Zoeken
Zoekresultaten:
Something For The Pain - Bon Jovi[Vertaling]
Geluk, het is geen vriend van me geweest
Maar nog lang en gelukkig is ook niet zo geweldig als ze zeggen
Ja, ik heb er aan geproefd, jij was mijn fantasie
Maar ik verloor mijn geloof, toen ik met de werkelijkheid in aanraking kwam
Ik heb geen goeroe nodig die me vertelt wat ik moet doen
Als je jeSomething To Believe In - Bon Jovi[Vertaling]
Ik verloor al het geloof in mijn god, ook in zijn religie
Ik vertelde alle engelen dat ze hun liedjes beter voor een nieuw iemand konden zingen
Ik verloor al het vertrouwen in mijn vrienden
Ik keek hoe mijn hart in steen veranderde
Ik dacht dat ik achter was gelaten om alleen over deze zondige werelStick To Your Guns - Bon Jovi[Vertaling]
Dus je wilt een cowboy worden
Goed, je weet dat het meer is dan alleen een rit
Ik denk dat je het echte ding moet weten
Als je de andere kant wilt weten
Er gaat niemand naast de bestuuder zitten
In deze wereld vannacht
En wanneer je spuugt, kun je het maar beter menen
Je moet ze allemaal zo bespeleThank You For Loving Me - Bon Jovi[Vertaling]
Soms is het moeilijk voor me
Om de dingen die ik wil zeggen te zeggen
Er is niemand hier, alleen jij en ik
En die kapotte oude straatlantaarn
Sluit de deuren af
We zullen de wereld buiten laten
Alles wat ik heb om je te geven
Zijn deze vijf woorden, als ik
Je bedank omdat je me liefhebt
Omdat je miThe Hardest Part Is The Night - Bon Jovi[Vertaling]
In de hitte van de straat van de stad
Een jonge jongen verbergt de pijn
En hij loopt heel stoer, probeert door te gaan
Maar hij weet dat hij er weer verdrietig van wordt
Ik weet dat hij verdrietig wordt
De duisternis verdwijnt, hij is de prins van zijn stad
In een plaats waar ze je naam allemaal weThe Price Of Love - Bon Jovi[Vertaling]
Een hart, een ander
Ze ontmoetten elkaar vorige zomer
Één stap, zij begon
Nu hebben ze elkaar lief op deze manier
De pijn van genoegen
Liggen bij elkaar
Je bent in hun macht
Als de telefoon overgaat
Niemand zei dat er nachten zouden zijn zoals deze
Riskeer je leven voor een gestolen kus
Refrein:These Days - Bon Jovi[Vertaling]
Ik liep rond, gewoon als een gezicht in de menigte
Ik probeerde mijzelf uit de regen te houden
Zag een vagebond koningin die een schuimplastic kroon droeg
Ik vroeg mij af of ik ook zo zou eindigen
Er staat een man op de hoek
Die oude liedjes zingt over verandering
Iedereen heeft zijn kruis te dragenThis Ain't A Love Song - Bon Jovi[Vertaling]
Ik had het moeten zien aankomen toen de rozen verwelkten
Had het einde van de zomer in je ogen moeten zien
Ik had moeten luisteren toen je me 'goede nacht' wenste
Je bedoelde echt 'vaarwel'
Schat, is het niet grappig
hoe je nooit leert om te vallen
Je ligt echt op je knieën
Als je denkt dat je recTokyo Road - Bon Jovi[Vertaling]
In een tijd, in een plaats
In een wereld, die ze vergaten
Leeft het hart van mij
Een deel dat gewoon niet dood wil gaan
Gewoon een jongen, geen man
Gezonden naar oorlog, in een land
Ze zeiden dat we zouden vechten voor hun vrijheid
Maar ik voelde me als een gehuurde hand
Soms moet ik mijn weg vindeTwo Story Town - Bon Jovi[Vertaling]
Ik kon niet slapen
Maakte een wandeling op 2nd Avenue*
Ziek van het dromen van dromen die nooit uitkomen
Eenrichtingsverkeer en ik weet waar dat naar toe leidt
Er is een 'Te Koop' bord op de voordeur van het stadhuis
Op de metrolijn loopt het graffiti van de muren
Ik kon een succes hebben, maar ik gWanted Dead Or Alive - Bon Jovi[Vertaling]
Het is allemaal hetzelfde, alleen de namen veranderen,
Het ziet er iedere dag naar uit dat we maar wegkwijnen,
nog een plek waar de gezichten zo koel staan,
Ik zou de hele nacht rijden
om maar thuis te komen
Ik ben een cowboy en rijd op een stalen ros,
Ik word gezocht; dood of levend
Gezocht; dood Wild In The Streets - Bon Jovi[Vertaling]
Joey komt uit een heilig deel van de stad
Waar je soms zo stoer praat
Dat je voeten de grond niet raken
En de soldaten op de stoep zingen de middernacht blues
Terwijl de oude mannen hun verhaallijnen vertellen
Over wanneer ik jong was, zoals jij
Ze zeggen: Oh yeah
