Zoeken
Zoekresultaten:
Goats On A Boat
Number Three, Never Forget
HTML Rulez d00d
Hey John, What's Your Name Again?
Don't Dink And Drance
You Can't Spell 'Crap' Without 'C' (feat. Craig Owens)
This Song Is Called
Reptar, King Of The Ozone
The Scorpion Deathlock
Nickels Is Money Too
Modeify The Pronunciation
Salvation (fea
Essential - Marilyn Monroe[Album]
Diamonds Are A Girl's Best Friend
(This is) A fine romance
Heat Wave
Do It Again
I'm gonna file my claim
She acts like a woman should
You'd be surprised
Bye bye baby
Rover of no return
Lazy
Kiss
A little girl from little rock
I'm Through With Love
Happy birthday to JFKLes Innocents[Artiest]
Les Innocents is a French rock and pop duet. The band was founded in 1982 in Lille The Night Is Still Young - Billy Joel[Vertaling]
Ik ben nog jong genoeg om, de passionele jongen die ik was, te zien
Maar ik ben oud genoeg om te zeggen
"Ik heb een goede blik kunnen werpen op de andere kant"
Ik weet we moeten heel hard werken, misschien zelfs voor de rest van ons leven
Maar nu wil ik slechts grijpen wat ik kan
Vannacht
Nu de nacThese Are Special Times - Celine Dion[Vertaling]
Op deze momenten, momenten uit ons leven
Is de hele wereld voor ons
En deze wereld is zo goed
Jij en ik delen deze tijd samen
Delen dezelfde droom
Terwijl de tijd voorbij zullen we ontdekken
Dit zijn speciale tijden
Tijden die wij zullen herinneren
Dit zijn waardevolle tijden
De tedere tijden die wFear Of The Dark - Iron Maiden[Vertaling]
Ik ben een man die alleen loopt
En als ik door een donkere straat loop
's nachts of wandelend door het park
Als het licht begint te veranderen
Voel ik me soms een beetje vreemd
Een beetje gespannen als het donker is
Angst voor het donker, angst voor het donker
Ik ben de hele tijd bang dat iets
AltWings Of Tomorrow - Europe[Vertaling]
Je moet wel dromen
Of je wordt stapelgek
Je kunt op geen enkele manier
De wereld in één nacht te veranderen
Misschien moet je herstellen,
Van alle dingen die je hebt meegemaakt
Misschien moet je ontdekken
Dat er niet veel meer te doen is, maar
Rijd, rijd, rijd op de vleugels van morgen
(Morgen)Gente Di Mare - Umberto Tozzi[Vertaling]
Wij, mensen van de vlakten
uitstekende chauffeurs in de stad
de zee geeft ons altijd een beetje angst
vanwege het idee van te veel vrijheid.
En zelfs al hebben we zout in ons haar
wij hebben de diepte van de zee in onze zielen
en koude vrouwen in hun sjaals
wachtend op iets dat niemand weet.
MenseYou're Makin Me High - Toni Braxton[Vertaling]
Ik zal altijd aan je denken
In mijn privégedachten
Kan ik me jou voorstellen
Die mijn privé-delen aanraakt
Met alleen al de gedachte aan jou
Kan ik het niet helpen mezelf aan te raken
Daarom wil ik je zo graag
Enkel een maanverlichte
Nacht met jou hier naast mij
De hele nacht het opnieuw en opnieuBaby It's You - The Beatles[Vertaling]
Sha la la la la la la la la
Sha la la la la la la la la
Sha la la la la la la la la
Sha la la la la
Het is niet de manier waarop je lacht dat mijn hart raakte
(sha la la la la)
Het is niet de manier waarop je kust die me verscheurt
Uh, oh, vele, vele, vele nachten gaan voorbij
Ik zit alleen thuJailhouse Rock - Elvis Presley[Vertaling]
De directeur gaf een feest in de staatsgevangenis
De gevangenisband was er
En ze begonnen te loeien
De band was springlevend
En de hele tent begon te swingen
Je had die overrompelde bajesklanten
Eens moeten horen zingen
Laten we rocken, iedereen, laten we rocken
Iedereen in het cellenblok
Danste op The Unforgiven - Metallica[Vertaling]
Nieuw bloed leeft mee op deze aarde
En hij word snel bedwongen
Door het ongeluk van aanhoudende pijn
De jonge jongen leert hun regels
Mettertijd rijd het kind naar binnen
Dit afranselende kind heeft iets verkeerd gedaan
Bestolen van al zijn gedachten
De jonge man worstelt zich steeds verder
Hij heeDo You Know Who I Am - Elvis Presley[Vertaling]
Weet je wie ik ben
Heb je enig idee wie ik ben
Ja het is een aardige tijd geleden
En het is goed om je weer te zien
Het is zo donker hier
Zo erg dat ik je gezicht niet kan zien
Zou toch geloven.. Oh ik zie het
Weet hij wie ik ben
En wat er ooit was tussen jou en mij
Weet jij hoe ik heb geprobeerd
Road trippin' - Red Hot Chili Peppers[Vertaling]
Genietend van de weg met mijn twee favoriete vrienden
Volgepakt, we hebben snacks en voorraad
Het is tijd om uit deze stad weg te gaan
Het is tijd om rond te stelen
Laten we verdwalen
Ergens in Amerika
Laten we verdwalen
Laten we verdwalen
Blauw je zit zo mooi
Diegene aan het westen
Sprankeld lichtHello - Lionel Richie[Vertaling]
Ik ben alleen geweest met jou
In mijn gedachten
En in mijn dromen heb ik je lippen gekust
Duizenden keren
Soms zie ik je
Terwijl je langs mijn deur loopt
Hallo!
