Zoeken
Zoekresultaten:
Hart Van Een Winnaar - Marco Borsato[Vertaling]
Lately when you touch me
I feel something that I don't trust
Every time you look me in the eyes
I feel like this glance doesn't belong to you
You're cheating on me
Oh, I'm losing you
Tell me if I have to let go
Every time I touch you
Oh, you seem shocked by me when I suddenly stand next to you
You Dance With My Father - Luther Vandross[Vertaling]
Vroeger toen ik nog een kind was
Voordat het leven alle onschuld verwijderde
Genoot mijn vader van het leven
En danste met mijn moeder en mij en dan
draaide hij me rond totdat ik in slaap viel
Dan droeg hij mij de trap op
En ik wist zeker...Ik was geliefd
Als ik nog een kans kreeg
Nog een wandelingTry Too Hard - Pink[Vertaling]
Je volgt elke lijn,
Je draagt je perfecte patch en stijl
Maar je bent zoals een satellite
En je zweeft door de lucht
Je kan maar niet beslissen over dit
Of dat, of ook maar iets
Dus loop je maar mee met de rest
En hoopt dat niemand het weet
Alles wat je bent, alles wat je zegt
Alles wat je doet is Lady - Lenny Kravitz[Vertaling]
Ik ben gek van deze kleine dame
Ik ben aan het trippen voor mijn schatje
Want ze maakt dat ik me goed voel
Ze is zo geweldig
Heb al mijn andere dames niet nodig
Ik smeek voor deze kleine dame
Want ik zeg je ze is cool
Ze is goddelijk
Ik weet dat ze een super vrouw is
Ik ben zwak en ik ben wazig gewYou Make Me Feel - Jesse McCartney[Vertaling]
Je laat me alles voelen, alles
Waarvan je weet dat ik het wil voelen
Als ik weet dat een liefde echt is
Je laat me alles voelen, alles
Waarvan je weet dat ik het wil voelen
En ik weet dat jij echt bent
Want jij laat het me voelen
Ik zie je naar me kijken schatje
Je ogen zeggen dat jij, jij me wilt
These Are The Days Of Our Lives - Queen[Vertaling]
Soms wou ik maar
dat ik weer terug in de tijd was - lang geleden
toen we nog kinderen waren, toen we nog jong waren
Alles leek zo volmaakt - Je weet wel
Aan de dagen kwam geen eind, we deden mal,
we waren jong
De zon scheen altijd - en we leefden gewoon voor de lol
Soms lijkt het, zoals de laatste tBreakdown - Jack Johnson[Vertaling]
Ik hoop dat deze oude trein kapot gaat
Dan kan ik een rondje lopen
Bekijken wat er te zien is
De tijd is alleen een melodie
Met al de mensen in de straten
Die snel lopen als hun voeten hen kunnen dragen
Ik loop gewoon door de stad
En hoewel mijn raam een uitzicht heeft
Nouja, het frame waar ik door Flying High - Jem[Vertaling]
Je kunt het niet weten, oh nee
Je kunt het niet weten
Hoe veel ik aan jou denk, nee
Het laat mijn hoofd tollen
Als ik naar jou kijk
En jij kijkt naar mij
En we weten allebei wat we willen
Hmmm, zo dichtbij eraan toegeven
Voelt zo goed
Oh yeah, jij voelt zo goed
Wou dat ik de nacht kon doorbrengen
MHanging With The Clowns - Racoon[Vertaling]
Vreemdelingen praten
Nonsens wandelt vandaag
Jong geliefden maken het uit
Doen alsof er zweet in hun ogen zit
De tranen laten geen sporen achter in het licht
Want het warmt haar gezicht en zo lijkt het goed
Je blijft ontsnappen, de X is je alibi
Schuldig aan de aanklacht en je weet dat het wel moetLucky Day - Julian Thomas[Vertaling]
Je hebt een schilderij in je hand, je ziet een plekje op de muur
Je gaat nu voor eens en altijd een man zijn
Dus je haalt je nieuwe gereedschapskist uit de garage
Je haalt de hamer eruit, en je begint te slaan
Je raakte niet de spijker, je raakte een vreselijk geluid
Dat laat je weten dat je een nieThe Girl You Lost To Cocaine - Sia[Vertaling]
Ik ben in de buurt gebleven, door dik en door dun
Je kunt het niet ontkennen, ik was er altijd
Maar ik heb je zien staan, nog steeds als een sneeuwman (snow=cocaine)