We zochten op de straat naar seksueWild Is The Wind - Bon Jovi[Vertaling]
Ik probeerde je gelukkig te maken
Je weet dat ik zo mijn best deed om te zijn
Wat je hoopte dat ik zou zijn
Ik ga je wat je wilde
God kon jou niet geven wat je nodig had
Je wilde meer van mij
Dan ik ooit kon zijn
Je wilde hart en ziel
Maar je wist het niet, schatje
Wild, wild is de wind
Die mij vanWithout Love - Bon Jovi[Vertaling]
Ze was niet jong, maar nog steeds een kind
Er was nog steeds onschuldigheid
In getekende glimlachen
Ze riep naar mij, wanneer ik haar voorbij liep
Dame van de nacht keek in mijn ogen
Ze zei: ik ben door een aantal veranderingen gegaan
Maar één ding zal altijd hetzelfde blijven
Refrein:
Zonder lieWoman In Love - Bon Jovi[Vertaling]
Noem het een sociale opmerking
Noem het gewoon wat mijn ogen zien
Het lijkt erop dat er meer mooie vrouwen zijn
Dan dat er vissen in de zee zijn
...Een verliefde vrouw
Kijk, er zijn meisjes die van je geld houden
Meisjes die je auto leuk vinden
Meisjes die graag champagne nippen
En gevoed worden meYou Give Love A Bad Name - Bon Jovi[Vertaling]
De glimlach van een engel is wat je me verkoopt,
je belooft me de hemel en laat me dan door een hel gaan,
Een liefdesketen heeft me in z'n greep
maar als hartstocht je gevangen houdt,
kun je je er niet uit bevrijden
Je bent een geladen geweer,
geen ontsnapping mogelijk,
Niemand kan me nog redden
deLarger Than Life - Backstreet Boys[Vertaling]
Huh
Yeah, ha, ha, ha, ha
Ha, ha, ha, ha
Ik mag dan misschien weglopen en me verstoppen
Wanneer je mijn naam schreeuwt, goed
Maar laat me je nu vertellen
Er zijn consequenties aan beroemdheid, goed
Al onze tijd spenderen we in flitslichten
Alle mensen kan je het niet zien, kan je het niet zien
Hoe I Want It That Way - Backstreet Boys[Vertaling]
Jij bent
Mijn vuur
Degene naar wie ik verlang
Geloof het wanneer ik zeg
Ik wil het op deze manier
Maar wij zijn twee aparte werelden
Ik kan je hart niet bereiken
Als jij zegt
Dat ik het op deze manier wil
Vertel me waarom
Het niet meer dan liefdesverdriet is
Vertel me waarom
Het niet meer dan een zo veel woorden voor een gebroken hart
het is zo moeilijk te zien in een roze liefde
zo moeilijk om te ademen
loop met mij, en misschien
zullen nachten van licht snel
wild en vrij worden, ik zal de zon voelen
elke wens van jou zal uitkomen
zeggen ze me
laat me het belang zien van alleen zijn
is dit
I Need You Tonight - Backstreet Boys[Vertaling]
Lucht je hart bij mij
En vertel me wat er in je omgaat
Ik weet dat we door zoveel pijn zijn gegaan
Maar ik heb je nog steeds nodig in mijn leven op dit moment
En ik heb je nodig vanacht
Ik heb je nu nodig
Ik weet diep in mijn hart
Het maakt niet uit of het goed of fout is
Ik heb je echt nodig vanacThe One - Backstreet Boys[Vertaling]
Ik zal de ware zijn
Ik denk dat je verloren was toen ik je ontmoette
Er stonden nog steeds tranen in je ogen
Zo zonder vertrouwen, en ik kende
Alleen geheimen en leugens
Daar was je, wild en vrij
Je strekte je uit alsof je me nodig had
Een helpende hand om het goed te maken
Ik houd je de hele nachSpanish Eyes - Backstreet Boys[Vertaling]
Hier liggen we in elkaars armen
En nog steeds zoeken we naar elkaar
Wetende dat haat fout is en liefde vanavond voor ons goed is
Wanneer ik in jouw Spaanse ogen kijk
Ken ik de reden waarom ik leef
En de wereld is vanavond zo mooi
Het is een plek waar ik nog nooit geweest ben
En het komt van diep vNo One Else Comes Close - Backstreet Boys[Vertaling]
Mmhhh..mmhh..ma..mhhh..mmhhh.
Wanneer we de lichten uit doen,
wij tweetjes samen alleen
voelt er gewoon iets niet juist,
Maar meisje, je weet dat ik nooit iemand anders
tussen ons zou laten komen
want er zal nooit iemand jouw plaats innemen
Niemand kan aan jou tippen,
niemand geeft me het gevoel waThe Perfect Fan - Backstreet Boys[Vertaling]
Er is veel voor nodig om te weten wat liefde is
En dan geen grote, maar juist kleine dingen
Die genoeg kunnen betekenen
Veel gebeden om me er doorheen te helpen
En er gaat nooit een dag voorbij
Dat ik niet aan je denk
Je was er altijd voor me
Spoorde me aan en leidde me
Het lukt altijd
Je liet me zThe Call - Backstreet Boys[Vertaling]
hallo?
