Zoeken
Zoekresultaten:
La noche y tu voz - Maria Isabel[Vertaling]
Jij kijkt naar mij en ik voel geen angst
Je stopt de tijd in je vingers
Jouw armen worden mijn schuilhoek
Als het slecht met me gaat
Jouw handen maken zeilboten
En ze voorkomen dat mijn dromen weggaan
Dat ze op een waterblauw kleurige zee
Weg gaan varen
Naast jou zal ik in mijn hemel aankomen
Als Slipping away/crier la vie - Mylene Farmer[Vertaling]
Alles wat we nodig hadden, was goed
Het duister vanavond bedreigt ons
Sta open voor al het blije en verdrietige
Het goede ziend, zelf als alles zo slecht gaat
De zon ziet wanneer de nacht ons verplettert
Oh, voor een dag geloven in god, geloven in fabels
Concentreren op al het betere vandaag
Het lDee de la di dum - Sabien Tiels[Vertaling]
De ochtend maakt me wakker
Het zonlicht in mijn ogen
Wanneer de nacht verdwenen is
Ik ben blij dat ik leef
Dansen met de zon
Voor genot en voor het plezier
Ik wist het nooit en ik weet het nog niet
De dingen die ik doe
Zijn ook muziek
Ja, het is waar
Ook muziek
Dee de la di dum
Muziek voor plezier
La tendre image du bonheur - Yves Duteil[Vertaling]
Roland kwam thuis van internaat
En sliep die ochtenden lang uit
Ik keek naar de neerdwarrelende sneeuw
Terwijl ik mijn chocolademelk opdronk
Ik zag daar Lise aan het raam,
Met tegenlicht, en in een hoek
Herlas mijn vader een brief,
Mama’s hand in de zijne
Dus was het toen dat ik dit sloot
Dit teIl mirto e la rosa - Alessandro Safina[Vertaling]
Venus licht op
En wakkert mijn dromen aan
Uit het duister
Ontspringt de hoop
Die mij zal leiden
En op de golven
van de zee
Zal ik mij mee laten voeren
Ik zal vliegen
Naar de horizon
Verder dan de schaduw van bergen
Die nooit beklommen zullen worden
Ik zal gaan
Door straten van steen
Waar mirte en rLa valse a mille temps - Acda en de Munnik[Vertaling]
Tijdens de eerste maat van de wals
Helemaal alleen, je glimlacht al
Tijdens de eerste maat van de wals
Ben ik alleen maar ik zie je
En Parijs, dat de maat slaat
Parijs, dat ons gevoel leidt
En Parijs, dat de maat slaat
Fluistert, fluistert zacht tegen mij
Een wals in driekwartsmaat
Die zich de tijdLa paz de tus ojos - La Oreja De Van Gogh[Vertaling]
Ik ben niet in staat geweest voor deze tijd,
Ik keer terug,
Tenzij ik opnieuw val,
Wat niet belangrijk is want,
Ik weet niet hoe te lachen,
Ik weet niet hoe te voelen...
Ik wil je horen huilen en ik wil horen dat mijn hart gebroken is,
Ik wil jou een kus geven zonder na te denken,
Ik wil de angst voLa luna che non c’è - Andrea Bocelli[Vertaling]
Ik weet wie je bent, de nostalgie
Die je onverwachts verraste,
Een beetje vertraagt door de reis die
Je ademloos en teleurgesteld achter liet.
Als de wereld om ons heen
Niet langer op ons lijkt,
Deel het dan met me;
Ik zal het tot me nemen en ik zal het afwerpen.
En helder in de avond,
Ben jij de Hai bucato la mia vita - Adriano Celentano[Vertaling]
Je zult iemand ontmoeten waar je meer van houdt
Ik zal van niemand houden, jij hebt mijn hart gesloten
Ja, je zult iemand leren kennen en je zult lijden omdat,
Je van hem zult houden als een dwaas, net zoals ik.
En mijn gedachten vliegen
Terug naar die avond
Je hebt een gat geslagen in mijn leven,La maison où j'ai grandi - Francoise Hardy[Vertaling]
Wanneer ik terugblik op mijn herinneringen
zie ik weer het huis waar ik ben opgegroeid,
allerlei dingen zie ik weer voor me,
ik zie rozen in een tuin.
Daar waar toen bomen leefden,
is nu de stad,
en het huis, de bloemen waar ik van hield
die zijn niet meer...
Wat konden ze lachen, al mijn vrienden,¿Viva la Gloria? (little girl) - Green Day[Vertaling]
Meisje, meisje
Waarom huil je?
Binnenin je rusteloze ziel huilt je hart
Kleintje, kleintje
Je ziel ontlast zich
Van liefde en scheermessen
Je bloed pulseert
Vlucht
Van de rivier naar de straat
En vind jezelf terug met je gezicht in de goot
Je bent een afgedwaalde voor het Leger des Heils
Oost west J'ai demandé à la lune - Indochine[Vertaling]
Ik heb het aan de maan gevraagd en de zon wist er niet van
Ik heb haar mijn brandwonden getoond,
Maar de maan dreef de spot met mij
En daar de lucht geen grootse uitstraling had en omdat ik niet genas.
