Zoeken
Zoekresultaten:
Dancer in the dark - For My Pain[Vertaling]
De enige hoop in deze eindeloze nacht
Is jouw te volgen
Door de schaduwen van het diepste blauw,
Weg van het licht
Ik hoor dat je stem mij roept: Wees niet bang
Maar er is iets diep in mij
Het dwingt mij weg te draaien
Pak mijn hand, draai niet weg, ik heb je nodig te blijven
ik weet een plek waariDust in the wind - Guns 'n roses[Vertaling]
Zeg iedereen dat het me spijt, me diep spijt
Voor al het foute dat ik heb gedaan
Ik heb het nooit bedoelt om iemand pijn te doen, nee nee
Heer ik heb nooit slecht willen doen
En ik heb gelogen, en ik heb gesmeekt en ik heb bedrogen
En ik weet dat mijn schip, niet naar binnen zal komen
En als ik ligWalk in the sun - McFly[Vertaling]
Ik vraag me af hoe het zou zijn als jij van me zou houden
Ik vraag me af hoe het zou zijn om heel te zijn
En ik wandel niet als er een steentje in mijn schoen zit
Alles wat ik weet, dat ik binnenkort goed zal zijn
Ik vraag me af hoe het zou zijn om zo hoog te vliegen
Of om adem te halen onder waterDust in the wind - Linkin Park[Vertaling]
Ik sluit mijn ogen, maar even,
En het moment is voorbij
Al mijn dromen gaan aan mijn ogen voorbij, een vreemd iets
Stof in de wind
Stof in de wind is alles wat ze zijn
Hetzelfde oude liedje
Slechts een druppel water in een eindeloze zee
Alles wat we doen verkruimelt,
Hoewel we het niet willen zien
Hole in the sky - Pantera[Vertaling]
Ik kijk door een gat in de lucht
Ik zie nergens door de ogen van een leugen
Ik kom dichter bij het einde van de lijn
Ik leef makkelijker waar de zon niet schijnt
Ik leef in een kamer zonder uitzicht
Ik leef vrij want de huur is nooit verschuldigd
Het synoniem van alle dingen die ik heb gezegd
Zijn gIsland in the sun - Harry Belafonte[Vertaling]
Dit is mijn eiland in de zon
Waar mijn volk heeft gezwoegd sinds het begin der tijden
Ik mag dan gezeild hebben over vele zeeën
Haar kusten zullen altijd mijn thuis zijn
O, eiland in de zon
Mij nagelaten door mijn vader
Al mijn dagen zal ik lof zingen
Van je bos, wateren, je blinkende zand
Als deHole in the earth - Deftones[Vertaling]
Kan je me uitleggen hoe
Je zo bekwaam bent (hoe?)
Het is te laat voor mij nu
Er is een gat in de aarde (een gat in aarde)
Er is een gat in de aarde (een gat in aarde)
Ik ben buiten...
Kan je me uitleggen nu je nog bekwaam bent (waarom?)
Ik denk dat je de waarheid kent
Er is een gat in de aarde (eenRacing in the street - Bruce Springsteen[Vertaling]
Ik heb een Chevrolet uit '69 met een 396*
Benzine-injectie koppen en een Hurst** op de vloer
Ze wacht vanavond op het parkeerterrein
Bij de nachtwinkel
Ik en mijn partner Sonny hebben haar uit het niets opgebouwd
En hij rijdt met me van stadje naar stadje
Wij rijden alleen voor het geld zonder verdeI believe in love - Tata Young[Vertaling]
Ik voel de hitte om me heen
Ik voel dat het ritme me omringt
Zou dit echt kunnen zijn, ik vraag het me af
Er is geen twijfel mogelijk
Het is tijd om het te vieren
Zal dit de nacht zijn waar ik op heb gewacht?
Als de engeltjes verliefd worden
Zal de hemel het weten, zal hij het laten zien, oh
Als deSummer in the city - Regina Spektor[Vertaling]
Zomer in de stad betekend borsten borsten borsten
En ik begin je te missen, schatje, soms
Ik ben wakker gebleven
en heb gedronken in een nachtclub
Heb vreemden persoonlijke dingen verteld
Zomer in de stad, ik ben zo eenzaam eenzaam eenzaam
Dus ging ik naar een protest,
gewoon om tegen vreemden aan Here in my heart - Scorpions[Vertaling]
Soms is er een tijd om vaarwel te zeggen
Hoewel het pijn doet moet je het toch leren
Ik weet dat ik je moet laten gaan
Maar ik weet waar je ook gaat
Jij zal nooit ver weg zijn
Want net als het licht van een heldere ster
Blijf jij schijnen in mijn leven
Jij zal er zijn
Hier in mijn hart
Dat is waar Market day in Guernica - Katie Melua[Vertaling]
Mijn kinderen speelden een touwtje-spring spel
Op marktdag in Guernica
Op marktdag voordat ze kwamen
Voordat zij naar Guernica kwamen
Ik zoek mijn ziel, maar kan niet beginnen
Om vergiffenis in mijn hart te vinden
Mijn kleintjes spelen niet langer
In Guernica op marktdag
Mijn vader droeg zijn linnMile in these shoes - Jennifer Lopez[Vertaling]
Vreemden hebben altijd wel wat viezigheid te verspreiden
Maar ik heb geleerd om ze te negeren
Kan geen mijl lopen op mijn YSL's *)
Ik doe ze vast en ik loop het er af
Heb ze laten zeggen: Ik kan het niet geloven
Ze deed het nee ze deed het niet
Mijn wilde factor maakt hen gek
Heb ze laten zeggen: YFlower in the rain - Jaci Velasquez[Vertaling]
Jij bent de ene, er is niemand anders
Die me optilt en me water van de waterput geeft
Maar er is een gat dat schijnt het allemaal weg te voeren
En ik ben opnieuw achtergelaten in angst en twijfel
Wanneer al mijn kracht het uitschreeuwt.