Maar ik zie je niet veranderen, je bent op het punt van smelten
Yeah ik ben jouw steun, jouw reuk, ogen en tast
Yeah ik nam je mee naWit Licht - Marco Borsato[Vertaling]
I'm a human of flesh and blood
A drop in the ocean
Unrecognizable in the waves
Like a grain of sand in the desert
That's how the crowd gobbles me up
Do I get buried again
But carried by the white light
I rise up above myself, for a moment I'm unconscious of any weight
More than a shadow in the wImitation - Melee[Vertaling]
Geef je niet op voor de duivels in je hoofd
Ga je niet laten gaan tot de antwoorden duidelijk zijn
Donkere wolken komen tevoorschijn
Zo vaak als de muren beginnen te ademen
Hoor je [shh, niemand weet het]
Er is nog steeds niemand die het weet
Maar ze hebben hun eigen ideëen
En ik ben bang voor jouSanctuary - Gabriella Cilmi[Vertaling]
Die oude jeans
Die je me altijd ziet dragen als het grijs is
Je weet wat ik bedoel
Ik ben vandaag liever lui
Want je was aan het wachten
Terwijl ik me klaar maakte om te gaan
En jij bent afgedwaald van de weg die ik ken
Houdt me wijs genoeg, niets verschuldigd
Ik denk dat ik je nodig heb en ik wil Sophie - Eleanor McEvoy[Vertaling]
Sophie kan haar eten niet opeten
Ze zegt dat ze voldoende eet
Sophie probeert dunner te worden
Ze zegt dat ze teveel eet
En haar broer zegt, je maakt een grapje,
En haar moeders hart is gebroken
Sophie kan zich moeilijk redden
En, bovendien, hoopt Sophie dat
Ze kan zijn zoals al de andere meisjes
GChanson pour l'Auvergnat - Georges Brassens[Vertaling]
Dit lied, het werd gemaakt voor jou
Jij de Auvergne-bewoner die zonder meer
Mij vier blokken hout gaf
Toen het kil was in mijn leven;
Jij die mij vuur gaf toen
De brave mannen en vrouwen,
alle mensen van goede wil
De deur voor mijn neus hadden dichtgegooid.
Het was niet meer dan ‘n beetje hout,
MToen ik een jonge man was en nog nooit was gekust,
Begon ik na te denken over wat ik had gemist,
Ik koos mij een meisje, ik kuste haar en toen..
Oh heer, ik kuste haar weer
Oh O O O O Oh, kussen zoeter dan wijn,
Oh O O O O Oh, kussen zoeter dan wijn
Ik vroeg haar ten huwelijk, dat ze mijn lieve vr
Careful with words - Aly & AJ[Vertaling]
Alsjeblieft stop met bellen op mijn GSM
Ik heb genoeg voicemails
Snap je het dan niet
Ik reageer niet op jouw emails, IM of smsjes
Berichten worden snel saai
Ik probeer voorzichtig te zijn met mijn woorden
Je zit dicht op mijn huid
Verstikkend
Ik moet ademen
Deurbel rinkelt
CD die je hebt gestuurd
Protecting me - Aly & AJ[Vertaling]
Jij, je bent er altijd voor mij
Wanneer ik je het hardst nodig heb
Dag en nacht sta jij aan mijn zijde
Je beschermt mij
Wanneer ik het gevoel heb dat het fout gaat
Lijkt het alsof je altijd in de buurt bent
Daar ben je
Je bent niet zo ver want
Wanneer dan ook, waar dan ook schatje
Bescherm jij mij
Snow scene - An cafe[Vertaling]
Spoedig zal de winter van dit jaar komen
En jij, die aan mijn zijde stond, bent hier niet
Wat moet ik denken? Ik vraag me af
Of ik niet ‘ik wil je zien’ kan denken.
We mochten elkaar niet, hè
Maar om een of andere reden begonnen we af te spreken
Werd door iets aangetrokken
dat ik niet had. EnShe's my girl - Babys[Vertaling]
Ik en mijn meisje, we houden niet van regels
Leven intens en snel
Doen wat we willen doen
We zijn zo vrij als de wind die wij kiezen
We hebben elkaar dus we verliezen nooit
Mijn hart is op een enkele reis
Hoger vliegend
Een soort gevoel zoals een raket
Zij is het mooiste wat ik ooit heb gezien
Soms Angel - Cristian Castro[Vertaling]
Ik zou graag willen jou beminnen tot de ochtendglorie
Kus langzaam, en in je huid verliezen
Met jouw lippen tegenkomen, in de kus zonder einde
Alles voor je liefde… Alleen geeft me een teken ..
