Zoeken
Zoekresultaten:
The Beat Goes On - Britney Spears[Vertaling]
Drums blijven een ritme tot mijn hersenen slagen
La-dee-da-dee-dee
La-dee-da-dee-da
Wacht tot je de leeftijd bereikt hebt
Blah blah
Geschiedenis heeft de pagina omgeslagen
Blah blah
We willen nog steeds iets gloednieuw horen
Uh huh
We hebben nog steeds een lied nodig om te zingen
Uh huh
En het rI'll Never Stop Loving You - Britney Spears[Vertaling]
Oh yeah
Ze zeggen dat hier op aarde niets voor eeuwig is,
maar ik geloof niet dat dat waar is,
Want zoals ik me voel
als we bij elkaar zijn
weet ik dat ik altijd zo voor jou zal blijven voelen
Vanaf nu tot in de eeuwigheid...
zolang zal ik je trouw blijven...
Ik doe je deze gelofte en beloof je
datAutumn Goodbye - Britney Spears[Vertaling]
Ik heb je nooit een gelukkig einde beloofd
Je hebt nooit gezegd, dat je me niet zou laten huilen
Maar zomerliefde zal ons warm houden lang na
Ons herfstafscheid, herfstafscheid, herfstafscheid
Denkend aan jou en de liefde van onze levens
In de zoete zomertijd
Zo triest maar waar (Zo waar, zo waar)
Oops!... I Did It Again - Britney Spears[Vertaling]
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Ik denk dat ik het weer heb gedaan
Ik heb je laten geloven dat we meer dan vrienden waren
Oh schat
Het lijkt misschien een plotselinge verliefdheid
Maar dat betekent niet dat ik het meen
Omdat ik altijd
heel erg gek doe
Oh, schat, schat
Oeps! Stronger - Britney Spears[Vertaling]
ooh,hey,yeah
Hush,gewoon stoppen
er is niets wat je kan doen of zeggen,schatje
ik heb er genoeg van
vanaf vandaag ben ik je bezitting niet meer,schatje
je mag denken dat ik het niet aankan alleen
maar nu ben ik....
sterker dan gisteren
nu is er niets behalve mijn weg
mijn eenzaamheid dood mij niet mMijn vrienden zeggen dat je gek op me bent
En dat je me verschrikkelijk naar me verlangt
Ze zeggen dat jij zegt dat we compleet zijn
Maar ik moet het van jou horen
Als je wilt dat ik geloof dat het waar is
Ik heb al zolang gewacht dat het pijn doet
Ik wil jou de woorden horen zeggen, alsjeblieft
La
Lucky - Britney Spears[Vertaling]
dit is een verhaal over een meisje genaamd Lucky...
's morgens vroeg, ze word wakker
klop,klop,klop op de deur
het is tijd voor make-up, perfecte lach
het is jouw waar ze allemaal op wachten
ze gaan....
is ze niet liefdevol, dit hollywood meisje?
en ze zeggen...
ze is zo gelukkig, ze is een ster
maaOne Kiss From You - Britney Spears[Vertaling]
Ik droom van een kus van jou
Een liefde lang en waar
We zullen door gaan en door gaan en...
Ik wil niet horen dat ik te jong ben
Om te weten dat het liefde is waardoor ik me zo voel
Want ik hoef de hitte van de zon niet te voelen
Om te weten dat hij iedere dag op me schijnt
Als het warm is buiten
EWhere Are You Now - Britney Spears[Vertaling]
Roep je naam uit
Je gezicht is overal
Ik strek me naar je uit
Om er achter te komen dat je er niet bent
Ik word elke nacht wakker
Om te zien in welke staat ik ben
Het is zoals een oneindig gevecht
Ik lijk nooit te winnen
Ik kan niet verder gaan zolang ik geloof
Kan het niet loslaten als ik mezelf bCan't Make You Love Me - Britney Spears[Vertaling]
Ik ben maar een meisje dat gek op je is
Geef niets om geld
Het wind me niet half zo op
Dan de gedachte aan jou, liefje
Dus zeg me dat je me nog steeds wil
Kon ik de mooie auto's maar inruilen
Voor een kans vandaag, het is niet te vergelijken
Misschien ben ik dan wel bevriend met filmsterren
En zegtWhen Your Eyes Say It - Britney Spears[Vertaling]
Ik vind het fijn om je te horen zeggen dat je van me houdt
Met zulke lieve woorden
En ik houd ervan hoe jij me met één zachte fluister
Alles vertelt
En als je die woorden zegt
Is dat het liefde dat ik ooit heb gehoord
Maar als je ogen het zeggen
Dan weet ik dat het waar is
Ik voel het
Ik voel datDear Diary - Britney Spears[Vertaling]
Lief dagboek,
Vandaag zag ik een jongen en ik vroeg me af of hij mij zag staan.
Hij deed mijn adem stokken.
Lief dagboek,
Ik kan hem niet uit mijn hoofd krijgen en dat maakt me bang want ik heb dit nog nooit gevoeld.