Zo hier ben ik, alweer
Bereid om als een bloem in de regen te Dancing in the moonlight - Thin Lizzy[Vertaling]
Toen ik voorbij je liep in de gang
Nam je een glimp van me op
Ik had die laatste bus naar huis moeten nemen
Maar ik vroeg je om een dans
Nu haasten we ons naar de foto's
Ik krijg altijd chocolade vlekken op mijn broek
Mijn vader wordt gek
Zegt dat ik in een trance leef
Maar ik dans in het maanlichMan in the moon - Ilse DeLange[Vertaling]
Terwijl ik hier zit onder het licht
En ik deze woorden aan jou schrijf
Ik denk hoe de tijd gewoon vliegt
Jaren van voorbijgegane dagen voelen allemaal weer als nieuw
Ik herinner me die koude, koude nachten
Het voelde alsof ze midden op de dag begonnen
We zagen alleen maar pikzwart
Niet het mannetjeBeautiful in my eyes - Joshua Kadison[Vertaling]
Je bent mijn gemoedsrust in deze gekke wereld
Je bent alles dat ik heb proberen te zoeken; je liefde is een parel
Je bent mijn Mona Lisa, je bent mijn regenboog aan de hemel
En mijn enige gebed is dat je zult beseffen
Dat je in mijn ogen altijd mooi zult zijn
De wereld zal draaien en de seizoenen zCrying in the rain - Everly Brothers[Vertaling]
IIk zal je nooit laten zien
Hoe mijn gebroken hart mij pijnigt
Ik heb mijn trots en ik weet hoe te verbergen
Al mijn zorgen en pijn
Ik zal huilen in de regen
Als ik wacht op bewolkte luchten
Je zult de regen niet van de tranen in mijn ogen onderscheiden
Je zult niet weten dat ik nog steeds zoveel vHole in the world - Eagles[Vertaling]
Er zit een gat in de wereld vannacht
Er hangt een wolk van angst en verdriet
Er zit een gat in de wereld vannacht
Laat er morgen geen gat in de wereld zitten
Ze zeggen dat boosheid gewoon teleurgestelde liefde is
Ze zeggen dat liefde gewoon een gemoedstoestand is
Maar al dat geruzie over wie uitverIn My Secret Life - Katie Melua[Vertaling]
Ik zag je vanmorgen
Je bewoog zo snel
Ik kan mijn grip op het verleden
Niet losser lijken te krijgen
En ik mis je zo erg
Er is niemand in het zicht
En we bedrijven nog steeds de liefde
In mijn geheime leven
In mijn geheime leven
Ik glimlach als ik boos ben
Ik bedrieg en ik lieg
Ik doe wat ik moet dThe beauty in ugly - Jason Mraz[Vertaling]
Ze heeft zo’n groot hart,
Maar niet zo opvallend
Slechts een gewoon bescheiden meisje
dat niets verwacht, nu we gedwongen zijn om te denken
het is een mooie mensen wereld
Maar jij bent prachtig en je kan het beter laten zien
Dus kijk nog een keer, je moet eerlijk zijn tegenover jezelf
Als je echtWaiting in the weeds - Eagles[Vertaling]
Eind augustus nadert
De zoveelste zomerse belofte is bijna verdwenen
En hoewel ik een wijze man hoorde beweren
Dat iedere hond zijn dag zal hebben
Zei hij nooit dat deze hondsdagen zo lang waren
Ik weet niet wanneer ik besefte dat de droom voorbij was
Wel, er was geen speciaal uur, geen bepaalde dMurdered in the mosh - Son Of Dork[Vertaling]
Dit lied is voor alle alsof-doeners
Jullie weten allemaal wie jullie zijn
Het begon met een meisje
Bleef haar neus maar ophalen voor mijn band
Ze houdt van Yellow Card, Blink en
Simple Plan
Het is zo sneu
Ze vind Jane's Addiction leuk.
