Zoeken
Zoekresultaten:
I'm With You - Bon Jovi[Vertaling]
Kijk naar deze wereld, het is gevuld met versleten gezichten
Vergeten plaatsen en niks verandert
Wat is er ooit gebeurd met de nieuwe dag die komt
We zijn gewoon aan het overleven wanneer het leven dood gaat
Ben je niet moe om vernederd te worden
Een andere dag, een andere afpersing
Ik ben met jouWhat About Now - Bon Jovi[Vertaling]
Je wilt een vuur maken, het heeft alleen een vonkje nodig
Je moet achter het stuur gaan, als je ooit die auto gaat besturen
Als je een hap wilt nemen, zou je beter de tanden hebben
Als je die stap gaat zetten, sta dan op, van je knieën af
Want vanavond leven we
Wie zal er staan voor de rusteloze That's What The Water Made Me - Bon Jovi[Vertaling]
Schatje, schatje, schatje, het heeft geen nut om te proberen me te redden
Er zijn duivels in de hemel, er zijn engelen in de hel
Dus, blaas me één laaste kus en wens me alle goeds, goeds
Liefde is zoals vingerafdrukken, ze spoelen niet weg
Ik liet de mijne achter, helemaal over je heen, ik zal deWhat's Left Of Me - Bon Jovi[Vertaling]
Voor dertig enkele jaren, was ik een journalist
Ik verdiende mijn kost met een pen en een blocnote
God, ik mis de geur van papier en het inkt aan mijn handen
Ben terug gekomen van de woestijn voor een jaar ofzo
Ik heb meer in dat zand achter gelaten dan dat je ooit zult weten
Een andere oorlog wachArmy Of One - Bon Jovi[Vertaling]
Ik ben in deze oorlog, maar heb geen geweer
Sta nog steeds sterk, een leger van één
Dus meld mij aan, ik ben een soldaat
Ik heb een stem gekregen, het is alles wat ik nodig heb
Een kloppend hart binnenin mij
Ik ben een leger van één, ik ben een soldaat
Deze ogen houden geen vermomming
We vechtThick As Thieves - Bon Jovi[Vertaling]
In een lege kamer of een bar in de binnenstad
Door het helaal, er is geen plek te ver
Yeah, waar je ook bent, jij en ik
De allerbeste vrienden
Nou, het is niet altijd mooi, soms wordt het ruw
We zouden de handdoek in de ring kunnen gooien en onze handen omhoog doen
Het lijkt erop dat we altijd zijnBeautiful World - Bon Jovi[Vertaling]
Elke dag is het hetzelfde, wanneer ze zeggen dat het het einde zou kunnen zijn
In het einde, wanneer het eindigt, dan zullen ze naar hen luisteren
Je staat op, gaat werken, gaat slapen
Dan doe je het, je doet het, als je geluk hebt, dan doe je het opnieuw
Yeah, we lopen door een wereld die we niet These Two Hands - Bon Jovi[Vertaling]
Ik kon de dobbelsteen rollen en je tien goede redenen geven
Ik kon het ijsbreken en de gebroken stukken kunnen oprapen
Ik kon hallo zwaaien, ik kon een glas heffen
Ik zou een kus kunnen blazen, ik kon je voor je billen slaan
We konden het allemaal uit elkaar kunnen halen, of het allemaal samen houdEvery Road Leads Home To You - Bon Jovi[Vertaling]
Ik heb een foto op mijn telefoon, jouw stem in mijn hoofd
Ik lig hier alleen, rusteloos in een één of ander bed in de verte
De sterren zullen naar beneden vallen en ik ben er de halve wereld vandaan
Ik probeer gewoon om de afstand kleiner te maken, om elke adem die je neemt te voelen
Wanneer er gThe Fighter - Bon Jovi[Vertaling]
Ik zou deze woorden op moeten schrijven, voordat ik ze verlies
Of een liedje voor je schrijven, gewoon om ze te gebruiken
Op een dag zal je willen weten wie ik ben
Achter deze voorkant, geen gitaar in mijn hand
Nee, ik ben geen schrijver
Deze ogen houden geen geheimen, ik verberg geen waarheden
Ik Beautiful - Douwe Bob[Vertaling]
Het leven had je zo veel meer te bieden
De wereld is slechts een droom, dus er bestaat niet zoiets als een droom die uitkomt
En wie is hij dat hij je alles geeft en het dan zomaar weer afneemt
Maar wie zijn wij om beschuldigend met ons vingertje te wijzen
En je naam zal niet vergeten worden en je wLa La La - Naughty Boy[Vertaling]
La la, la la la...