Niemand ter wereld kent me beter dan jij, dus dagboek, ik zal op je vertrouwen.
LieBoys - Britney Spears[Vertaling]
Om één of andere reden
Voel ik me alsof ik je al heel mijn leven wil
Maar je verstaat het niet
Ik ben zo blij dat we op dezelfde plaats,
op hetzelfde moment zijn
Het is nu gedaan.
Ik zag je dansen
Je liet al de meisjes staren
Die lippen en je bruine ogen (oo)
En het sexy haar.
Ik schud schud mijI'm A Slave 4 U - Britney Spears[Vertaling]
Ik weet dat ik jong ben, maar ik heb ook gevoelens
en ik moet doen wat ik wil doen
Dus laat me gaan en luister
Alle mensen kijken naar me alsof ik een klein meisje ben
Nou, had je ooit gedacht dat het geod voor me zou zijn
om in deze wereld te stappen
Ze zeggen altijd: Klein meisje ga die club nieOverprotected - Britney Spears[Vertaling]
Ik heb tijd nodig,
liefde,
plezier
Ik heb ruimte nodig,
ik heb behoefte aan mezelf
Zeg maar hallo tegen het meisje dat ik ben,
je zult het vanaf nu
vanuit mijn oogpunt moeten bekijken,
Ik moet wel fouten maken,
gewoon om er achter te komen wie ik ben
en ik wil niet zo verdomde beschermd worden,
Er Cinderella - Britney Spears[Vertaling]
Ik was je vriendin en ik weet dat ik het goed deed
Oh ja, je weet dat het de waarheid is
Je noemde me Assepoester, je hoefde maar te roepen
En ik stond klaar voor je
Hier ben ik, dus probeer me te vergeven
Ik geloof niet in sprookjes
Hier zijn we, met niets dan eerlijkheid
Ik heb er genoeg van, ik bI Love Rock N' Roll - Britney Spears[Vertaling]
Hoi? Staat dit ding aan?
Ik zag hem daar aan het dansen bij de cd-speler
Ik wist dat hij ongeveer 17 jaar was
Het ritme was sterk
Het speelde mijn favoriete liedje
En ik zou kunnen zeggen dat het niet lang duurde
Voordat hij met mij was
Ja, mij
En ik zou kunnen zeggen dat het niet lang duurde
VooI Run Away - Britney Spears[Vertaling]
Je nam je liefde weg
Te snel
Liet geenn kans om te zeggen
Kijk om
Nu weet ik de waarheid
Dat maakt het makkelijker
Misschien zal ik het begrijpen
Naarmate de tijd verstrijkt
Laten we doen alsof ik verder ben gegaan
En ik zal tegen mezelf zeggen
Dat het leven verder gaat zonder jou
Open mijn ogen eHeart - Britney Spears[Vertaling]
Hart, ik weet dat ik hard tegen je ben geweest
Het spijt me voor de dingen je moest doorstaan
Voordat je je uitstort of vraagt voor sympathie
Moet ik je laten zien
Oh hart, ik weet niet zeker of het tijd is
Om te zeggen wat ik voel is echte liefde
Er is één manier om te leren, soms voelen we pijnAnticipating - Britney Spears[Vertaling]
Aangekomen in het uitgaanscentrum
Kijk in de spiegel of mijn lipstick nog goed zit
Vriendinnen achterin, we zijn klaar voor een lange nacht
Voel me zo te gek cool
De sfeer is goed, weet niet of ze er klaar voor zijn
Parkeerjongen, hier zijn de sleutels, klaar om naar binnen te gaan
Slaan de drankjesBefore The Goodbye - Britney Spears[Vertaling]
Ik lig hier in je armen en je houd me stevig, stevig vast
Ik probeer niet naar de klok te kijken
Die tikt-tikt als de tijd verstrijkt
En ik weet dat je beter af zou zijn als je weg bent
Maar ik wens dat ik je zou kunnen laten blijven
Blijf nog een tijdje bij me
Hoewel...je dichtbij bent
Toch...wil Girl In The Mirror - Britney Spears[Vertaling]
Er is een meisje in de spiegel
Ik vraag me af wie ze is.
Soms denk ik dat ik haar ken,
Soms zou ik echt willen dat ik dat deed.
Er is een verhaal in haar ogen,
Wiegeliedjes en afscheid.
Als ze terug kijkt naar mij,
Kan ik vertellen dat haar hart gebroken is, gemakkelijk
Want het meisje in de spiegI'm So Curious - Britney Spears[Vertaling]
Zo nieuwsgierig, zo nieuwsgierig.
Ik ben zo nieuwsgierig, over onze liefde.
En ik begrijp het niet, waarom je mijn hand niet neemt,
En me verteld dat je bezorgd bent. Ik zie al de tekens,
Maar als je de mijne wilt zijn, laat me niet achter in de lucht.
