij
Zullen zijn
Een onhandige stilte
En twee hopen, je huilt jezelf in slaap
Blijft op, wachtend bij de telefoonIk ben een wapenhandelaar
Rust je uit met wapens in de vorm van woorden
En het maakt me niet echt uit, welke kant wint
Als er maar geld binnen komt
Dat is hoe ik zaken doe
Dit is geen scene, dit is verdomme een wapen race
Dit is geen scene, dit is verdomme een wapen race
Dit is geen scene, dit is v
Schat, de seizoenen veranderen maar mensen niet
En ik zal altijd wachten in de achterkamer
Ik ben saai maar overvol met
Krantenkoppen en flits! flits! flits! fotografen
Maar doe niet alsof je me ooit zal vergeten
Doe niet alsof je me ooit zal vergeten
Zou je niet liever een weduwe zijn
Dan een ges
Thanks For The Memories - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik ga je doen buigen en breken
Zeg een gebedje, maar laat de goede tijden rollen
Voor het geval dat God zich niet vertoont
(laat goede tijden rollen, laat goede tijden rollen)
En ik wil dat deze woorden het goed maken
Maar het is foute dat de woorden tot leven laat komen
'Wie denkt hij wel dat hij iGolden - Fall Out Boy[Vertaling]
Hoe wreed is de gouden regel
Toen de levens die we leefden alleen maar met goud beplakt waren
En ik wist dat de lichten van de stad
Te hevig voor mij waren
Hoewel ik karaten bij me had die iedereen kon zien
En ik zag God schreeuwen in de weerspiegeling van mijn vijanden
En al de geliefden met geen