Ben je naar mij op zoek?
Ik kan het zien in je ogen
Ik kan het zien in je glimlach
Je bent alles waar ik ooit naar verlangd heb
En mijn armCrying At The Discoteque - Alcazar[Vertaling]
De binnenstad is gegrepen door hysterie
Mensen gillen en schreeuwen
Een hele generatie is op de been
Als disco als een bacterie om zich heen grijpt
Deze eenzame dagen zijn oké
Verwelkom het mieterse gevoel
De gouden tijd
De zilveren tranen
Je droeg een das als Richard Gere
Ik wil erheen
Je laat meMiss You Love - Silverchair[Vertaling]
milionairs zeggen
heb een grote kansdeal
en gooi het allemaal weg maar
maar ik ben niet zo zeker
hoe ik me zou moeten voelen
of wat ik zou moeten zeggen
maar ik ben niet, niet zeker,
niet zo zeker hoe het voelt
om elke dag aan te kunnen
ik mis je liefde
maak ruimte voor een prooi
want ik kom binnenJe hebt me beschermd tegen kwaad
Hield me warm, hield me warm
Je hebt mijn leven aan mij gegeven
Je hebt me bevrijd, je hebt me bevrijd
Van alle jaren die ik ooit heb gekend
Die fijnere heb ik met jou doorgebracht
Ik zou alles geven wat ik bezit
Mijn leven, mijn hart, mijn huis opgeven
Ik zou alle
Rockin' - A*teens[Vertaling]
We laten het nu achter
We hebben geprobeerd om het tot je te doen doordringen
We hebben een lange tijd staan wachten
We hebben staan kijken naar iedere beweging die je maakte
Ik zie jouw foto in de krant
Ik zie je lachen op tv
Schatje je moet weten dat het voor echt is
En je stopt beter met wat je Rudolph The Red-nosed Reindeer - Bing Crosby[Vertaling]
Wel, je kent Sprinter en Danser
En Springer en Vosje (moer)
Komeet en Cupido
En Donder en Bliksem
Maar ken je nog
Het beroemdste rendier van allemaal?
We hebben het over
Rudolph, het rendier met de rode neus
Had een erg glimmende neus
En als je hem ooit zou zien
Zou je zelfs zeggen dat 'ie gloeit
Drive All Night - Bruce Springsteen[Vertaling]
Sinds ik je verloor schatje, denk ik soms dat ik mijn moed ook verloor
En ik wou dat God me een woord stuurde
Stuur me iets waarvan ik bang ben het te verliezen
Liggend in het heetst van de nacht, als gevangenen, heel ons leven
Ik krijg rillingen over mijn rug, en alles wat ik wil doen is je stevig Blue (Da ba dee) - Eiffel 65[Vertaling]
Hé! Luister even, hier is het verhaal
Over een ventje dat in een blauwe wereld leeft
En dat dag en nacht en alles wat hij ziet
is slechts blauw, net als hijzelf is
Vanbinnen en vanbuiten
Blauw, zijn huis, met een blauw raampje
En een blauwe Corvette
En alles is blauw voor hem en hemzelf
En iedereeYou Look So Fine - Garbage[Vertaling]
Je ziet er zo goed uit
Ik wil je hart breken
En je het mijne geven
Je neemt me over
Het is zo krankzinnig
Je hebt me vastgemaakt en geketend
Ik hoor je naam
En ik val om
Ik ben niet zoals alle andere meiden
Ik kan het niet nemen zoals de andere meiden
Ik zal het niet delen zoals de andere meiden
DThe Best Is Yet To Come - Novastar[Vertaling]
Minnaar minnaar praat tegen me
We zijn hier allebei al eerder geweest
Het vergt veel tijd om het te zien
Jij hebt minder nodig om meer te worden
Maar niet deze keer
Minnaar minnaar kom naar me toe
En zeg niet dat het niet zo is
Dat je niet weet hoe
Je niet weet wanneer
Er nergens iets is om heen teVery Last Moment - Sarah[Vertaling]
De tijd stopt voor niemand
Zij gaat voort, onbewust
Het is gemakkelijk het niet te merken
Het is gemakkelijk je er niet druk om te maken
Gesprekken gaan rond
Geld gaat van hand tot hand
Ik heb er altijd middenin gestaan
Ik ben in verwarring geraakt