Oh schat
Je kan maar beter je liefde tonen, hiIntimidated - Britney Spears[Vertaling]
Oooh, ik zie je daar
Wees niet verlegen, kom hier
Je hebt dat ene wat ik niet kan afkeuren
Dus kom hier, oh yeah
Je geeft tekens die ik herken
Zeg wat je wilt, oh yeah
Schatje, er is iets aan jou
Laat me zien dat niets jou kan stoppen
Want ik, ik moet toegeven dat ik je nu voel
Dus schatje, grijp Let Me Be - Britney Spears[Vertaling]
Je probeert om dingen van me af te lezen,
Je probeert om me te ontdekken
Je probeert om me te admene
Maar je kan me niet wegblazen
Je probeert me te voelen
Maar ik ben zo ver weg
Ik zal niet vallen,
je hoeft me ook niet op te rapen
Het spijt me als ik verward klink
En dat ik me niet zo voel als jij
Lonely - Britney Spears[Vertaling]
Om te denken dat ik zo naïef ben
Hoe durf je met me te spelen
Ik gaf je hart en ziel yeah
Vertel me alsjeblieft schatje
Waarom knoei je met mijn hoofd
Ik denk dat je het niet begrijpt
Ik pik je gedrag niet meer
Klop niet meer op mijn deur
Niet deze keer
Want ik herken het
Ik heb het al eerder gehooVroeger dacht ik
Dat ik overal een antwoord op wist
Maar nu weet ik
dat het leven niet altijd loopt
Zoals ik het wil, yeah
Het lijkt alsof ik opgesloten zit
Dan bedenk ik ineens
Ik ben geen meisje meer
Maar ook nog geen vrouw
Alles wat ik nodig heb is tijd
Een moment van mezelf
Terwijl ik twijfel
That's Where You Take Me - Britney Spears[Vertaling]
Oh schat, oh schat
Oh schat, oh schat
In de liefde vond geen geloof
Ik heb mezelf nooit van binnen leren kennen
Ik heb de muren zo hoog gebouwd
De kamer was nodig om in te ademen
Oh schat, oh schat
Jouw traan viel naar beneden
Ik kan niet geloven dat je je mening hebt veranderd
Oh schat, oh schatMe Against The Music - Britney Spears[Vertaling]
Alle omstanders,
grijp een partner, neem die mee
Ik ben het maar, ik sta alleen tegenover de muziek, yeah
Het waait door mijn haar
Het trekt aan mijn pols
Het zweet druipt over mijn hele gezicht
Ik ben de enige die hier danst
Op de beat van de drum, moet die bas geven
Ik wil iets doms gaan doen
doWhat It's Like To Be Me - Britney Spears[Vertaling]
Weet je hoe het is?
Kom op, kom op
Schat zeg me...
Lijk ik...
Op het soort meisje
Dat je mee naar huis wil nemen
Wil van mij je eigen maken
Weet je wel wat ik leuk vind
Waar ik voor leef,
Wat ik aanbid
Schat, neem de tijd om te realiseren
Ik ben niet het soort om
Hoe ik ben op te offeren
Dus als jeToxic - Britney Spears[Vertaling]
Schatje,kan je niet zien
dat ik roep
Een kerel als jij
zou een waarschuwing moeten dragen
't is gevaarlijk
Ik val
Er is geen ontsnapping mogelijk
Ik kan niet wachten
Ik heb een kick nodig
Schatje,geef het me
Je bent gevaarlijk
En ik hou ervan
Te hoog
Kan niet naar beneden komen
Mijn hoofd verliezeEverytime - Britney Spears[Vertaling]
Merk me op
Neem mijn hand
Waarom zijn we
Vreemdelingen als
onze liefde zo sterk is
Waarom zou je zonder mij verder gaan
Elke keer als ik probeer te vliegen
Val ik neer zonder mijn vleugels
Ik voel me zo klein
Ik denk dat ik je nodig heb
En elke keer dat ik je in mijn dromen zie
Zie ik je gezicht, hShowdown - Britney Spears[Vertaling]
Ja
Soms vind ik het gewoon leuk om dat eruit te hebben
Gewoon iets wat een meisje moet doen, oh
Nooit gedacht dat ik je zo zou zien
Je ziet er goed uit als je halfnaakt bent
Laat me je gewoon een laatste test geven
Is dat een zonde, nee
Ik ben toch te heet voor je
Heb je m'n laatste videoclip gezieOutrageous - Britney Spears[Vertaling]
Extravagant
Als ik mijn lichaam beweeg
Extravagant
Als ik op een feestje ben
Extravagant
In mijn sexy spijkerbroek
Extravagant
Als ik op de 'scene' ben
Extravagant
Mijn drift op gemeenschap te hebben
Extravagant
Mijn winkelstijl
Extravagant
Wij, op wereldtournee
Extravagant
Ben het, meisje
ExtravagaShadow - Britney Spears[Vertaling]
Je lichaam is warm, maar jij niet
Je geeft wel iets niet erg veel
Het zou liefde kunnen zijn totdat we kussen
Je bent alles wat ik wil, maar niet zo
Ik zie je verdwijnen
Maar jij jij was nooit hier
Het is alleen je schaduw
Nooit jezelf
Het is alleen je schaduw
Niemand anders
Het is alleen je schad