Engel, welk licht geeft aan mijn leven
Je bent de lucht die ik wil inademen
Engel, die vergemakkMy friend - Helen Baylor[Vertaling]
Ik werd gebeld door een oude vriend
We lachten om hoe we zijn veranderd
Ik voelde echter
dat het met hem niet zo goed ging als hij beweerde
Hij probeerde zijn emoties te verbergen
maar hij kon niet anders dan ze te uiten
Hoe langer ik luisterde
des te meer wenste ik dat
ik de juiste woorden zou weteTu verras tu seras bien - Jean Ferrat[Vertaling]
Ik had je graag in huis willen nemen
Zoals vroeger
Maar Suzy heeft me te verstaan gegeven
Dat we een beetje te krap behuisd zijn
Je moet redelijk zijn
Je kunt zo niet meer blijven wonen in je eentje
Stel alleen al dat je ziek wordt
We zouden ons enorm zorgen maken
Je zult zien je zult je er best voThe fear you won't fall - Joshua Radin[Vertaling]
Graaf een gat en de muren storten in
Achter me wordt de lucht dun maar ik probeer
Ik adem in
Kom en zoek me
Het heeft nog nooit zo gevoeld
Het heeft nog nooit als thuis gevoeld voordat jij kwam
En ik weet dat het makkelijker is om te zeggen
Dan om het te voelen
Op deze manier
En ik mis je meer dan Beweg dein arsch - La Fee[Vertaling]
Je staat in de hoek en je staart me de hele tijd aan
Je staat in de hoek en je wacht tot ik zal komen,
Ik vraag mezelf af wanneer jij zult komen.
Je staat in de hoek, je wacht voor het perfecte moment
Je staat in de hoek en nu heb je er al een verpest
Beweeg je achterwerk liefje
Kom naar me toe
BewI'll never stop - *NSYNC[Vertaling]
O ja...
Ik zal (ik zal)
Ik zal (ik zal)
Ik zal nooit stoppen
Ik weet het niet
Zal je me geloven?
Na alles wat gezegd en gedaan is
Alle leugens
Hoe kan ik er nu spijt van hebben schat
Ik ben de verliezer
En jij straalt zoals de zon
Vertel me waarom ik nog steeds niet de ware kan zijn
Ok
Ik zal nietMourir demain - Natasha St-Pierre[Vertaling]
Er zijn er die een vliegtuig namen
De anderen die zich opsloten bij hen, de ogen gesloten
Jij, wat zou jij doen?
Jij, wat zou jij doen?
Er zijn er die de zee terugzagen
De anderen die wilden graag nog voor liefde zorgen
Een laatste keer
Jij, wat zou jij doen? ...
en jij, wat zou jij gedaan hebben?
Mourir demain - Pascal Obispo[Vertaling]
Er zijn er die een vliegtuig namen
De anderen die zich opsloten bij hen, de ogen gesloten
Jij, wat zou jij doen?
Jij, wat zou jij doen?
Er zijn er die de zee terugzagen
De anderen die wilden graag nog voor liefde zorgen
Een laatste keer
Jij, wat zou jij doen? ...
en jij, wat zou jij gedaan hebben?
Love that girl - Raphael Saadiq[Vertaling]
Je kan door haar glimlach zien
Dat ze echt een kind is van de liefde
En elke man op deze plek
Zou graag in haar buurt zijn
Tegen de tijd dat het nacht wordt
Ontmoet ze een hoop slimme clowns
En ik zal mijn best doen om
Beter te zijn dan de rest
Ze is zo
(Zo zoet en teder)
En ik ben blij
(Zo blij daPrinces and frogs - Superchick[Vertaling]
Alle prinsen beginnen als kikkers en alle heren als hond
Wacht tot je het ziet
Waar we tot uit groeien
Omdat sommige kikkers kikkers blijven
En sommige hongen honden blijven
Sommige jongens groeien uit tot man
Kus ons nog niet tot dan
Je haat mannen is wat je zegt
En ik begrijp waarom je je zo voelYou To Me - The real thing[Vertaling]
Ik zou de sterren uit de hemel plukken, voor jou
de regen weerhouden van vallen,
als je me dat zou vragen,
Ik doe alles voor je
jouw wens is mijn bevel,
Ik zou bergen kunnen verzetten
met jouw hand in de mijne
Woorden kunnen niet uitdrukken
hoeveel je voor me betekent,
er moet toch een andere manieBelieve in you - Bob Dylan[Vertaling]
Ze vragen me hoe ik me voel
En of mijn liefde echt is
En hoe ik erdoor heen kom
En ze, ze kijken naar me en fronsen
En ze vinden het leuk om met me uit de stad te verdrijven
Ze willen me er niet bij hebben
Want ik geloof in jou
Ze laten me de deur zien
Ze zeggen kom niet meer terug
Want ik ben nietCounting down the days - Natalie Imbruglia[Vertaling]
Je had gelijk
En ik wil hier niet zijn
Als jij daar gaat zijn
Had dat mogen gebeuren?
Ik houd me stevig vast
Ik zal onthouden te lachen
Al is het al een tijd geleden
En zonder jou doet het niet toe
Er is geen plek
Nergens te beginnen
Als onze zielen uit elkaar zijn
Ik zou willen reizen door tijd
Liebe ist - Nena[Vertaling]
Jij kijkt mij aan, en ik loop me
En het is eeuwig, dit ogenblik.
Daar schijnt de zon, daar lacht het leven,
Daar gaat mijn hart open, ik wil het je geven.
Ik wil je dragen, ik wil van je houden,
Dan is de liefde gebleven.
Is niet gevraagd, is er gewoon.
Weglopen gaat niet, dat is me duidelijk
Liefd