Zoeken
Zoekresultaten:
Ik droom van vriendelijke gezichten
Ik heb zoveel tijd te doden
Stel je voor, mensen die lachen
Ik weet dat we dat op een dag zullen
En zelfs al is het ver weg
Het helpt me weer een dag door
Bedek mij met zonneschijn
Overgiet mij met goede tijden
Vertel mij dat de wereld draait vanaf het begin
En
Cats In The Cradle - Ugly Kid Joe[Vertaling]
Mijn kind werd kortgeleden geboren
Kwam ter wereld op de gewone manier
Maar er waren vliegtuigen te halen
en rekeningen te betalen.
Hij leerde stappen terwijl ik er niet was
Hij praatte voor ik het wist
En terwijl hij opgroeide zei hij,
Ik word net als jij, papa,
Je weet dat ik net als jij word
En Shot In The Dark - AC/DC[Vertaling]
Ik heb een oppepper nodig
Een Rollin' Thunder-truck
Ik heb een dosis van jou nodig
Die getatoeëerde wilde dame
Als een bergrit
Ik heb een honger, dat is de liefdevolle waarheid
Er komt een lange nacht voor je aan
En een lange nacht doorgaan
Je hebt de juiste positie
De hitte van transmissie
Een sMan In The Middle - Bee Gees[Vertaling]
Je hebt een plan dat nooit fout kan gaan
Je hebt ervan geprofiteerd en schade aangericht
Het komt allemaal op mij terug, schat
Het komt allemaal op me terug
Ik speel de dwaas en ik raakte de weg kwijt
En als ik denk aan alles wat het gekost heeft
Toen de teerling was geworpen
Je weet dat ik wel gekSadness In The Night - Nightwish[Vertaling]
In de nacht,
Voel ik de kou van mijn eenzaamheid
De kou die mijn hart omhelst
Die mijn kracht weg laat vloeien om te vechten
Alleen om in dit lijden te ademen
Zeg me waarom,
Waarom moet ik dit kruis dragen
Zo zwaar voor mijn ziel
Houd me asjeblieft in je liefde
Ik ben de bewaker van zijn hart
Ik bAnother Day In Paradise - Phil Collins[Vertaling]
Ze roept naar de man op straat
"Meneer, kunt u me helpen?
Het is koud en ik heb geen slaapplaats,
Kunt u me een plek vertellen?"
Hij loopt door, kijkt niet om
Hij doet alsof hij haar niet kan horen
Begin te fluiten als hij de straat oversteekt
Lijkt in verlegenheid gebracht omdat hij daar is
Oh, d99 In The Shade - Bon Jovi[Vertaling]
Ik voel dat ik verbrand wordt door koorts
Maar het vuur voelt heel erg goed vannacht
Maar het is goed
Want ik ga Sahara Jack en Suntan Sally zien
Iemand vertelt me dat zelfs Tommy komt vannacht
Als Gina zegt dat het goed is
Ik ga die Senoritas zien, liggend onder de zon
Ze smeren het op, met hun stAnother Day In Paradise - Ray J, Brandy[Vertaling]
Ze roept de man op de straat toe:
"Meneer kunt u me helpen?"
Het is koud en ik heb geen plaats om te slapen.
Weet u een plek waar ik kan slapen.
Hij loopt door kijkt niet om.
Hij doet net als of hij haar niet hoort.
Hij begint te fluiten als hij de straat over steekt.
Hij lijkt beschaamd om daar teCandle In The Wind - Kate Bush[Vertaling]
Vaarwel Norma Jean
Hoewel ik helemaal nooit gekend heb
Jij had de deugd om jezelf te blijven
Terwijl degenen rondom je kropen
Ze kropen uit de obscuriteit
En ze fluisterden in je geest
Ze zetten je in de tredmolen
En ze lieten je je naam veranderen
En het lijkt me toe, dat je je leven leefde
Als eLove In An Elevator - Aerosmith[Vertaling]
Werk als een paard voor de baas (oohh)
Werk voor het bedrijf (oohh yeah)
Ik wed op de dobbelstenen die ik gooi (oohh)
Ik ga een fantasie hebben (oohh yeah)
Maar waar zal ik kijken?