Zei ik tegen mezelf "wat een pech" en de maan dreef spot met mij
Ik heb aan de maan gevraagd of Gypsy Woman (la Da Dee) - Crystal Waters[Vertaling]
Ze wordt iedere morgen vroeg wakker
Alleen om nu haar haar te doen
Want dat vindt ze belangrijk, yeah
Haar dag, oh, zou niet goed zijn
Zonder haar make-up
Ze is nooit zonder haar make-up
Ze is net zoals jij en ik
Maar ze is dakloos, ze is dakloos
Ze staat daar te zingen voor geld
La da dee la deeIk heb veel gebloed op de Gibsons (gitaarmerk)
Ik heb veel over de Tobacco Road gezworven
Er zijn alleen maar auto's die klinken
En als ik ga, reis ik altijd in bedrog
Katoenvelden in mijn geheugen
Drie bluesnoten, het is een beetje zwarte liefde
Als ik te klein ben, als ik te laat ben
Is het een u
Le Long De La Route - Zaz[Vertaling]
We hebben niet de moeite genomen
Om een beetje bij elkaar te komen
Voordat de tijd
Onze verlangens en onze wensen afpakt
De beelden, de ruzies
Uit het wrokkige verleden
Hebben ons een pantser gesmeed
Onze harten zijn verzegeld
Alleen achtergelaten in hun hoek
Onze levendige demonen
Verloren in onzeJe Joue De La Musique - Calogero[Vertaling]
Het komt van ik weet niet waar
Het is als een teller in mijn hoofd
Het kost me energie, het maakt me gek
Het is als een pick-up in mijn hoofd
Ik denk alleen hier aan:
4, 3, 2, 1, ik speel muziek
Ik adem muziek
Ik denk muziek
Ik huil in muziek
En als ik in paniek raak
Dan speel ik elektrische bas
IkEnamorado Por Primera Vez - Enrique Iglesias[Songtekst]
CUANTO SILENCIO
EN ESTA VIEJA HABITACION
DESDE QUE TE FUISTE
DE MI VIDA
SIGO ESPERANDO
QUE EL VIENTO SOPLE
A MI FAVOR
Y QUE TRAIGA DE VUELTA
LA PASION QUE SE ROBO
Y CUANTOS MOMENTOS
QUE VIVIMOS TU Y YO
Y QUIEN LO DIRIA
QUE TODO TIENE SOLUCION
HASTA UN CIEGO VERIA
QUE MARCHARTE FUE UN ERROR
PORQUE Bella (She's All I Ever Had) - Ricky Martin[Songtekst]
Ella dio
Un paso atras
Un adios
Y no queda mas
Me dejo la soledad
A pleno sol
En pleno mar
Bella, bella el amanecer
(Solo para mi)
Bella, belleza de mujer
Ella todo me lo dio
Desde alma hasta la piel,
Fue mi verso a mi papel
Fue mi amiga y fue mi amor
Conocia mi interior
Como bola de cristal
MMi humilde oración - Luis Miguel[Songtekst]
Te acuerdas aún de mí
Sentado a tus pies
Llenando de colores un papel
Ahora soy mayor
No soy el niño aquel
Pero sigo soñando como él
Y sueño, como no
Con la palabra amor
Que vuela desde mi alma
Hasta mi voz
No más guerras, no más vidas rotas
Que se cure nuestro corazón
Todo elMe, Myself And I - De La Soul[Vertaling]
Spiegeltje, spiegeltje aan de wand
Zeg me, spiegeltje, wat scheelt er?
Kunnen het mijn De La kleren zijn
Of is het slechts mijn De La lied?
Wat ik doe is niet een sprookje
Mensen zeggen ga zitten en probeer het
Maar als het aankomt op De La zijn
Is het slechts mij, mezelf en ik
Het is slechts miIn The Summer Sun Of Greece - A la Carte[Vertaling]
In de zomerzon van Griekenland, dromen onder de sinaasappelbomen
Dat is de weg om te leven in harmonie
In de zomerzon van Griekenland, dansen in een koele bries
Er is geen tijd voor zorgen en tranen
Ik zeg vaarwel tegen al mijn vrienden
Ik zeg vaarwel tegen eenzaamheid
Wil niet blijven
Want ik ben Noir désir - Vive la fête[Vertaling]
Ik wil alleen zijn
Blijf jij maar daar, hou je bek
Ik kan niet tot rust komen
Laat mij tekeergaan
Ik heb genoeg van droeve gedachten
Daarom wil ik schreeuwen
Ik ben niet tevreden
Razend als een kind
Het is de waanzin
Het is de waanzin
Ik ben niet verlegen
Ik heb een verstoorde geest
Geef mij wat tMaquillage - Vive la fête[Vertaling]
Make-up
Dat is jezelf onherkenbaar maken
En daar hou ik niet van
De microfoon en ik
Make-up
Daar hou ik niet vanMr. le president - Vive la fête[Vertaling]
De heer de voorzitter ...
