Zoeken
Zoekresultaten:
Lucky One - Admiral Freebee[Vertaling]
Het was de eerste vonk van de zomer
Voelde alsof ik de lichtknop vond in het donker
Hé, hoe weinig begreep ik ervan
Toen ze per ongeluk mijn hand aanraakte
Dat alles aan mijn kant stond
Ze kwamen met 18 tegelijk
En ik heb geluk
Ik heb geluk
Het gebeurt, schat
Ze wacht op me
Liefde is me overkomen
I Miss You - Simple Plan[Vertaling]
Jou zien als ik wakker word is een geschenk
Ik had niet gedacht dat dit echt kon zijn
Te weten dat jij hetzelfde voelt als mij
Dat is een drievoudige utopische droom
Jij doet iets met me wat ik niet kan uitleggen
Zo zou ik opzij geschoven worden als ik zei:
Ik mis je
Ik zie jouw foto
Ik ruik jouw hWho Says You Can't Go Home - Bon Jovi[Vertaling]
Ik heb 20 jaar verpeeld te proberen uit deze plek te komen,
Ik zocht naar iets dat ik niet kon vervangen,
Ik rende weg van het enige dat ik ooit gekend heb,
Zoals een blinde hond zonder een bot,
Ik was een zigeuner verloren in de schemering,
Ik kaapte een regenboog en botste op een pot met goud,
IkRockstar - Nickelback[Vertaling]
Ik ben het beu om in rij te staan
voor clubs waar we nooit naar binnen mogen
Het is alsof het het einde van de wedstrijd is
en ik maak geen kans om te winnen
Dit leven is niet echt geworden
wat ik me ervan had voorgesteld
Zeg me wat je wil
Ik wil een splinternieuw huis
in een aflevering van Cribs Irresistible Delicious - Missy Elliott[Vertaling]
Het is amusement tijd! Wooo
Heb Missy Elliot in het huis, heb Slick Rick in het huis
We doen grote dingen hier kinderen
Het beste van hip-hop, Slick Rick en M
Slick Rick en M
Ga Missy, ga Missy, ga Missy,ga Missy
Slick Rick en M
Excuseer me Mr. Lawrence, je ziet er leuk uit
Gewoon heerlijk, Missy wBest Friend - 50 Cent[Vertaling]
Yeah! Het is mijn liedje man, luister naar mijn liedje
WOO!!
Als ik je beste vriend ben
Wil ik je de hele tijd in de buurt
(Ik wil je de hele tijd in de buurt)
Kan ik je beste vriend zijn
Als je belooft dat je de mijne zal zijn
(Meisje, beloof dat je van mij zal zijn)
Zeg alsjeblieft dat hij maar eKenji - Fort Minor[Vertaling]
Mijn vader kwam uit Japan in 1905
Hij was 15 toen hij immigreerde vanuit Japan
Hij, hij... hij werkte tot hij dit pand kon kopen
En een winkel bouwen
Laat me je een verhaal vertellen in de vorm van een droom
Ik weet niet waarom ik dit moet vertellen maar ik weet wat het betekent
Doe je ogen dicht, Run It - Chris Brown[Vertaling]
Oké
Ga het maar na, Ga het maar na, Ga het maar na,
Het is Santana weer
Die uitstapt, uitstapt, uitstapt uit
Eén van die gloednieuwe grote jongensspeeltjes
Ik doe grote jongensdingen
Ik maak grote jongensgeluiden, want
Ik weet wat meiden willen
Ik weet waar ze van houden
Ze willen opblijven en de So Sick Of Love Songs - Ne-Yo[Vertaling]
Ik moet mijn antwoordapparaat maar eens veranderen
Nu ik toch alleen ben
Want op dit moment vertelt het dat wij
Niet aan de telefoon kunnen komen
En ik weet dat het nergens op slaat
Want jij bent weggelopen
Maar het is de enige manier waarop ik jouw stem nog kan horen
(Het is belachelijk)
Het is maaMiss Sarajevo - U2[Vertaling]
Is er een tijd om afstand te houden
Een tijd om je ogen af te schermen
Is er een tijd om je hoofd te laten zakken
Om je dag verder te zetten
Is er een tijd voor koolzwart en lippenstift
Een tijd om haar te knippen
Is er een tijd om te winkelen in de grote straten
Om het juiste kleed te vinden om teWinner - Chris Brown[Vertaling]
Ronde 1, hoor de bel
Ik loop naar haar toe en schud haar hand
Meisje, ik moet weten hoe het gaat
Schatje, wat is je naam?
Mag ik je nummer?
Want ik wil praten over een paar dingen
Ronde 2, niks bijzonders
Ik ging overal waar jij ging
Net als jouw jonge vriend geacht werd te doen
Het leek nog maar giGimme That - Chris Brown[Vertaling]
De jonge jongen net 16 geworden en ik heb
64's en stoere motors waarop ik rij.