Ze zeggen me, dat liefde blind is
Ik heb echt een meisje nodig als een open boek
Om tussen de regels door te lezen
LiGenie In A Bottle - Christina Aguilera[Vertaling]
Ik voel me alsof ik opgesloten zit
Voor eeuw van eenzame nachten
Wachtend tot iemand me komt bevrijden
Je likt je lippen
En blaast kussen mijn kant op
Maar dat betekent niet dat ik het weg ga geven
Baby baby baby (baby, baby, baby)
Ooooh (mijn lichaam zegt laten we gaan)
Ooooh (maar mijn hart zegt Something To Believe In - Bon Jovi[Vertaling]
Ik verloor al het geloof in mijn god, ook in zijn religie
Ik vertelde alle engelen dat ze hun liedjes beter voor een nieuw iemand konden zingen
Ik verloor al het vertrouwen in mijn vrienden
Ik keek hoe mijn hart in steen veranderde
Ik dacht dat ik achter was gelaten om alleen over deze zondige werelWild In The Streets - Bon Jovi[Vertaling]
Joey komt uit een heilig deel van de stad
Waar je soms zo stoer praat
Dat je voeten de grond niet raken
En de soldaten op de stoep zingen de middernacht blues
Terwijl de oude mannen hun verhaallijnen vertellen
Over wanneer ik jong was, zoals jij
Ze zeggen: Oh yeah
We zochten op de straat naar seksueDancing In The Street - David Bowie[Vertaling]
Oké, Tokio, Zuid-Amerika, Australië,
Frankrijk, Duitsland, Engeland, Afrika
Roep uit naar de hele wereld
Zijn jullie klaar voor een nieuw ritme
De zomer is hier en de tijd is goed
Om te dansen in de straat
Dansen in Chicago (dansen in de straat)
Neer in New Orleans (dansen in de straat)
In New YoDay-in Day-out - David Bowie[Vertaling]
Dag in, dag uit
Blijf binnen, verdwijn
Dag in, ooh ooh
Dag uit, ooh ooh ooh
Ze werd geboren in een handtas
Liefde op een drempel achtergelaten
Wat ze mist is een back-up
Niets lijkt een deukje te maken
Zal wat geld voor haar moeten vinden schat
Probeer haar huur te betalen
Dat is het soort bescherBack In The USSR - The Beatles[Vertaling]
Ingevlogen vanuit Miami Beach BOAC
Heb geen bed gezien afgelopen nacht
Onderweg hield ik de papieren zak op mijn schoot
Man, het was een vreselijke vlucht
Ik ben terug in de USSR
Je weet niet, hoe gelukkig je bent, jongen
Terug in de USSR
Ben zo lang weggeweest, ik ken het huis nauwelijks meer
GohHand In My Pocket - Alanis Morissette[Vertaling]
Ik ben blut, maar ik ben blij
Ik ben arm, maar ik ben aardig
Ik ben klein, maar ik ben gezond, ja
Ik zweef, maar ik ben nuchter
Ik ben verstandig, maar ik ben uitbundig
Ik ben verloren, maar ik ben hoopvol, lieverd
Waar het allemaal op neerkomt
Is dat alles goed, goed, goed zal komen
Ik heb een hMagic's In The Makeup - No Doubt[Vertaling]
Kan je zien dat ik doe alsof?
Maar ik wil mezelf zijn
Een kopie van mijn normale gedrag
Kan niet goed zijn voor mijn gezondheid
Zo veel verschillende gezichten
afhankelijk van de verschillende fases
mijn persoonlijkheid veranderde
ik ben een kameleon
Er is meer dan één dimensie
ik kan je misleidenCrying In The Chapel - Elvis Presley[Vertaling]
Je zag me huilen in de kapel
De tranen waren tranen van geluk
Ik ken de betekenis van zaligheid
Nu ik gelukkig ben met de Heer
Gewoon een alledaags en simpel kapelletje
Waar gewone mensen heengaan om te bidden
Ik bid tot de Heer dat ik sterker wordt
Als ik leef van dag tot dag
Ik heb gezocht en ikBlue In The Face - No Doubt[Vertaling]
Precies als een bij die zich naar een honingraat spoedt
Waarom kan je niet zien dat je er zo grappig uitziet
Je tobt jezelf ziek totdat je gezicht blauw aanloopt
Ontspan en slaap, morgen is er weer een dag
En het tellen van je schapen zal je verdriet niet verlichten
Je tobt jezelf ziek totdat je gezTrapped In A Box - No Doubt[Vertaling]
Gevangen in een ontzettend grote doos
Het verstoord mijn gezichtsveld, het sluit mijn ogen
Trekt vieze vliegen aan en vervuilt de lucht
Het slurpt ons leven op en woekert leugens
Gevangen in een doos
Gevangen in een doos, vier wanden als lucht
Heb een scherm als raam, ongeveer 2 voet breed
Mijn geeIn Assenza Di Te - Laura Pausini[Vertaling]
Ik ben als een kale boom zonder jou
Zonder bladeren en wortels nu
Zo verlaten
Ik heb je hier nodig om weer op te bloeien
Er is niets dat me niet aan ons herinnert
In dit huis ben ik nu verloren
Terwijl de sneeuw valt
Het is bijna Kerstmis en jij bent niet langer hier
En ik mis je mijn liefste
Ik miWolf In Cheap Clothes - Kovacs[Vertaling]
Vroege mix en Silvertown
Doet alsof je de uitverkorene bent