Waar is mijn geld
Ja Mevrouw
De heer de voorzitte ...
Jij bent knap
Bedankt kleintje
Ja Mevrouw
De heer de voorzitter ...
Waar is mijn geld
Ja Mevrouw
Ja MevrouwNuit blanche - Vive la fête[Vertaling]
Gisteren avond was het een feest
Het was zo fantastisch
Nou, om eerlijk te zijn
Is het erg zwaar voor het lichaam.
Ik heb altijd problemen
Ik wil nooit stoppen
Het is niettemin prachtig
Vooral gedurende de zomer
Men heeft veel de feesten
Met gasten
Zij denken nooit 'Stop!'
Zij willen altijd doorgaaNe touche pas - Vive la fête[Vertaling]
Niet aanraken
Als je wilt kijken, stoort dat me niet
En je mag luisteren als je daar blijft
Jij zag het en wilt het, maar het ding is van mij
Ja, ik weet dat in je dromen iedereen van jou is
Niet aanraken
Het is van mij
Als je wilt kijken, stoort dat me niet
En je mag luisteren als je daar blijfJoyeux - Vive la fête[Vertaling]
Kom met me mee ik wil je in mijn bed
Ik vertel je een fantastisch verhaal
Hou helemaal niet van me
Hou veel van me
Het vuur van de passie maakte me heet
Ik heb je naam in mijn hart getatoeëerd
Je ogen hebben in mijn ogen zo veel waarde
En morgen wanneer de maan weer slaapt
Vind ik mezelf weer in jQuatsch - Vive la fête[Vertaling]
Ik weet het niet
Ik weet het niet
Ik weet het niet
Ik weet het niet
Ik weet het ook niet!
Wat moeten ze met die onzin
Wat moeten ze met die onzin
Wat moeten ze met die onzin
Wat moeten ze met die onzin
Wat moeten ze met die onzin
Wat moeten ze met die onzin
Ik weet het niet, tralala
Ik weet het nOur way to fall - Yo la tengo[Vertaling]
Ik herinner me een zomerdag
Ik herinner me dat ik naar je toe liep
Ik herinner me dat mijn gezicht rood werd
En ik herinner me het staren naar mijn voeten
Ik herinner me voordat wij elkaar ontmoetten
Ik herinner me dat ik naast je zat
En ik herinner me dat ik net deed alsof ik niet keek
Dus we zullLa belle est au jardin d`amour,
La belle est au jardin d`amour.
Il y a un mois ou sinq semaines.
Laridondon, laridondaine.
Son père la cherche partout,
Son père la cherche partout.
Son amoureux qui est en peine.
Laridondon, laridondaine.
"Berger, berger, n`as tu point vu,
Berger, berger, n`as t
La reina de la noche
La diosa del vudu
Yo no podre salvarme
Podras salvarte tu?
La tela de la arana,
La una del dragon
Te lleva a los infiernos
Ella es tu adiccion...
Te besa y te desnudo con tu
baile demencial,
Tu cierras los ojitos y te
dejas arrastrar,
Tu te dejas arrastrar...
Ella que sera
S
L'amour ça Fait Chanter La Vie - Dana Winner[Songtekst]
L` amour ca vous met
dans le coeur
des crayons de couleurs
pour dessiner le monde
L` amour on devient musicien
de vraie petit Chopin
rien que pour une blonde
L` amour c`est tellement
fantastique
ça met le bonheur en musique
ca rit de tout sa symphonie
L` amour ça fait changer la vie
L` amLe Jour Où La Pluie Viendra - Gilbert Bécaud[Songtekst]
Le jour où la pluie viendra
Nous serons, toi et moi
Les plus riches du monde
Les plus riches du monde
Les arbres, pleurant de joie
Offriront dans leurs bras
Les plus beaux fruits du monde
Les plus beaux fruits du monde
Ce jour-là
La triste, triste terre rouge
Qui craque, craque à l`infinLa Vie De Rêve (Grand Tourismo) - 3ème Oeil[Songtekst]
Boss One
Je pousse à l'excès c'est pas pour tchacher mais tester
Savoir jusqu'où la critique peut aller, peut aller, aller-à
J'ai adopté le rap comme sport, fais des efforts
Des sacrifices, fils, toute la journée, j'écris
Fermé comme un vieux papi, témoins : Fresh, mon frère SaïMi piace ogni cosa
di quello che fai
se pure mi tratti
un po' da bambina.
Ti credi già donna,
ma tu non lo sei.
Sei forte per questo,
così tu mi vai!
Siamo la coppia più bella del mondo
e ci dispiace per gli altri
che sono tristi e sono tristi
perché non sanno più cos'e' l'amor!
"Il vero amore"