Hou 3 of 4 schatjes in de gaten,
Maar al dat schudden in die bikini
Maakt ze alleen duizelig.
Vertraag al het verkeer
Tot ze helemaal stopt,
Want jij praat de taal die ik spreek.
Dat lekkere tempo met dat loopje,
MisschieThe Story Of A Girl - 3 Doors Down[Vertaling]
Dit is het verhaal van een meisje
Die een rivier huilde en de wereld verdronk
En terwijl ze zo triest kijkt op foto's
Ik hou echt van haar
Als ze lacht
Hoeveel dagen in een jaar
Werd ze wakker met hoop maar vond ze enkel tranen
Ik kan zo onoprecht zijn,
Beloften makent die nooit echt zijn
Zolang alDandelion - Nicole Richie[Vertaling]
Ik zag hem op een vrijdag buiten bij een of andere saloon
Hij huilde over iemand, waarvan hij vond dat die veel te vroeg was weggegaan was.
Ik zei: Hey, jongen huil niet vannacht, laat me je mee uitnemen in deze stad
Hij keek naar me en lachte terwijl zijn laatste traan op de grond spatte
Met een ha7 Years And 50 Days - Cascada[Vertaling]
Zeven jaar en vijftig dagen, de tijd gaat voorbij
Niets in deze wereld kan zo aardig zijn als jij en ik
En hoe konden we zo uit elkaar gaan?
En hoe kunnen we fout zijn?
Zoveel jaren, zoveel dagen en nog steeds zing ik mijn lied
Nu ren ik naar je toe, net als ik altijd doe
Waneer ik mijn ogen sluit U.G.L.Y. - Bring It On[Vertaling]
Oke, nu ben ik een cheerleader.
lelijk, je hebt niks te zeggen, je bent lelijk, ey hey, je bent lelijk.
lelijk, je hebt niks te zeggen, je bent lelijk, ey hey, je bent lelijk.
lelijk, je hebt niks te zeggen, je bent lelijk, ey hey, je bent lelijk.
lelijk, je hebt niks te zeggen, je bent lelijk, eyNo Tomorrow - Orson[Vertaling]
Laten we naar een rave gaan
En ons gedragen alsof we aan het trippen zijn
Gewoon omdat we zo verliefd zijn
Grappige hoedjes, glimmende broeken
Alles wat we nodig hebben voor wat romantiek,
Ga je opmaken
En ik zal je komen ophalen
Er is geen rij voor jou en mij
Want vanavond zijn we V.I.P.
(Ik ken Constipated - Weird Al Yankovic[Vertaling]
Uh huh, extra kaas
Uh huh, uh huh, bewaar een stuk voor mij
Pizza feest bij jouw huis,
Ik ging, alleen om te kijken.
19 extra grote,
Wat zonde, niemand kwam.
Alleen wij, helemaal alleen eten,
jij zei 'neem de pizza mee naar je huis.'
Onlogisch om dit allemaal te verspillen,
Dus toen zag ik onder ogGone Daddy Gone - Gnarls Barkley[Vertaling]
Beeldschoon meisje, enige jurk,
Hogeschool lach, oh ja,
Beeldschoon meisje, enige jurk,
Waar ze nu is kan ik alleen raden.
Want het is weg papa weg,
De liefde is weg.
Want het is weg papa weg,
De liefde is weg.
Want het is weg papa weg,
De liefde is weg.
Want het is weg papa weg,
De liefde is wegge40 Kinds Of Sadness - Ryan Cabrera[Vertaling]
Twee dagen achtervolgen me
Ik word gek wanneer je buiten mijn wereld bent
Wanneer je buiten mijn wereld bent
Geen geluid zingt me in slaap
Ik wil niet de ruimte om te ademen
Blijf gewoon bij me...
Blijf gewoon bij me!
Ik voel 40 verschillende soorten bedroefdheden
wanneer je weg bent.
Ik voel hetzZit dichtbij ik ga je nodig hebben om de tijd bij te houden
Komaan gewoon knip, knip, knip jouw vingers voor me
Goed, goed nu maken we wat vooruitgang
Komaan gewoon tik, tik, tik je tenen op de beat
En ik geloof dat dit vraagt om een passende inleiding
En wel zie je niet dat ik de verteller ben en
Stop met tijdrekken,
Zorg dat mensen je naam kennen.
Jongen je kunt de pen beter op het papier zetten
En jezelf hieruit redden.
Als je praat kun je beter lopen
Je kunt beter je onzin binnenhouden
Met meer dan een leuke melodie
Als jullie onder schot worden gehouden
Begin te praten "een sensatiezoek
Let op je taalgebruik (oh oh oh)
Want bent nu al onverstaanbaar genoeg
Dadelijk slik je je tong nog in
Ik weet zeker dat je het liever
Met iets meer flair had opgegeven
Of was het God die aarzelt
In dit soort situaties?