Zwijg, spreek niet
Wanneer je jouw gif spuwt, houd het dicht
Ik haat het wanneer je sist en predikt over je nieuwe Messias
Want je theorieën vatten vlam
Ik kan je zilveren randje niet vinden
Ik bedoel het niet om te oordelen
Maar wanneer je jouw speech voorleest, is het vermoeiLife Weighs Heavy - Douwe Bob[Vertaling]
Ik weet dat dit leven zwaar op je schouders rust
Ik weet dat haar woorden zwaar op je hart wegen
En nu ben je gewikkeld in de zoetste adem die ze uitademde
Voordat ze een gat in je ziel schoot
Het kan lang of zelfs langer duren voordat deze blues grijs worden
Maar als je daar aankomt, ben je sterkThe Distance - Bon Jovi[Vertaling]
Er is een trein in de verte
Eindbestemming nog steeds niet bekend
Ver weg, waar niemand wacht
Zo ver van huis, zo ver van huis
Er is een roos, buiten je raam
De eerste sneeuw valt naar beneden
Zoals de eenzame luiden van de klokken
Ik ga door, ik ga door
Doe je ogen dicht
En zie mijn blauwe luchteIk leefde mijn leven als een lang verloren weekend
Voelde nooit iets, sprong zo het diepe in
Ik heb nooit iets gemist van wat de moeite van het verkrijgen waard was
Hing nooit ergens genoeg rond om er spijt van te krijgen
Jij kwam laat aanwandelen maar precies op tijd
Jij beëindigde mijn excuses me
Work For The Working Man - Bon Jovi[Vertaling]
Ik probeer hier geld te verdienen
Ik leef niet alleen maar om te sterven
Krijg nooit terug wat ik geef
Kan iemand me ergens helpen te rechtvaardigen
Waarom deze sterke handen in de rij werklozen staan?
Nu is er niets meer over
Dan wat in mijn kop zit?
Oh ohh oh ohh
Wie gaat er werken voor de werkeWhat Do You Got - Bon Jovi[Vertaling]
Iedereen wil iets
Een beetje meer
De kost verdienen
En waar leven we voor
Een rijke man of een arme man
Een pion of een koning
Je kan op straat leven, je kan de hele wereld regeren
Maar het betekent helemaal niets
Wat heb je als je geen liefde hebt?
Wat je ook hebt, het is gewoon niet genoeg
Je loReal Life - Bon Jovi[Vertaling]
Ik zou willen dat het leven is zoals het is in films
Want de held krijgt altijd z'n zin
Geeft niet hoe moeilijk het wordt op die donkere eenzame weg
Aan het eind heeft hij een lach op zijn gezicht
Maar toen ze me voor de leeuwen gooiden
Redde niemand mij, toen ik uit jouw gunst viel
En niemand schrSlow Down - Douwe Bob[Vertaling]
Ik ga nergens heen en ik ga snel
Ik zou een plek moeten vinden
om naartoe te gaan en uit te rusten
Ik zou een plek moeten vinden om mijn hoofd te rusten te leggen
Elke morgen is er een nieuwe start,
elke morgen komt zo hard aan
Ik denk dat ik bang word,
'k denk dat ik op ben
Meneer, kunt u mij helOpen All Night - Bon Jovi[Vertaling]
Ik zag je van een kilometer verderop aankomen
Je probeerde je te verschuilen achter dat mooie gezicht
Ik verwed er mijn laatste dollar om, schat, dat je gekneusd was
Arme kleine harten helemaal bont en blauw
Het laatste wat je nodig hebt, is weer een openingszin
Je moet ze allemaal duizend keer gehRight Side Of Wrong - Bon Jovi[Vertaling]
Een vriend van een vriend heeft een gunst nodig
Geen vragen gesteld, er is niet veel meer te zeggen
Mijn echtgenote en ik, we hebben geld nodig
We hebben vier kinderen die allemaal honger hebben, één is op weg
Stop deze zweetsokken in je shirt en bid dat ze denken dat je inpakt
Wees er zeker vanLove Me Back To Life - Bon Jovi[Vertaling]
Deze wereld geeft je niets dat niet kan worden weggenomen
Iedereen houdt vast aan iets
Niemand wil verdwijnen
Geen vergeving in de straten van deze stad
Ik licht mijn geduld achter bij een stoplicht
Het valt niet te ontkennen dat ik het bijna kwijt was
De handdoek in de ring geworpen, te moe om te Hook Me Up - Bon Jovi[Vertaling]
Hallo, is er iemand daar?
Ik ben alleen, hangend aan een zijden draadje
Overal ter wereld
Iedereen wacht op een dag
Bellen over de hele wereld
Misschien zal het ooit vanavond zijn
Sluit me in
Ik reik naar je uit, kom op
Sluit me in
Ik weet dat je het kunt, kom op, neem mij aan
Ben je er? Vertel meJacob's Song - Douwe Bob[Vertaling]
Ik zou kunnen zeggen dat ik jou begrijp
Maar 't spijt me dat 't niet zo is
Je weet dat ik jou nu in de armen wil vallen
Maar jij bent liever alleen
Wij konden onze adem gebruiken om dit op te lossen
En op te lossen, en weer op te lossen
Woorden kunnen ons even kalmeren, weet je
Totdat de storm weerHow Lucky We Are - Douwe Bob[Vertaling]
Wij hebben de overhand,
Een willekeurig stel kaarten
Probeer in te zien, m'n vriend
Hoe gelukkig we zijn
Je hebt je ogen strak gericht
Op de achteruitkijkspiegel
Ik zeg dat wij vooruit moeten kijken
Om te zien hoe gelukkig we zijn.