Maar ze kent hun liedjes niet
En ik lig dubbel van het lachenLife in your suitcase - Milk Inc[Vertaling]
Een laatste glimlach
Kus op je wang
Een laatste blik
Geen woorden meer om te zeggen
Je pakte je hele leven in je koffer
Maar je vergat iets mee te nemen
Je vergat mij mee te nemen
Je vergat mij mee te nemen!!
Een laatste glimlach
Kus op je wang
Een laatste blik
Geen woorden meer om te zeggen
Je Strangers in the night - Frank Sinatra[Vertaling]
Vreemdelingen in de nacht, blikken wisselend
Afvragend in de nacht
Wat zouden de kansen zijn dat we onze liefde delen
Voor de nacht voorbij is
Iets in je ogen was zo uitnodigend
Iets in je lach was zo opwindend
Iets in mijn hart
Zei me dat ik jou moest krijgen
Vreemdelingen in de nacht, twee eenzaHe lives in you - Lion King Musical[Vertaling]
Nacht
En 's levens geest
Roept
Mamela
Wacht
Er is geen berg te hoog
Hoor de woorden en heb vertrouwen
Heb vertrouwen
Hij leeft in jou
Hij leeft in mij
Hij waakt over
Alles wat wij zien
In het water
In de waarheid
In jou reflectie
Hij leeft in jou
Hij leeft in jou
Hij leeft in jou
Hij leeft We're in this together - Amy Diamond[Vertaling]
Kom naar me, kom zachtjes
Maak mijn woorden jouw eigen
Eerlijk wees goed voor me
IJdelheid verdwijn
In het donker, als een rivier door mijn hart
Zul jij zijn, ik zal het zien
Tot de wielen eraf vallen
Tot het dak instort
Tot mijn benen het begeven
Heb geen twijfel
Tot de wielen eraf vallen
Tot heNo I in threesome - Interpol[Vertaling]
Door de stormen en het licht
Schat, stond jij aan mijn kant
En het leven is wijn
Maar er zijn dagen in dit leven
Wanneer je de tandafdrukken van de tijd
Twee geliefden uit elkaar ziet trekken
Geluid ontmoet geluid, schat
De echo’s omsingelen ons
En weten dat we één ding nodig hebben
Wat is er nBlijf, ik brand langzaam
Met me in de regen
Lopend in de lichte regen
Mijn naam uitroepend
Zie me langzaam branden
Schitterende dagen
Ontwaak op schitterende dagen
Schaduwen van schitterende mogelijkheden
Zullen voortdurend veranderen
Herinneringen
Brandende vergulde herinneringen
Herinneringen aa
Nine in the afternoon - Panic! At The Disco[Vertaling]
Terug naar de straat waar wij begonnen
We voelen ons even goed als geliefden kunnen... weet je
Goed, nu voelen we ons zo goed
We rapen dingen op die we niet zouden moeten lezen
Het lijkt op het eind van de geschiedenis die we kennen
Het is slechts het einde van de wereld
Terug naar de straat waar Everything in time (London) - No Doubt[Vertaling]
Alles wat ik doe
Alles ben jij
Assepoester hoop
En het is allemaal omdat je mij liet lachen
Toeval of lot
Rennen naar een ramp
En alles wat ik kies
Alles voor jou
En alles zal altijd op zijn tijd komen
En ik geloof dat het allemaal een reden heeft
Ze vroeg hoe het met ons ging
Ze vroeg of ik weer Angels in the room - Delta Goodrem[Vertaling]
Ik weet dat er hier iets is
Er is meer dan het oog kan zien
Vreemder, mooier
Dan deze woorden kunnen beschrijven
Ik weet niet hoe ik hier geraakt ben
Het verleden is gekomen en gegaan
Ik weet alleen dat ik heb gevonden
De plek waar mijn hart thuishoort
En ik wil blijven
Ik voel me veilig hier in jShe is in love - Mustafa Sandal[Vertaling]
Ik weet, dit meisje heeft mij in haar gedachten
En ze houdt er van, ze kan het niet ontkennen
Ze vertelde me dat ze haar tijd wilde nemen
Ze is tijd aan het rekken, maar ze valt toch
Ik kan vertellen wanneer we elkaar aanraakte
Daar houdt ze zo van
Ze dacht niet dat we zo ver zouden gaan
Ik wilde Livin' in the fridge - Weird Al Yankovic[Vertaling]
Er staat iets raars in de koelkast vandaag
Ik weet niet wat het is
Eten dat ik niet kan herkennen
Mijn kamergenoot gooit nooit iets weg
Het zal waarschijnlijk wel van hem zijn
Het ziet eruit alsof het leeft
En het leeft in de koelkast
Het leeft in de koelkast
Het leeft in de koelkast
Het leeft inSomething to believe in - Bryan Adams[Vertaling]
Het is grappig wat er door je gedachten gaat
Wanneer je denkt aan tijden die je samen hebt beleefd
Grappig wanneer ik terugdenk aan toen we het uitmaakten
De redenen lijken zo klein
De ene dag dat ze bij me is, is alles nog in orde
Ze zei iets dat klonk als "ik hou van ou"
De volgende week
zie ik h