Zoeken
Zoekresultaten:
The Heart Of The Matter - Don Henley[Vertaling]
vandaag kreeg ik het telefoontje
Dat ik niet wilde horen
Maar ik wist dat het zou komen
Een oude, echte vriend van ons praatte door de telefoon
Ze zei dat je iemand had gevonden
En ik dacht aan al het ongeluk
en alle problemen waar we doorheen zijn gegaan
En hoe ik mezelf en jou ook verloor
Wat zijnThe Name Of The Game - Abba[Vertaling]
Ik zag je tweemaal,
in een korte tijd
Enkel een week sinds we begonnen
Het lijkt me, dat ik elke keer
meer openhartig word
Ik was een verloren zaak
Niemand kon me ooit bereiken
Maar ik denk dat ik in je gezicht kan zien
dat er veel is dat je me kan leren
Dus wil ik weten...
Wat is de naam van het The Head And The Heart - Chris de Burgh[Vertaling]
Laten we niet meer praten, laten we gaan slapen,
Laat de regen vallen op het raam,
En het kasteel waar we zijn vullen,
Ik ben nu moe, vermoeid tot in mijn botten,
Vermoeid van het reizen,
En de eindeloze plattelands wegen,
Die ons hier brachten vanacht,
Voor dit hele weekend,
En een kans om er uit tThe Young And The Hopeless - Good Charlotte[Vertaling]
Moeilijke dagen hebben me gemaakt
Moeilijke nachten hebben me gevormd
Ik weet niet, maar op één of andere manier hebben ze me gered
En ik weet dat ik iets maak
Van dit leven, wat zij niets noemen
Ik neem wat ik wil, ik neem wat ik nodig heb
Ze zeggen dat het verkeerd is, maar voor mij is het goed
The Whole Of The Moon - Waterboys[Vertaling]
Ik stelde mij een regenboog voor
Jij hield hem in je handen
Ik had kleine ingevingen
Maar jij zag het plan
Ik omzwierf de aarde jarenlang
Terwijl jij gewoon in je kamer bleef
Ik zag de sikkel
Jij zag de volle maan
Jij stond in de draaideur
Met de wind op je hielen
Je rekte je uit naar de sterren
EnThe Phantom Of The Opera - Nightwish[Vertaling]
In slaap zong hij naar mij
In dromen kwam hij
Die stem die naar mij riep
En mijn naam sprak
En droom ik nu alweer?
Ik concludeer voor nu
Dat de geest van de opera daar is
Binnenin mijn hoofd
Zing een keer samen met mij
Ons vreemde duet
Mijn macht over jou
Wordt al groter
En al keer jij je weg vanIk kan niet rusten in oorlog
Zul je mijn vriend zijn?
Donkere tijden veranderen nooit
Ik kan het niet begrijpen
Kus me, we vernietigen onszelf
Kun je me horen Heer
Ja ik denk dat we verneukt zijn
Maar ik kan niet rusten in oorlog
De goede en de slechte
Oorlog en vrede
De moordende vuist
Van het me
The Dark Of The Matinee - Franz Ferdinand[Vertaling]
Neem je witte vinger
Glij met de nagel onder de bovenste en onderste knopen
van mijn jasje
Verslap het krakende wol
Verslap mijn stropdas en ik
mag je niet in de schoen kijken
maar de ogen, vind de ogen
vind me en volg me
door gangen, eetzalen en dossiers
je moet me volgen, verlaat
deze academischeThe Music Or The Misery - Fall Out Boy[Vertaling]
Ik heb mijn hechtingen dichtgenaaid,
ik heb mijn problemen opgelost
En in mijn pijnlijke hoofd,
heb ik de kussen doorgesneden
Onze roddellippen stotterden elk woord dat ik zei, ik zei
Ik kreeg je liefdesbrieven,
verbeterde de spelling en stuurde ze terug
Het is waar, de romantiek is dood
Ik schoot hThe View From The Afternoon - Arctic Monkeys[Vertaling]
Verwachtingen hebben de gewoonte je
Teleur te stellen wat betreft avond entertainment maar
Vanacht zal er een beetje liefde zijn
Vanacht zal het geweldig zijn, wat er ook eerder gebeurde
Ik wil alle dingen zien die we al eerder hebben gezien
De aangeschoten meiden die uit het raam van een limousine The Day And The Time - Shakira[Vertaling]
Wie beweert
Dat wij het altijd eens moeten zijn
Ik denk dat we deze misstap best aankunnen
Als een soort van amnestie
Waarom liefhebben en met zoveel wreedheden,
We passen goed bij elkaar
Misschien wel een beetje te veel
Dat is onze twijfelachtige dubbelzinnigheid
Ik heb duizenden stormen gehuild
Geef me kracht om de waarheid te trotseren, de twijfel in mijn ziel
Ik kan het bloedvergieten in zijn naam niet langer rechtvaardigen
Is het een zonde om de waarheid te zoeken, de waarheid onder de roos?