Maar buiten de verwarring
De ruis en het geluid
HeBorellus - Him[Vertaling]
Hoognodige zouten van dieren zullen
zo voorbereid en beschermd zijn
Dat een vernuftige man
De hele Ark van Noah voor zichzelf kan hebben
Studeer en voed de fijne vorm van een dier op
Weg van zijn as voor zijn plezier
Ongelukkig wordt hij van de herinneringen van de kindertijd
Het brengt alleen angsAls Ze Er Niet Is - De Dijk[Vertaling]
Ten to one that I'll keep my mouth shut,
When I see you again
I know myself by now
I am not a talker
How was it here
You will ask
And I will say
Okay
But don't tell you what I'm thinking now
That I should actually tell you
A man doesn't know what he is missing
Doesn't know what he's missing
Doesn'Christmas By The Phone - Good Charlotte[Vertaling]
Weer een jaar, weer een boom
Maar dit jaar zul jij niet mij me zijn
Maar het lijkt alsof het geen kerst is
Vroeger keken we altijd naar dezelfde dingen
En zongen Social D mee met de radio
Maar het voelt niet echt als kerstmis
Vroeger was dit mijn favoriete feest
Mijn kerstavond was vervuld van dromeGiving In - Adema[Vertaling]
Zul je met me meelopen
Naar de rand, opnieuw
Bevend, eenzaam, en weer aan de drank
Werd vannacht wakker en er was niemand bij me
Ik geef me over aan jou
Neem me mee naar beneden
Ik geef me over aan jou
Ik sterf vannacht
Ik geef me over aan jou
Kijk hoe ik instort
Ik geef me over aan jou
Vannacht huWhen A Woman Loves A Man - Westlife[Vertaling]
Als de sterren in haar ogen staan
En de zon in haar glimlach
Het enige moment in een leven
Dat dat tegelijk gebeurt
Is wanneer een vrouw verliefd is op een man
Ze zal een moeder en een kind zijn
Haar dagen en nachten opofferen
En geen ander zal er bestaan
Ze zal haar leven in elke kus leggen
Als eeMy Song For The World - Tom Morley[Vertaling]
Als ik vroeg in de morgen wakker word
Tot ik 's nachts naar bed ga
Is vrede altijd datgene waar ik over droom
Is het al ergens in zicht?
Dus vannacht zal ik mijn ogen dichtdoen
En dan heel hoog in de lucht vliegen
En als ik dan de wereld in mijn hand vasthoud
Zal ik voor de zielen in het hele land Nobody - Amy Studt[Vertaling]
Soms lijkt het alsof ik nergens thuishoor
En ik weet niet wat ik met mezelf aan moet
Steek nog een sigaret op
Ik kan het vuil proeven
En ik moet mijn ziel reinigen
Niemand weet het, niemand geeft er iets om
Dat ik sterf in mijn binnenste
Niemand ziet de leugen in me
Omdat ik lach aan het oppervlak
Love Is Killing Me - Do[Vertaling]
Ik moet je hebben
Doe overwerk
Is het erg
Als ik te ver ga
Ik ben verslaafd
Het houdt me de hele nacht wakker
Ik geef er niets om
of het nu goed of slecht is
Weet je, is het duidelijk wat ik echt wil
Weet je het, weet je het
Is het liefde, wat ik voor je voel
Zeg me, wat moet ik doen
Merk je dan That's Just The Way It Is - Phil Collins[Vertaling]
De hele dag vocht hij voor je
En hij wist zelfs je naam niet
Jonge mensen komen en jongen mensen gaan
Maar het leven gaat op dezelfde voet door
En ik weet niet waarom
Waarom gaan we er mee door
Ik weet niet waarom
Doen alsof we o zo sterk zijn
Oh waarom
Is er iets, wat ik niet weet
Of is er iets heLetterbomb - Green Day[Vertaling]
Niemand vind je aardig...
Iedereen verliet jou...
Ze hebben allemaal zonder jou...
Hebben pret...
Waar zijn alle bastaarden gebleven?
De onderbuik hoopt zich tien hoog op
De pop crasht op de autotest
Verzamelt werkloosheidschecks
Als een vleier langs de rit
Waar zijn alle rellen gebleven
Als het d