En het is een vreemd leven,
't Is een fijne rit
Er is een licht,This House Is Not For Sale - Bon Jovi[Vertaling]
Deze vier muren hebben een verhaal te vertellen
(Oh Oh oh oh)
De deur is uit de scharnieren, er is geen wens je alle goeds
(Oh Oh oh oh)
Buiten is de lucht is zwart als roet (lett: teenkool), de straten staan n brand
De vaste ramen zijn gebarsten, en nergens kun je heen
Ik weet het, ik weet het, diLive Before You Die - Bon Jovi[Vertaling]
Ik was een kleine jongen van 9 jaar oud
De hele wereld in mijn handen
Probeerde de bal over het erf te gooien
Een vangspel met mijn ouwe heer
Hij zei altijd: "Het spijt me"
Elke keer dat hij weg moest
En ik was veel te jong om te begrijpen
Als hij tegen me placht te zeggen
"Wanneer je jong bent, deLove's The Only Rule - Bon Jovi[Vertaling]
Het kan me niet schelen hoe het hoort te zijn
Dat werkt misschien voor jou, het werkt niet voor mij
Jij schrijft je waarheid en ik zal de mijne schrijven
Het plafond van de een is zo hoog als de hemel van de ander
Vliegen als een vliegtuig
Huilend als het eenzame gefluit van een lange zwarte trein
Fast Cars - Bon Jovi[Vertaling]
Hoe kan ik
"Laten we nú leven, niet straks" verdedigen?
We jagen achterlichten achterna
Laten ze in de verte verdwijnen
Laten we zeggen dat de motor afsloeg en opnieuw start
Keer om, laten we omkeren
Het is een donkere weg die we genomen hebben
Vertrouw me vanavond, ik zweer dat ik weet waar we ziShine - Douwe Bob[Vertaling]
Sommige mensen lijken op weg te zijn naar glorie
Sommigen kijken je nooit in de ogen
Sommigen trappen af (gaan weg) zonder waarschuwing
Sommige mensen slaan je van achteren
De wereld zal geen kapotte plaat afspelen
Waarom blijf je tijd verspillen
Let op at je zegt, want het echoot rond
Ik wil je E-Lo - Los Unidades[Vertaling]
1605 / 5000
Vertaalresultaten
En nergens zou ik liever zijn
Als ze nemen met de ene hand en nemen met de andere
Op de dag dat alle handen vrij zullen zijn
En de zon zal schijnen
De zon op me zal schijnen
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
En alle mensen gaan van
O-lo-e-o-lo-lo-lo-lo-lo
Mama Maria, ze zou mijWhat Can I Say? - Boz Scaggs[Vertaling]
(Wat kan ik zeggen?)
(Wat kan ik doen?)
3 uur 's ochtends, daar ben ik weer, zou je het niet weten?
Dingen zouden op deze manier moeten eindigen
Ik deed mijn best, de perfecte gast, wist wanneer te gaan
Zo perfect dat je wist wanneer je moest blijven
Kom op, zeg me dat je van me houdt, schat
Ik heHold On - Douwe Bob[Vertaling]
Wat doet het me een pijn
Jou te zien huilen
En ik kan niets bedenken om te zeggen
Alles gaat voorbij
Mijn lieve kind
En er komen betere dagen naar jou toe
Jongens zullen meedogenloos zijn
En meisjes zullen gemeen zijn
Dat is een verhaal dat zo oud is als de tijd
Maar als ze je in de gaten krijgen
ZI Just Want To Be Your Man - Bon Jovi[Vertaling]
Hallo, schat, ik ben het maar
Ik weet dat je moe bent, het is een lange, zware week geweest
Ik dacht misschien als je geen plannen hebt
Ik wil gewoon je man zijn
Vanavond wil ik je man zijn
Ik weet wat je denkt, dat je twijfels hebt
Ik ben niet de enige die weet waar je dromen over gaan
Als je neeI Must Not Chase The Boys - Play[Vertaling]
Wil niet iemand zeggen wat er met me gebeurd?
Waarom wordt ik verkeerd begrepen?
Waarom kunnen ze niet zien?
Nu ik vast zit tussen de duivel en de engel
Die ik vroeger was
Ze zeggen dat ik het zal begrijpen als ik ouder ben
Maar leeftijd is niets anders dan een nummer in mijn gedachte
Ik wordt gek 