Bid met mij, zodat ik de poort naar de ingang van de Hemel zal vinden
Ik geloofde dat het de mi
The Poet And The Pendulum - Nightwish[Vertaling]
"WITTE LANDEN VAN INLEVENHEID"
Het einde.
De zangschrijver is dood.
Het zwaard viel op hem
Hem mee nemend naar de witte landen
Van inlevenheid
Van onschuld
inlevenheid
onschuld
"THUIS"
De dromer en de wijn
Dichter zonder een rijm
Een verlaten schrijver uit elkaar gescheurd
Door kettingen van deThe end of the line - Metallica[Vertaling]
Nodig
Meer en meer
Bedorven ellende
Bloeden…
De littekens van de slag
Chemische verwantschap
Regering…
Erfenis
Aangetaste onschuld
Vlek…
Verrot
Katatonische overbelasting
Verstik
Zuurstofgebrek
Moord realiteit
Verschroei…
Dood het licht
Verbrand tot as beroemdheid
Bid voor de slThe man at the window - Papermoon[Vertaling]
Zie zie hoe hij naar de hemel kijkt
Zie zie hoe hij naar de straten waakt
Verloren in de nacht wanneer de wereld slaapt
Vrij hoe hij vrij wilt zijn
Is hij niet een beetje zoals jij en ik
De man aan het raam
Is aan het dromen
Het lijkt alsof hij vergeten is
Niemand weet waar hij vandaan komt
The manThe charm of the seer - Ayreon[Vertaling]
ik ben verdwaald in de vallei van nachtmerries
ik ben gevonden in de tuin van dromen
spreek je toverformule, ik weet dat je daar bent
gooi je betovering en stil de schreeuwen
maar als ik in evenwicht probeer te blijven
op de rand van het leven
waar de tijd verdwijnt
buig ik uit angst
voor de betoveJe gaat me missen, missen wanneer ik weg ben
Je gaat me missen, missen wanneer ik weg ben
Kan je dan niet zien dat er iets mis is
Je gaat me missen, missen wanneer ik weg ben
Op een nacht net zoals vannacht
Onder raam zijn katten aan het vechten
Ik ga zo ver weg zijn
Net zoals jij bent vandaag
Je m
Ik heb veel te lang gevaren
Door de oceanen van verdriet
Niet wetend waar ik vervolgens zou falen
Niet wetend van mijn komend falen
Kom in verschillende vormen
Kom in verschillende schaduwen
Maar door de mist die mij verblindde
Zag ik een licht zo helder stralen
En ik beloofde mezelf haar pad te v
The rhythm of the night - Corona[Vertaling]
Dit is het ritme van de nacht
Dit is het ritme van mijn leven
Mijn leven, oh yeah
Het ritme van mijn leven
Jij kon wat vreugde op mijn gezicht toveren
Oh, zonneschijn in een lege plek
Neem me mee om te draaien
En schatje, ik zal zorgen dat je blijft
Oh, ik kan je verlossen van je pijn
Je voelen, The weight of the world - Editors[Vertaling]
Houd degenen van wie je houdt in de gaten
Zij zullen er zijn wanneer je sterft
Schat je hoeft niet bang te zijn
Schat je hoeft niet te huilen
Ieder stukje van je leven
Zal zich bij het geheel voegen
Ieder stukje van je leven
Zal het iets betekenen voor iemand?
Jij smolt mijn gebroken botten
Weer aThe birds and the bees - Jewel Akens[Vertaling]
Laat me je vertellen over de vogels en de bijen
En de bloemen en de bomen
En de maan boven ons
En dat ding dat "liefde" heet
Laat me je vertellen over de sterren in de lucht
En een meisje en een jongen
En de manier waarop ze konden kussen
In een nacht zoals deze
Wanneer ik in je grote bruine ogen The angel and the jerk - Penelope Houston[Vertaling]
Je gaat me missen, missen wanneer ik weg ben
Je gaat me missen, missen wanneer ik weg ben
Kan je dan niet zien dat er iets mis is
Je gaat me missen, missen wanneer ik weg ben
Op een nacht net zoals vannacht
Onder raam zijn katten aan het vechten
Ik ga zo ver weg zijn
Net zoals jij bent vandaag
Je mThe end of the world - Skeeter Davis[Vertaling]
Waarom gaat de zon door met schijnen
Waarom ruist de zee om te laten zien
Weten ze niet dat het het einde van de wereld is
Omdat jij niet meer van me houdt
Waarom gaan de vogels door met zingen
Waarom stralen de sterren daarboven
Weten ze niet dat het het einde van de wereld is
Het eindigde toen ikBesliste
Om weg te sluipen van jouw maag
En jouw hartslag te controleren
En ving
Wat allemaal onbekend en geheim leek
Maar ze vermoedden dat het niet waar was
Ze is speels
De saaien zouden je waarschuwen om voorzichtig te zijn
Voor haar brigade
Om deze meedogenloze stroper te temmen
Ga weg van de
The leader of the pack - The Shangri-las[Vertaling]
Gaat ze echt met hem uit?