Ben je laat?
Nee nee, hij heeft gebeld
Het pension is
Een ontspannen uitje voo
Camisado - Panic! At The Disco[Vertaling]
Het infuus en je ziekenbed
Dit was geen ongeluk
Dit was een geneeskundige(therapeutische) reeks van gebeurtenissen
Dit is de geur van dode huid op een linoleum vloer
Dit is de geur van quarantaine vleugels in een ziekenhuis
Het is niet zo aangenaam
En het is niet zo gewoon
Het is zeker weten niet nTime To Dance - Panic! At The Disco[Vertaling]
Nou, ze bloedt niet
Op de vloer van danszaal
Om aandacht te trekken.
Want dat zou gewoon belachelijk zijn
Nou, ze zal het zeker krijgen
Hier komt de opzet:
Modebladen bedekken nu de wanden
De wanden bedekken de kogelgaten...
Heb wat zelfbeheersing!
Waar is je houding?
Oh nee, nee!
Je haalt de trekkNu ben ik oud genoeg
Om je te vergeten in een cabaret.
Ergens in de stad waar een gespeelde queen
Misschien zelfs naar mijn naam vraagt
Terwijl ze haar huid afschudt op het podium
Ik zit en zweet
Op een dansplaat op de P.A. van de club
De veteraan van de stripclub
Zit twee plaatsen verder
Hij grijns
Oh, wel stel je voor;
Dat ik de banken passeer in een hoek van een kerk
En ik kan het niet helpen van te horen,
Nee ik kan het niet helpen een woordenwisseling te horen.
"Wat een mooie bruiloft!"
"Wat een mooie bruiloft!" zegt een bruidsmeisje tegen een kelner.
"En ja, wat een schande, wat een scha
Friday Night - Lily Allen[Vertaling]
Ooooooooooo
Ooooooooooo
Vrijdag avond de laatste bestellingen in het café
stap de auto in en rij naar de club
er is ontzettend veel volk buiten dus gaan we in de rij staan
het is nu kwart over 11
We zullen niet naar binnen kunnen voor kwart voor
Het is kwart voor en we komen bij de voordeur
meisjBen ik het nog steeds die je laat zweten?
Ben ik degene aan wie je denkt in bed?
Wanneer de lichten gedimd zijn
En je handen trillen
Terwijl je je jurk laat afglijden?
Denk dan aan wat je deed
En hoe ik bij God hoop dat hij het waard was
Wanneer de lichten gedimd zijn
En je hart sneller gaat kloppen
Laat alsjeblieft alle overjassen, wandelstokken en hoge hoge hoeden achter bij de portier
Vanaf dat moment zul je uit de toon vallen en ondergekleed zijn
Ik dwarsboom deze avond al, en geniet van elke minuut ervan
Dit banket te ruïneren voor het milde inspirerende en -
Laat alsjeblieft alle overja
Het zijn die slonzige motels op de (lalalala)
Hoek van 4th street en Fremont Street
Alleen aantrekkelijk omdat ze zo onaantrekkelijk zijn
Elke praktiserende Katholiek zou een kruis slaan als hij binnenkwam
De kamers ruiken naar asbest
En misschien ook nog wel een vleugje formaldehyse
En ze hebben de
Show Me The Money - Petey Pablo[Vertaling]
Laat je lichaam zien
Je bezit de dansvloer, zo heet
Je danst en je draait
Je kijkt, als een klok
Kan niemand doen zoals ik
Als ik het doe, dan doe ik het echt
(breek het af) Breek het af, begin er weer mee
Jullie zijn niet klaar voor wat ik doe
(Sta op), sta op, zet je drankje neer
Wil niet dat julGeef ons deze dag onze dagelijkse dosis van onoprechte verleiding
Vergeef onze zonden
Gesmeed door de kansel met gevorkte tongen die onoprechte preken verkondigen.
Want ik ben een bijdehante New Wave gospel, en jullie zullen de getuigen zijn
Dus heren, als jullie gaan preken, in de naam van God pree
Kitty Kat - Beyonce[Vertaling]
Je weet dat ik het vreselijk vind om alleen te slapen
Maar je had gezegd dat je gauw thuis zou zijn
Maar schatje, dat is een lange tijd geleden
Ik voel het niet meer [2x]
Naast het feit dat je me niet terug belt
Zie je, ik wed dat je denkt het bij het juiste eind te hebben
En je doet als of het zoBetter Days - Goo Goo Dolls[Vertaling]
En je vraagt me wat ik wil dit jaar
En ik probeer dit klaar en duidelijk te maken
Gewoon een kans dat we misschien
Betere dagen vinden
Want ik moet geen dozen verpakt in strikjes
Ontworpen liefde en lege dingen
Gewoon een kans dat we misschien
Betere dagen vinden
Dus neem deze woorden
En zing ze l