Maar jongen, je bent een leugenaar, gewoon een dief
Trekt al het goede in mij weg
Verspil je adem niet
Want er is niemand meer
Die gelooft in wie je bent
Zeg wat je wil
Ik weet precies waar je vandaan komt
Geboren om te bedriegen
Maar scCastles In The Sky - Ian van Dahl[Vertaling]
Twijfel jij ooit over je leven
Vraag je jezelf af waarom
Zie je ooit in jouw dromen
Al die luchtkastelen
Oh zeg me waarom
Bouwen we luchtkastelen
Oh zeg me waarom
Al die kastelen zo hoog in de lucht
Zeg me alsjeblief waarom
Bouwen we luchtkastelen
Oh zeg me waarom
Al die kastelen zo hoog in de luchLate In The Day - Supergrass[Vertaling]
Het is laat op de dag
Ik denk aan jou
De dingen die je zegt
Tot ziens
Tot ziens wat mij betreft
Het is laat op de dag
Ik praat tegen jou
Hoor wat ik zeg
Tot ziens
Tot ziens wat mij betreft
De hele tijd dacht ik aan jou
Op een normale manier
We glipten weg langs de olieachtige weg
Het enige wat ik In The Year 2525 - Zager Evans[Vertaling]
In het jaar 2525, als de man nog leeft
Als de vrouw kan overleven
Zullen ze wellicht ontdekken
In het jaar 3535
Hoef je de waarheid niet te vertellen, noch leugens te vertellen
Alles wat je denkt, doet en zegt
Zit in de pil, die je vandaag inneemt
In het jaar 4545
Heb je geen tanden meer nodig, heNo Use In Crying - Rolling Stones[Vertaling]
Het heeft geen zin om te huilen
Blijf bij me weg
Sta in de keuken
Kijk uit over de velden
Je ziet een gezicht in het raam
Het is niet echt, het is niet echt
Het heeft geen zin om te huilen
Blijf bij me weg
Het heeft geen zin
Sta op het station
Staar over het spoor
Er komt geen trein, schat
Ik komDeep In My Heart - Britney Spears[Vertaling]
Lopend door de tijd op zoek naar een antwoord
Hoe kan het op deze manier zijn
Wat heb ik gedaan
Ik moet me wel afvragen
Hoe alles kon veranderen.
Want je hebt mijn wereld veranderd
Sinds je voorbij kwam, nee
Nadat deze liefde gevonden was lijkt het alsof het niet meer fout kan
Diep in mijn hart
WeEnglishman In New York - Sting[Vertaling]
Ik neem geen koffie ik neem thee schat
Ik heb mijn toast het liefst geroosterd aan een kant
En je kunt het horen aan mijn accent als ik praat
Ik ben een engelsman in New York
Zie me lopen over Fifth Avenue
Een wandelstok hier in mijn hand
Ik neem hem overal mee waar ik loop
Ik ben een engelsman in Send In The Clowns - Barbra Streisand[Vertaling]
Is het niet kostelijk, zijn wij wel een paar?
ik hier, eindelijk gevloerd,
Jij in de lucht,
Laat de clowns maar opkomen.
Is het niet zalig, keur je het niet goed?
De ene blijft rondvliegen
De ander is lam geslagen
Waar zijn de clowns?
Laat de clowns toch opkomen.
Net toen ik ermee was gestopt allIn Your Wildest Dreams - Tina Turner[Vertaling]
Oh baby, oh baby
De zon gaat onder, de maan komt op
Mijn hart pompt voor jou en de gekte begint
Ohho..yeah, nooit in je wildste dromen
Kreeg je ooit dit gevoel
nooit in je wildste dromen, oh no
nooit in je wildste dromen kon het ooit zo eenvoudig zijn,
nooit in je wildste dromen, oh no
Oh baby, ohSeasons In The Sun - Westlife[Vertaling]
Vaarwel, mijn trouwe vriend
We kennen elkaar sinds we
negen of tien waren
Samen hebben we op heuvels en in bomen geklommen
Geleerd over liefde en het alfabet
Ontvelden onze harten en
ontvelden onze knieën
Vaarwel mijn vriend, het is moeilijk om te sterven
Terwijl alle vrogels zingen
in de lucht
NuI Believe In You - LeAnn Rimes[Vertaling]
Je ademt, het nieuwe leven begint
Je spreekt en mijn wereld heeft zin
Dat is hoe het is,
Als het op jou aankomt
Jou genade heeft geen einde
Je bent meer dan een vriend
Je verbaast me
Hoe je je voelt
Ik geloof in jou
En niets minder
Ik geloof in jou
Ik kan het niet helpen
Jij bent alle hoop,
De redSeasons In The Sun - Alcazar[Vertaling]
Vaarwel, mijn trouwe vriend
We kennen elkaar sinds we
negen of tien waren
Samen hebben we heuvels en bomen beklommen
Geleerd over liefde en het ABC
Ontvelden onze harten en ontvelden onze knieën
Vaarwel mijn vriend, het is moeilijk om te sterven
Terwijl alle vogels zingen in de lucht
Nu de lente iSomething In The Way - Nirvana[Vertaling]
Onder de brug
Heeft het watervaste canvas een lek gekregen
En de dieren die ik heb gevangen
Zijn allemaal mijn huisdieren geworden
En ik leef van gras
En de druppels die van het plafond vallen
Maar het is oké om vis te eten
Want die hebben geen gevoelens
Iets in de manier waarop
Ummmmm
Iets in de 