Nou, daar is ze, laten we het haar vragen
Betty, is dat Jimmy's ring die je daar draagt?
Mm-hmm
Goh, het moet fantastisch zijn met hem te rijden
Haalt hij je op na schooltijd vandaag?
Uh-uh
Overigens, waar heb je hem ontmoet?
Ik heb hem ontmoet in de snoepwinkel
Hij draaidThe boy with the bubblegun - Tom McRea[Vertaling]
Welkom bij het tweede deel
Echt blij dat je het kan halen
We dachten dat je lot al vastgelegd was
Het is niet wat we verwachtten
Je slaat boven je gewicht (bij boksen-vert.)
En je bent sterker dan je eruit ziet
En het einde is niet hetzelfde
Ze hebben het veranderd ten opzichte van het boek
Ik ben The beginning of the end - Him[Vertaling]
Je wereld is tot zijn einde gekomen
Maar je hoeft niet bang te zijn
Ik ben er voor je
Bewaar je blijheid voor morgen
En vandaag zullen we verdrinken in je tranen
Een druppel van je bloed smaakt naar wijn vandaag
Kom dichterbij mijn schat
Het is maar het begin van het einde
Ja, ik ben er voor je
BHoe lang ben je vrij geweest
In deze wereld vol haat en hebzucht
Is het zwart of is het wit
Laten we nog meer afspraken maken
En onze toekomst staat stil
We dansen in de schijnwerper
Waar is de leider die me leidt
Ik wacht nog steeds
Als je je huis verlaat
Is God bij je
Hij scheidt mussen van de n
The first, the last, eternity - Snap[Vertaling]
Eeuwigheid eeuwigheid, eeuwigheid...
Mensen van over de wereld
Luister naar wat ik wil zeggen
Ik heb al jullie aandacht nu nodig
Kom met mij mee
Je moet je geen zorgen maken
Goed nieuws is onderweg
Ik heb het over hoe de dingen starten
Ze gaan hetzelfde eindigen
Eeuwigheid eeuwigheid, eeuwigheid..The heart of the matter - India Arie[Vertaling]
Vandaag kreeg ik het telefoontje, dat ik niet wilde horen
Maar ik wist dat het zou komen
Een oude, echte vriend van ons praatte door de telefoon
Ze zei dat je iemand had gevonden
En ik dacht aan al het ongeluk,
En alle problemen waar we doorheen zijn gegaan
En hoe ik mezelf en jou ook verloor
Wat ziThe eagle and the hawk - John Denver[Vertaling]
Ik ben de arend, Ik leef in hooggebergten
In rotsige kathedralen die naar de hemel reiken
Ik ben de havik en er zit bloed op mijn veren
Maar de tijd draait door en ze zullen snel droog zijn
En iedereen die me ziet, iedereen die in me gelooft
Delen in de vrijheid die ik voel als ik vlieg
Kom dans meThe ize of the world - The Strokes[Vertaling]
Ik denk dat ik weet wat je bedoelt maar kijk uit wat je zegt
Want ze zullen proberen om je hoe dan ook neer te slaan
Soms voelt het alsof de hele wereld in slaap valt
Hoe maak je iemand wakker uit een droom?
Je gedachten zouden ronddwalen
en zoeken naar hun plek in deze nacht
Je lichaam volgde dit The end of the end - Paul McCartney[Vertaling]
Aan het einde van het einde
Is het begin van een reis
Naar een veel betere plek
In hier was het niet zo slecht
Zo'n veel betere plek
Moet wel bijzonder zijn
Niet nodig bedroefd te zijn
Op de dag dat ik sterf wil ik graag dat er moppen verteld worden
En verhalen uit het verleden worden uitgerold alsThe queen and the soldier - Suzanne Vega[Vertaling]
de soldaat kwam kloppen op de deur van de koningin,
hij zei: "ik vecht niet meer voor jou"
de koningin wist dat ze zijn gezicht ergens eerder had gezien,
en langzaam liet ze hem binnen.
hij zei: "ik heb gekeken naar je paleis hier boven op de heuvel,
en ik heb me afgevraagd wie de vrouw is voor wieThe Bird And The Worm - The Used[Vertaling]
Hij draagt zijn hart
Stevig vastgespeld op zijn rugzak
Zijn rugzak is alles dat hij kent
Neergeschoten door vreemdelingen
Waarvan de blikken het hart
Kreupel kunnen maken en de ziel kunnen verslinden
Helemaal alleen verandert hij in steen
Terwijl hij zijn adem inhoudt, halfweg de dood
Bang voor wat