Hey schatje, ik ben het.
Sorry, maar ik kom vanavond laat thuis,
dus wacht maar niet op me, ok?
waar ben je?
wacht, wat zei je?
hallo?
ik ontvang je soms niet en dan weer wel,
ik denk dat m'n batterij bijna op is.
Luister als je me kunt horen, we gaan naar een plaats hier vlakbij,
ok? Ik moetShape Of My Heart - Backstreet Boys[Vertaling]
Schatje alstjeblieft probeer me te vergeven
Blijf hier laat de gloed niet verdwijnen
Houd me nu vast, maak je niet druk
Elke minuut maakt het me zwakker
Jij kan me redden van de man die ik geworden ben
Oh ja
Terugkijkend op de dingen die ik heb gedaan
Ik probeerde iemand te zijn
Speelde mijn rol enMore Than That - Backstreet Boys[Vertaling]
Ik kan zien dat je gehuild hebt
Je kan het niet verbergen met een leugen
Wat is het nut van ontkennen
Dat wat je hebt verkeerd is
Ik hoorde hem je de eeuwigheid beloven
Maar eeuwigheden komen en gaan
Schat, hij zou alles zeggen
Wat nodig is om je blind te houden
Van de waarheid tussen de lijntjes, oIt's True - Backstreet Boys[Vertaling]
Zelfs een minnaar
Maakt weleens fouten
Zoals ieder ander
Valt uit en verliest zijn beheersing
En het spijt me van de dingen die ik gedaan heb
Kan je me vergeven
En je hart nog een keer openen, oh yeah
Het is waar
Ik meen het
Uit het diepste van mijn hart
Yeah, het is waar
Zonder jou zou ik instorteHerinner waneer, we elkaar nooit nodig hadden
De beste vrienden als
Zus en broer
We begrepen, dat we nooit,
Alleen zouden zijn.
Die dagen zijn weg, en ik wil je zo graag
De nacht is lang en ik heb je aanraking nodig
Weet niet wat te zeggen
Het was niet mijn bedoeling het zo te voelen
Wil niet
Allee
Intergalactic - Beastie Boys[Vertaling]
{Chorus]
Intergalactisch planetair, planetair intergalactisch
Intergalactisch planetair, planetair intergalactisch
Intergalactisch planetair, planetair intergalactisch
Intergalactisch planetair, planetair intergalactisch
Een andere dimensie, een andere dimensie
Een andere dimensie, een andere dimensI Shot The Sheriff - Bob Marley[Vertaling]
Ik heb de sheriff neergeschoten, maar ik heb geen hulpsheriff neergeschoten
Oh, nee, oh
Ik heb de sheriff doodgeschoten, maar ik heb geen hulpsheriff neergeschoten
ooh, ooh, ooh, ooh, Yeah
Overal rond mijn woonplaats
proberen ze me te vinden
En ze zeggen dat ze me in staat van beschuldiging willen Iron Lion Zion - Bob Marley[Vertaling]
Ik ben op de rots en dan neem ik een stok
Ik moet rennen als een voortvluchtige
Om het leven dat ik leid te redden
Ik ga sterk zijn zoals een leeuw in Zion
Ik ga sterk zijn zoals een leeuw in Zion
Sterk, leeuw, Zion
Ik ben op de vlucht maar ik heb geen geweer
Kijk, zij willen de ster zijn
Dus ze vecIs This Love? - Bob Marley[Vertaling]
Ik wil van je houden en je goed behandelen,
Ik wil van je houden, elke dag en nacht,
We zullen samen zijn met een dak boven ons hoofd
We zullen hetzelfde onderdak hebben met mijn bed
We zullen dezelfde kamer delen, yeah! God zorgt dat we te eten hebben.
Is dit liefde - is dit liefde - is dit liefde No Woman No Cry - Bob Marley[Vertaling]
Nee vrouw, niet huilen
Nee vrouw, niet huilen,
Nee vrouw, niet huilen
Nee vrouw, niet huilen,
Ik herinner me nog hoe we vaak
in een openbare tuin zaten in Trenchtown,
al die schijnheilige mensen gade te slaan,
die zich onder de goede mensen mengden die wij ontmoetten,
We hadden goede vrienden,
Oh, mOne Love / People Get Ready - Bob Marley[Vertaling]
Een liefde, een hart
Laten we samenkomen en goed voelen
Hoor de kinderen huilen (Een liefde)
Hoor de kinderen huilen (Een liefde)
Zeggend, 'Bedank en prijs de Heer en ik zal me goed voelen'
Zeggend, 'Laten we samenkomen en goed voelen.'
Whoa, whoa, whoa, whoa
Laat hen allemaal gaan al hun slechte o